﻿1
00:00:06,009 --> 00:00:07,485
[Jace] <i>Previously
on</i> Shadowhunters...

2
00:00:07,509 --> 00:00:09,846
Jonathan Christopher.
"JC." Jace.

3
00:00:09,930 --> 00:00:11,264
I don't know who I am anymore.

4
00:00:11,347 --> 00:00:12,599
There's darkness in me.

5
00:00:12,683 --> 00:00:13,993
[Clary] <i>In the alternate
dimension you showed me</i>

6
00:00:14,017 --> 00:00:15,202
a book of spells,
and this was in it.

7
00:00:15,226 --> 00:00:16,286
It must have been the
<i>Book of the White.</i>

8
00:00:16,310 --> 00:00:18,414
[Alec] <i>We can use the bookmark
to track the owner of the book.</i>

9
00:00:18,438 --> 00:00:19,731
- [screaming]
- It's Camille.

10
00:00:19,814 --> 00:00:21,191
I want my property back.

11
00:00:21,274 --> 00:00:23,026
Simon is not your property.

12
00:00:23,109 --> 00:00:24,210
[Raphael] <i>Camille
killed this mundane.</i>

13
00:00:24,234 --> 00:00:25,671
He's the evidence we
need to show the Clave

14
00:00:25,695 --> 00:00:27,112
she's been breaking the Accords.

15
00:00:27,197 --> 00:00:28,364
[vampires hissing]

16
00:00:28,448 --> 00:00:30,176
[Alec] <i>I'm getting married.
I'm a Shadowhunter.</i>

17
00:00:30,200 --> 00:00:31,910
<i>This is about family,
and tradition.</i>

18
00:00:31,993 --> 00:00:33,078
[Magnus] <i>What about love?</i>

19
00:00:33,161 --> 00:00:34,955
[Alec] I can't do this.

20
00:00:38,541 --> 00:00:39,835
[screams]

21
00:00:40,542 --> 00:00:42,003
You have the Cup.

22
00:00:46,675 --> 00:00:48,301
How could I not know?

23
00:00:48,384 --> 00:00:50,762
I spent a lifetime
not knowing who I was.

24
00:00:50,846 --> 00:00:54,057
But, Jace, the one thing I know for
sure is you are not a bad person.

25
00:00:55,016 --> 00:00:56,560
You're not Valentine.

26
00:00:56,643 --> 00:00:58,185
[yelling]

27
00:00:58,269 --> 00:00:59,605
I should have killed him.

28
00:01:00,564 --> 00:01:02,982
And yet I can't shake the
feeling that he was right.

29
00:01:03,065 --> 00:01:05,611
Jace, Valentine is my father, too.
We are the same...

30
00:01:05,694 --> 00:01:07,946
No, we're not, Clary.
No, we are not.

31
00:01:08,029 --> 00:01:09,615
Jocelyn raised you.

32
00:01:09,698 --> 00:01:10,738
I was raised by Valentine,

33
00:01:10,781 --> 00:01:12,992
and a pair of baby booties
isn't gonna change that.

34
00:01:13,075 --> 00:01:14,493
Stop!

35
00:01:14,577 --> 00:01:16,763
Look, I can't even begin to
explain what happened in our past,

36
00:01:16,787 --> 00:01:17,872
but our mom can.

37
00:01:18,539 --> 00:01:20,125
We are so close
to waking her up.

38
00:01:20,207 --> 00:01:21,876
You want answers
as badly as I do,

39
00:01:21,959 --> 00:01:24,146
we have to go back to the Hotel
DuMort and talk to Camille.

40
00:01:24,170 --> 00:01:25,212
[sighs]

41
00:01:27,089 --> 00:01:28,507
Fine. Where's Simon?

42
00:01:31,802 --> 00:01:33,012
Simon, wait!

43
00:01:34,054 --> 00:01:35,140
What's going on?

44
00:01:35,222 --> 00:01:36,348
We need your help.

45
00:01:37,141 --> 00:01:38,341
[Clary] The <i>Book of the White.</i>

46
00:01:38,393 --> 00:01:40,185
It contains the spell
that can wake my mom,

47
00:01:40,269 --> 00:01:42,354
but she hid it so Valentine
can never find it.

48
00:01:42,437 --> 00:01:44,690
- We have a lead.
- [sighs]

49
00:01:45,775 --> 00:01:47,152
The Bookmark of the White?

50
00:01:47,985 --> 00:01:49,612
It's a piece of the book itself.

51
00:01:49,695 --> 00:01:52,658
Magnus tracked its owner
to the Hotel DuMort, but...

52
00:01:53,824 --> 00:01:55,450
[sighing] it belongs to Camille.

53
00:01:57,202 --> 00:01:59,789
Okay, um... [inhales deeply]

54
00:01:59,872 --> 00:02:01,206
I'll set a meeting with Raphael.

55
00:02:01,750 --> 00:02:02,792
Thank you.

56
00:02:07,673 --> 00:02:08,882
[Alec sighs]

57
00:02:09,841 --> 00:02:13,177
Have you spoken with Lydia?
No one's seen her since the wedding.

58
00:02:15,305 --> 00:02:17,014
- Mom, come on.
- Maryse.

59
00:02:18,057 --> 00:02:20,350
Mom, I understand you're
upset, but this is...

60
00:02:20,435 --> 00:02:22,895
Calling off the wedding
would've been one thing...

61
00:02:23,896 --> 00:02:28,567
but kissing that warlock in
front of the entire Institute?

62
00:02:29,484 --> 00:02:30,695
You've embarrassed all of us.

63
00:02:30,778 --> 00:02:33,323
- Why? Because he's a guy?
- No.

64
00:02:33,406 --> 00:02:37,451
The fact that he is a guy, as you
say, is the least of my worries.

65
00:02:39,620 --> 00:02:40,913
Then what's the problem?

66
00:02:40,996 --> 00:02:43,498
That you chose Magnus Bane.

67
00:02:43,582 --> 00:02:45,335
His reputation precedes him.

68
00:02:45,418 --> 00:02:48,212
And even for a warlock,
he's a bit of a lothario.

69
00:02:48,295 --> 00:02:50,799
Alec, there's so much that
you don't know about him.

70
00:02:50,882 --> 00:02:52,674
Well,
then I plan to get to know him.

71
00:02:52,758 --> 00:02:55,804
And if you have a problem with that,
then I suggest you deal with it.

72
00:02:57,138 --> 00:02:58,430
Now, I have to go find Lydia.

73
00:02:58,513 --> 00:03:02,643
She's probably packing for Idris in
your father's office. What she did...

74
00:03:02,728 --> 00:03:03,936
Saved my life.

75
00:03:05,312 --> 00:03:06,981
So I should go thank her.

76
00:03:16,573 --> 00:03:18,993
- [sighs]
- On a scale of one to ten...

77
00:03:19,995 --> 00:03:22,872
- how unpleasant was it?
- Off the charts.

78
00:03:22,955 --> 00:03:25,000
Yeah,
I've never seen them so angry.

79
00:03:26,542 --> 00:03:28,543
Just give them some time.

80
00:03:28,627 --> 00:03:31,213
You're immortal.
Time is on your side.

81
00:03:31,296 --> 00:03:34,216
After what I did...
I don't think they'll ever forgive me.

82
00:03:35,259 --> 00:03:37,512
Don't underestimate
a parent's love.

83
00:03:39,722 --> 00:03:41,223
You don't regret it, do you?

84
00:03:41,306 --> 00:03:43,810
[sighs] Everything
happened so fast.

85
00:03:44,560 --> 00:03:45,978
I didn't have time to think.

86
00:03:46,937 --> 00:03:48,377
I just wanna make
sure Lydia's okay.

87
00:03:48,438 --> 00:03:50,066
Now I owe her so much.

88
00:03:50,150 --> 00:03:51,984
We owe her.

89
00:03:52,067 --> 00:03:53,944
What she did was
nothing short of heroic.

90
00:03:56,239 --> 00:03:57,448
Hey, look,

91
00:03:57,531 --> 00:03:59,033
maybe we can slow things down?

92
00:03:59,116 --> 00:04:00,876
Why don't we start with
that date you owe me?

93
00:04:02,037 --> 00:04:03,996
Yeah, let's do that.

94
00:04:05,414 --> 00:04:07,751
I know this great
Ethiopian place on 44th...

95
00:04:07,834 --> 00:04:08,960
Lydia!

96
00:04:21,389 --> 00:04:22,598
Go get help.

97
00:04:23,641 --> 00:04:24,684
You're gonna be okay.

98
00:04:25,225 --> 00:04:26,269
[weakly] Hodge...

99
00:04:38,239 --> 00:04:39,574
{\an8}[Clary] How's Lydia?

100
00:04:39,657 --> 00:04:40,741
{\an8}Better.

101
00:04:40,826 --> 00:04:44,412
{\an8}Magnus is doing what he can to help
her, but it's bad.

102
00:04:44,495 --> 00:04:46,414
{\an8}And the Cup is
definitely missing.

103
00:04:47,373 --> 00:04:48,533
{\an8}[inhales deeply] So is Hodge.

104
00:04:48,583 --> 00:04:49,960
{\an8}Maybe he was attacked, too.

105
00:04:51,920 --> 00:04:54,160
{\an8}-Maybe he's the one who attacked her.
- [Isabelle] Hodge?

106
00:04:54,588 --> 00:04:56,757
{\an8}No way.
We've known him our entire lives.

107
00:04:56,842 --> 00:04:58,759
He would never do that to us.

108
00:05:14,860 --> 00:05:16,069
I led him right to the Cup.

109
00:05:16,152 --> 00:05:18,028
{\an8}We treated him like family.

110
00:05:18,112 --> 00:05:19,405
{\an8}How could he do this to us?

111
00:05:21,282 --> 00:05:23,243
{\an8}[keyboard clacking]

112
00:05:23,326 --> 00:05:25,036
{\an8}[video fast-forwarding]

113
00:05:27,330 --> 00:05:29,790
{\an8}[Clary] That's how.
What is that ring?

114
00:05:30,415 --> 00:05:31,815
{\an8}Looks like he's
talking to someone.

115
00:05:34,545 --> 00:05:35,713
{\an8}And I can bet who it is.

116
00:05:35,796 --> 00:05:37,048
{\an8}Valentine.

117
00:05:37,798 --> 00:05:40,426
{\an8}Well, that explains how he
deactivated the Punishment rune,

118
00:05:40,510 --> 00:05:42,028
{\an8}but it doesn't explain
where he got the ring.

119
00:05:42,052 --> 00:05:43,846
{\an8}You think someone smuggled
it past the wards?

120
00:05:43,930 --> 00:05:45,431
{\an8}Maybe.

121
00:05:45,515 --> 00:05:47,725
{\an8}Hodge wasn't the only
ex-Circle member around here.

122
00:05:47,808 --> 00:05:50,686
{\an8}Look, I know I don't always
see eye to eye with my parents,

123
00:05:50,770 --> 00:05:52,063
{\an8}but I know they're not traitors.

124
00:05:52,147 --> 00:05:55,275
{\an8}Really? Isn't that what
you just said about Hodge?

125
00:05:56,567 --> 00:05:58,879
{\an8}It'd have to be someone we trusted,
but if there was an intruder

126
00:05:58,903 --> 00:06:00,797
{\an8}inside the Institute,
we would have found them by now.

127
00:06:00,821 --> 00:06:02,049
{\an8}What about the Forsaken attack?

128
00:06:02,073 --> 00:06:05,035
{\an8}No. We killed that thing,
and I didn't see a ring.

129
00:06:05,118 --> 00:06:07,245
{\an8}He didn't have one during
the autopsy, but...

130
00:06:07,328 --> 00:06:09,455
{\an8}maybe there's something
in the footage.

131
00:06:09,539 --> 00:06:10,581
{\an8}[video fast-forwarding]

132
00:06:12,250 --> 00:06:13,543
{\an8}[Alec] Go to the other camera.

133
00:06:17,254 --> 00:06:19,465
{\an8}-[Jace] There.
- [keyboard clacking]

134
00:06:22,718 --> 00:06:24,179
{\an8}So, it wasn't a random attack.

135
00:06:24,262 --> 00:06:25,846
{\an8}He was just the delivery boy.

136
00:06:25,931 --> 00:06:29,641
{\an8}If he gives that Cup to Valentine,
he'll create an army of Shadowhunters.

137
00:06:29,725 --> 00:06:32,312
{\an8}With that kind of power behind
him, he'll kill thousands.

138
00:06:32,395 --> 00:06:34,772
{\an8}He'll kill thousands
just creating the army.

139
00:06:34,855 --> 00:06:36,125
Most mundanes
won't survive that.

140
00:06:36,149 --> 00:06:37,317
We won't let that happen.

141
00:06:37,400 --> 00:06:38,776
I'm gonna make sure of it.

142
00:07:05,427 --> 00:07:07,513
I believe you have something
that belongs to me.

143
00:07:09,807 --> 00:07:10,975
As we agreed...

144
00:07:13,811 --> 00:07:15,021
- [sighs]
- old friend.

145
00:07:15,105 --> 00:07:16,356
Oh.

146
00:07:18,108 --> 00:07:19,775
You've done well, Starkweather.

147
00:07:22,070 --> 00:07:23,653
You have earned your freedom.

148
00:07:23,737 --> 00:07:25,365
Thank you.

149
00:07:25,448 --> 00:07:28,159
It's been a long time since I've
been able to breathe fresh air.

150
00:07:28,909 --> 00:07:31,079
To see the outside
world with my own eyes.

151
00:07:31,162 --> 00:07:32,622
Well, take it all in.

152
00:07:34,165 --> 00:07:36,292
The world is about to change.

153
00:07:45,926 --> 00:07:47,552
[liquid bubbling]

154
00:07:49,014 --> 00:07:51,599
[Valentine] Let the
Cup purify this blood.

155
00:07:58,148 --> 00:08:00,108
Only the worthy shall survive.

156
00:08:01,151 --> 00:08:02,443
I'm ready.

157
00:08:04,737 --> 00:08:06,031
Then drink.

158
00:08:14,372 --> 00:08:15,581
[retches]

159
00:08:16,082 --> 00:08:17,500
[groaning]

160
00:08:22,129 --> 00:08:23,298
Is he dead?

161
00:08:34,350 --> 00:08:35,393
No.

162
00:08:49,657 --> 00:08:50,865
He's a Shadowhunter.

163
00:09:03,963 --> 00:09:05,423
Jace, what are you doing?

164
00:09:05,505 --> 00:09:07,734
Every second we waste here,
Hodge gets closer to Valentine.

165
00:09:07,758 --> 00:09:09,884
[stammers] Hey,
we're a team, all right?

166
00:09:09,969 --> 00:09:11,779
I know you're mad right now,
but Hodge could be dangerous.

167
00:09:11,803 --> 00:09:14,099
Two of us, one of him.

168
00:09:14,182 --> 00:09:16,118
Check the math,
but I'm pretty sure he's outnumbered.

169
00:09:16,142 --> 00:09:18,769
What is with you?
Would you just talk to me for a second?

170
00:09:18,853 --> 00:09:21,147
Lydia, Hodge...

171
00:09:21,230 --> 00:09:23,524
All this is happening because
I didn't stop Valentine.

172
00:09:23,608 --> 00:09:26,026
Jace, you cannot let
emotions cloud your judgment.

173
00:09:26,819 --> 00:09:28,153
Your words, remember?

174
00:09:28,903 --> 00:09:31,508
When I first wanted to find my mom,
I didn't care about anyone else.

175
00:09:31,532 --> 00:09:35,161
But you were the one that taught me that
it's about a world that's bigger than us.

176
00:09:35,245 --> 00:09:37,163
That's why you need
to wake her up.

177
00:09:37,247 --> 00:09:38,913
She was his prisoner...

178
00:09:38,998 --> 00:09:40,791
and his wife.

179
00:09:40,875 --> 00:09:43,019
- If anyone can stop him, she can.
- Jace, listen to me...

180
00:09:43,043 --> 00:09:44,129
You can do this.

181
00:09:44,211 --> 00:09:45,796
Maybe I can.

182
00:09:45,879 --> 00:09:48,508
But it's not about me,
it's you I'm worried about.

183
00:09:48,591 --> 00:09:50,926
You cannot let Valentine's
evil poison you!

184
00:09:51,552 --> 00:09:52,802
He's my father.

185
00:09:53,928 --> 00:09:56,391
Actually... he's our father.

186
00:09:57,932 --> 00:09:59,226
You don't get it.

187
00:10:00,936 --> 00:10:02,437
[sighs]

188
00:10:04,606 --> 00:10:05,649
[Alec] Jace...

189
00:10:07,567 --> 00:10:10,404
How are we gonna find Hodge?
He didn't leave anything we can track.

190
00:10:10,488 --> 00:10:12,322
I might be able to
ask Magnus for help.

191
00:10:12,407 --> 00:10:14,867
You need to stop thinking
with your stele, Alec.

192
00:10:14,950 --> 00:10:16,536
There's more than
one way to track.

193
00:10:18,745 --> 00:10:20,498
This is my fault.

194
00:10:20,581 --> 00:10:22,041
He walked right past me, Jace!

195
00:10:23,000 --> 00:10:24,377
Yeah, if I'd have known...

196
00:10:26,546 --> 00:10:27,879
Yeah, I'll be right there.

197
00:10:31,509 --> 00:10:32,634
Hodge Starkweather.

198
00:10:32,718 --> 00:10:33,885
Hunt him down.

199
00:10:33,969 --> 00:10:35,846
I want him found and
I want him alive.

200
00:10:35,930 --> 00:10:37,932
[low growling]

201
00:10:48,901 --> 00:10:51,362
Raziel's blood runs
through your veins.

202
00:10:52,697 --> 00:10:55,700
You're now the first in a
new order of Shadowhunters.

203
00:10:57,201 --> 00:11:00,413
[sighing] I have given
you great power...

204
00:11:02,415 --> 00:11:03,999
but I expect
something in return.

205
00:11:04,500 --> 00:11:06,085
Jonathan and Clarissa...

206
00:11:07,043 --> 00:11:08,086
find them.

207
00:11:12,091 --> 00:11:16,095
What do you need Jace and Clary for?
We already have the Cup.

208
00:11:17,846 --> 00:11:18,973
"We"?

209
00:11:20,850 --> 00:11:21,892
Yes.

210
00:11:21,975 --> 00:11:24,394
I promised you your
freedom, Starkweather.

211
00:11:24,479 --> 00:11:25,480
Nothing else.

212
00:11:26,939 --> 00:11:28,774
Have I not proven
my loyalty to you?

213
00:11:28,858 --> 00:11:31,694
You've only proven your
willingness to betray it.

214
00:11:31,777 --> 00:11:35,490
Do you really think that I would
allow a traitor into my ranks?

215
00:11:38,033 --> 00:11:39,284
I brought you the Cup.

216
00:11:39,369 --> 00:11:41,787
You've served your purpose.
Now you're free to go.

217
00:11:41,870 --> 00:11:42,997
Free?

218
00:11:44,123 --> 00:11:45,582
You promised me protection.

219
00:11:45,666 --> 00:11:48,503
The Clave will never stop
hunting me and you know that.

220
00:11:48,586 --> 00:11:51,464
Well, now that I have the Cup,
the Clave's days are numbered.

221
00:11:52,172 --> 00:11:53,466
I'm a man of my word.

222
00:11:54,216 --> 00:11:58,388
The Clave will no longer bother you.
And you will no longer bother me.

223
00:11:58,471 --> 00:12:02,475
Now, I suggest you enjoy your
freedom before I change my mind.

224
00:12:09,606 --> 00:12:12,692
For Shadowhunters, you don't seem
to do a lot of Shadowhunting.

225
00:12:12,777 --> 00:12:16,406
[scoffs] There is more to
the job than killing demons.

226
00:12:16,489 --> 00:12:18,240
We need to talk to Camille.

227
00:12:18,324 --> 00:12:20,302
We know you have her here.
We tracked her to the DuMort.

228
00:12:20,326 --> 00:12:23,913
It's true, but I'm afraid she's
a bit tied up at the moment.

229
00:12:23,995 --> 00:12:25,516
Is there something
I can help you with?

230
00:12:25,540 --> 00:12:26,831
Just a second.

231
00:12:27,875 --> 00:12:30,295
[sighs] Look,
I know this sounds crazy,

232
00:12:30,378 --> 00:12:32,254
but we have to let
them talk to Camille.

233
00:12:32,338 --> 00:12:35,383
She has a spell book that could
wake up Jocelyn Fairchild.

234
00:12:35,466 --> 00:12:38,093
Valentine might have the Cup.
The entire Downworld's in danger.

235
00:12:38,177 --> 00:12:40,095
She's far too dangerous.

236
00:12:40,178 --> 00:12:42,699
Or did you already forget what
happened last time you "talked" to her?

237
00:12:42,723 --> 00:12:44,117
It's not like she
can kill me again.

238
00:12:44,141 --> 00:12:46,018
You said it yourself...

239
00:12:46,100 --> 00:12:48,330
if Valentine has the Cup,
the entire Downworld is at risk.

240
00:12:48,354 --> 00:12:49,665
Camille will only
make things worse.

241
00:12:49,689 --> 00:12:51,190
[sighs]

242
00:12:51,273 --> 00:12:52,584
I'll bring you what's
left of Camille's things,

243
00:12:52,608 --> 00:12:53,918
but speaking to her is
out of the question.

244
00:12:53,942 --> 00:12:55,945
[scoffing] Her things?

245
00:12:56,028 --> 00:12:58,382
This isn't the kind of book she
would've just left sitting around.

246
00:12:58,406 --> 00:12:59,657
[Raphael] I'm sorry...

247
00:12:59,740 --> 00:13:00,990
but that's the best I can do.

248
00:13:01,742 --> 00:13:03,702
- We're supposed to be allies.
- And we are.

249
00:13:03,786 --> 00:13:05,204
But Shadowhunters
have no business

250
00:13:05,287 --> 00:13:06,807
interfering with the
Night Children's affairs.

251
00:13:06,831 --> 00:13:10,084
You may look to the Clave for
justice, but the vampires look to me.

252
00:13:11,000 --> 00:13:12,252
Camille stays where she is.

253
00:13:12,961 --> 00:13:15,004
You're making a huge mistake.

254
00:13:19,552 --> 00:13:21,471
[wolf growling]

255
00:13:27,393 --> 00:13:30,062
[distant wolf howling]

256
00:13:30,562 --> 00:13:31,980
[wolf howls]

257
00:13:33,023 --> 00:13:35,360
[wolves howling]

258
00:13:41,782 --> 00:13:44,076
- [grunts]
- Where is it?

259
00:13:44,994 --> 00:13:46,202
Jace...

260
00:13:47,287 --> 00:13:48,956
I'm afraid you're too late.

261
00:13:49,915 --> 00:13:51,667
Valentine already has the Cup.

262
00:13:53,918 --> 00:13:55,295
[both grunting]

263
00:13:59,925 --> 00:14:01,093
How could you?

264
00:14:01,176 --> 00:14:02,470
[panting]

265
00:14:04,555 --> 00:14:06,306
It was the only way
to earn my freedom.

266
00:14:07,349 --> 00:14:08,518
I'd been caged long enough.

267
00:14:09,100 --> 00:14:10,310
Caged?

268
00:14:10,394 --> 00:14:12,062
You were our teacher.

269
00:14:12,146 --> 00:14:14,189
We treated you like family.
We loved you!

270
00:14:14,273 --> 00:14:15,483
Family?

271
00:14:16,066 --> 00:14:17,109
Family?

272
00:14:18,067 --> 00:14:19,945
The Lightwoods cut a deal, Jace,

273
00:14:20,028 --> 00:14:23,533
to have me punished for crimes
that they themselves committed.

274
00:14:23,615 --> 00:14:24,992
Don't you see?

275
00:14:26,076 --> 00:14:27,286
I was their prisoner!

276
00:14:28,870 --> 00:14:30,748
And besides...

277
00:14:30,831 --> 00:14:31,911
let's be real for a moment.

278
00:14:31,956 --> 00:14:33,959
You can't win. [Chuckles]

279
00:14:35,168 --> 00:14:36,754
I taught you
everything you know.

280
00:14:38,964 --> 00:14:40,633
Not everything, Hodge.

281
00:15:15,084 --> 00:15:16,711
[yells]

282
00:15:16,793 --> 00:15:18,170
[screaming]

283
00:15:20,339 --> 00:15:21,591
[groans]

284
00:15:25,094 --> 00:15:27,178
[shuddering]

285
00:15:28,681 --> 00:15:30,057
[grunts]

286
00:15:30,807 --> 00:15:32,435
[Jace straining]

287
00:15:32,518 --> 00:15:34,061
- It's over!
- It's not over.

288
00:15:34,144 --> 00:15:35,646
He's a traitor.
He deserves to pay.

289
00:15:35,730 --> 00:15:37,957
- You nearly killed him!
- [Jace] Maybe I should've killed him!

290
00:15:37,981 --> 00:15:39,774
He sided with Valentine, Alec.

291
00:15:39,859 --> 00:15:41,920
The Clave let him go once before
and look where that got us.

292
00:15:41,944 --> 00:15:43,112
What are you gonna do?

293
00:15:43,195 --> 00:15:46,072
You're gonna kill every ex-Circle
member, even our parents?

294
00:15:46,156 --> 00:15:47,992
Robert and Maryse
aren't my parents.

295
00:15:48,075 --> 00:15:49,619
You said it yourself.

296
00:15:49,701 --> 00:15:51,704
They raised you.
They are your parents!

297
00:15:52,370 --> 00:15:53,372
Just calm down.

298
00:15:53,456 --> 00:15:56,625
There's a dungeon in Idris with
your name written all over it.

299
00:16:00,838 --> 00:16:02,089
[yelling]

300
00:16:06,927 --> 00:16:08,137
[Hodge groans]

301
00:16:08,721 --> 00:16:09,846
[grunting]

302
00:16:25,112 --> 00:16:26,739
It's good to see you, Jonathan.

303
00:16:27,990 --> 00:16:29,617
I've been expecting you.

304
00:16:33,995 --> 00:16:35,915
I figured you'd
find Starkweather.

305
00:16:36,415 --> 00:16:37,667
I've trained you well.

306
00:16:38,793 --> 00:16:39,835
You don't know me.

307
00:16:39,918 --> 00:16:41,629
I raised you.

308
00:16:41,711 --> 00:16:43,923
We're not so
different, you and I.

309
00:16:46,175 --> 00:16:48,093
Hodge had it coming.

310
00:16:48,177 --> 00:16:50,345
You kill innocent people.
I'd never do that.

311
00:16:50,428 --> 00:16:51,430
Not yet.

312
00:16:52,346 --> 00:16:53,724
But it's all a matter of time.

313
00:16:53,807 --> 00:16:55,600
The Clave has failed us.

314
00:16:56,519 --> 00:17:00,396
They've failed all of humanity,
but you knew that as well as I did.

315
00:17:01,440 --> 00:17:04,735
Every day, the demons get
stronger, and soon...

316
00:17:05,653 --> 00:17:08,404
there won't be enough
Shadowhunters to fight back.

317
00:17:09,740 --> 00:17:11,365
The Cup can change that.

318
00:17:11,450 --> 00:17:14,161
The Cup destroys
more than it creates.

319
00:17:15,120 --> 00:17:17,582
Our job is to protect the
mundanes, not to kill them.

320
00:17:18,373 --> 00:17:21,751
Well, losses are acceptable when
the alternative is extinction.

321
00:17:23,211 --> 00:17:24,588
But come with me.

322
00:17:25,505 --> 00:17:29,093
Together we can use the
Mortal Cup to save the world.

323
00:17:29,175 --> 00:17:30,553
Oh, I am coming for you.

324
00:17:30,635 --> 00:17:32,930
We have unfinished business.

325
00:17:38,018 --> 00:17:39,769
So these are all of
Camille's things?

326
00:17:39,854 --> 00:17:40,938
All I could find.

327
00:17:41,855 --> 00:17:43,732
But she has hideouts
all over the city.

328
00:17:44,441 --> 00:17:45,942
Interesting.

329
00:17:46,026 --> 00:17:47,746
I thought you were
looking for a spell book.

330
00:17:49,195 --> 00:17:50,239
We are.

331
00:17:50,322 --> 00:17:51,365
"We"?

332
00:17:53,826 --> 00:17:54,993
Where are your friends?

333
00:18:04,294 --> 00:18:05,420
[inaudible]

334
00:18:06,380 --> 00:18:08,423
Give me a second.
I gotta deal with this.

335
00:18:09,634 --> 00:18:11,677
No one told me anything
about a new prisoner.

336
00:18:11,760 --> 00:18:15,389
That's because you're not advisor
to the interim chapter president.

337
00:18:15,471 --> 00:18:18,976
I mean, you can take it up with Raphael
if you want, but, uh, I wouldn't...

338
00:18:19,058 --> 00:18:21,978
wouldn't wanna tell you what happened
to the last guy that challenged him.

339
00:18:24,522 --> 00:18:25,691
Don't go anywhere.

340
00:18:31,070 --> 00:18:32,197
[exhales]

341
00:18:32,280 --> 00:18:34,991
Did you really think this
stall tactic was going to work?

342
00:18:35,951 --> 00:18:36,993
No...

343
00:18:37,952 --> 00:18:39,371
but I thought this would.

344
00:18:41,289 --> 00:18:42,625
[Raphael chuckles]

345
00:18:42,708 --> 00:18:46,336
Typical Shadowhunter...
always underestimating a vampire.

346
00:19:03,269 --> 00:19:04,980
- Sure this will work?
- Izzy's a pro.

347
00:19:05,064 --> 00:19:08,025
By the time that vamp finds
Raphael, we'll be long gone.

348
00:19:09,608 --> 00:19:11,028
[grunts] Let's get
this over with.

349
00:19:11,111 --> 00:19:12,431
If anyone catches
us, we're dead.

350
00:19:12,487 --> 00:19:13,905
Some of us already are.

351
00:19:15,324 --> 00:19:16,365
[sighs]

352
00:19:16,450 --> 00:19:19,327
Alaric, we've got Hodge.
Call off the rest of the pack.

353
00:19:20,328 --> 00:19:21,831
We're gonna need a pickup.

354
00:19:23,414 --> 00:19:26,125
We're at the subway
station near Bergen.

355
00:19:26,210 --> 00:19:28,086
Yeah. I'll see you in five.

356
00:19:30,463 --> 00:19:32,466
- How's Hodge doing?
- He'll live.

357
00:19:32,548 --> 00:19:35,188
It's Jace I'm worried about.
Valentine really messed with his head.

358
00:19:35,219 --> 00:19:37,221
- What, at Renwick's?
- Yeah.

359
00:19:37,304 --> 00:19:38,488
He went through a lot recently.

360
00:19:38,512 --> 00:19:40,951
I thought we had settled it,
but something's killing him inside.

361
00:19:40,975 --> 00:19:43,810
- I don't know what it is.
- This is all too familiar.

362
00:19:43,894 --> 00:19:46,145
I saw a similar thing with
Valentine 18 years ago.

363
00:19:46,230 --> 00:19:47,772
Jace isn't Valentine.

364
00:19:47,856 --> 00:19:49,983
Not yet.
We gotta keep an eye on him.

365
00:19:50,776 --> 00:19:51,818
All right.

366
00:19:53,820 --> 00:19:56,198
- Where'd they go?
- What do you mean?

367
00:20:00,410 --> 00:20:02,621
Once we open this,
there's no going back.

368
00:20:03,622 --> 00:20:06,250
Everything we've done to unite
the Downworld goes out the window.

369
00:20:06,333 --> 00:20:10,086
I wish there was another way,
but if Valentine gets ahold of the Cup...

370
00:20:11,046 --> 00:20:12,686
there won't be a
Downworld left to unite.

371
00:20:18,511 --> 00:20:19,971
[Clary sighs]

372
00:20:25,728 --> 00:20:27,479
She's dead.

373
00:20:27,562 --> 00:20:29,230
Well, yeah. What'd you expect?

374
00:20:29,314 --> 00:20:30,594
- She's a vampire.
- [screeching]

375
00:20:32,860 --> 00:20:34,111
Not so fast.

376
00:20:36,445 --> 00:20:37,697
What took you so long?

377
00:20:38,949 --> 00:20:40,075
Excuse me?

378
00:20:40,159 --> 00:20:43,120
I knew you'd come back for your
sire, just like you did before.

379
00:20:44,078 --> 00:20:45,998
We're forever linked, you and I.

380
00:20:46,081 --> 00:20:47,721
How do you know I don't
want to stake you?

381
00:20:48,041 --> 00:20:49,084
Do you?

382
00:20:50,126 --> 00:20:51,170
No.

383
00:20:51,711 --> 00:20:52,755
[Clary] I do.

384
00:20:52,837 --> 00:20:54,548
But that's not why we're here.

385
00:20:55,507 --> 00:20:57,717
- Where's the <i>Book of the White?</i>
- The book of the what?

386
00:20:57,802 --> 00:20:59,562
The <i>Book of the White.</i>
Big, white spell book.

387
00:20:59,635 --> 00:21:00,805
Kind of explains itself.

388
00:21:00,887 --> 00:21:02,932
- Never heard of it.
- And yet we tracked it to you.

389
00:21:03,015 --> 00:21:06,684
Darling... what would I
possibly want with a spell book?

390
00:21:06,769 --> 00:21:09,395
[scoffs] We don't have time for this.
Put her back in.

391
00:21:09,479 --> 00:21:11,440
Okay, okay, okay.

392
00:21:11,522 --> 00:21:13,107
You said it was a warlock book?

393
00:21:13,192 --> 00:21:15,944
Yeah.
I think my mom gave it to you.

394
00:21:16,028 --> 00:21:17,112
She ran an antique store.

395
00:21:17,195 --> 00:21:18,823
Vampires sell that sort of
stuff, right?

396
00:21:18,905 --> 00:21:20,281
All the time.

397
00:21:20,365 --> 00:21:22,951
But if your mother was even
half as charming as you,

398
00:21:23,035 --> 00:21:24,303
I'm pretty sure
I'd remember her.

399
00:21:24,327 --> 00:21:26,163
What about Dorothea Rollins?

400
00:21:27,247 --> 00:21:28,457
She was my mom's assistant.

401
00:21:28,539 --> 00:21:29,624
Dot?

402
00:21:29,708 --> 00:21:32,376
Oh, but of course.

403
00:21:32,461 --> 00:21:33,879
She was our favorite customer.

404
00:21:35,047 --> 00:21:38,299
So your entire life has been
paid for by my antiquities.

405
00:21:39,259 --> 00:21:40,885
I guess that means you owe me.

406
00:21:40,970 --> 00:21:42,210
Do you know where it is or not?

407
00:21:43,137 --> 00:21:45,557
It's in my apartment
on the Upper East Side.

408
00:21:45,640 --> 00:21:47,517
My own pied-à-terre.

409
00:21:47,601 --> 00:21:49,019
I can take you there...

410
00:21:49,103 --> 00:21:51,063
but you'll have to get
me out of here first.

411
00:21:51,688 --> 00:21:53,022
[exclaims softly]

412
00:21:54,274 --> 00:21:57,568
Or you can leave me in here,
and never get the book. [Sighs]

413
00:21:58,112 --> 00:22:00,029
Totally up to you.

414
00:22:00,114 --> 00:22:01,573
[Clary sighs]

415
00:22:02,531 --> 00:22:03,867
[cell phone rings]

416
00:22:05,576 --> 00:22:08,704
- [Alec] <i>Where the hell are you?</i>
- I'm going after Valentine.

417
00:22:08,788 --> 00:22:10,332
Go help Clary.

418
00:22:10,414 --> 00:22:11,916
[Alec] <i>You're acting crazy.
All right?</i>

419
00:22:12,000 --> 00:22:13,880
<i>Whatever Valentine's telling
you, it's not true.</i>

420
00:22:13,961 --> 00:22:15,711
That's just it, Alec.

421
00:22:15,795 --> 00:22:17,463
It is true.

422
00:22:17,547 --> 00:22:18,589
He's my father.

423
00:22:18,673 --> 00:22:20,843
<i>He taught me how to fight.
Not to be weak.</i>

424
00:22:20,925 --> 00:22:23,386
You can't let him control you like this.
This isn't you!

425
00:22:23,470 --> 00:22:24,512
It is me.

426
00:22:25,471 --> 00:22:26,891
It's always been me.

427
00:22:27,892 --> 00:22:29,643
He raised me to be a killer.

428
00:22:30,935 --> 00:22:32,604
Now I'm gonna make
him regret it.

429
00:22:33,730 --> 00:22:34,814
Go help Clary.

430
00:22:35,565 --> 00:22:37,483
<i>- She needs you.</i>
- No. No. No, no.

431
00:22:37,567 --> 00:22:39,007
<i>You don't have to do this.
All right?</i>

432
00:22:39,068 --> 00:22:40,945
[stutters] You're not a... Jace?

433
00:22:48,996 --> 00:22:50,872
- Where's Valentine?
- [trembling]

434
00:22:51,831 --> 00:22:54,168
Why don't you ask him yourself?

435
00:22:54,250 --> 00:22:55,335
I saw you take the ring.

436
00:22:55,419 --> 00:22:56,877
And walk into a trap?

437
00:22:58,130 --> 00:22:59,256
I don't think so.

438
00:22:59,338 --> 00:23:00,464
[chuckles softly]

439
00:23:00,548 --> 00:23:02,759
[screaming]

440
00:23:03,593 --> 00:23:05,261
Tell me what I need to know...

441
00:23:06,137 --> 00:23:08,597
or you're gonna lose
the other hand...

442
00:23:08,682 --> 00:23:09,891
one finger at a time.

443
00:23:09,975 --> 00:23:12,435
[panting] You're just
like your father.

444
00:23:13,228 --> 00:23:16,981
Then you know how slow your death will
be if you don't answer my questions.

445
00:23:17,066 --> 00:23:19,108
[shuddering]

446
00:23:19,192 --> 00:23:20,902
[breathing heavily]

447
00:23:23,404 --> 00:23:24,949
Where's Valentine?

448
00:23:28,492 --> 00:23:29,577
[Simon] Okay.

449
00:23:32,747 --> 00:23:35,250
[sighs] Simon, it's 6:00 a.m.
The sun's almost up.

450
00:23:35,334 --> 00:23:38,170
No problem. We'll go downstairs
and take the tunnels out. Come on.

451
00:23:38,252 --> 00:23:39,462
Going somewhere?

452
00:23:40,755 --> 00:23:41,756
Raphael.

453
00:23:41,839 --> 00:23:42,923
You should have stayed put.

454
00:23:43,008 --> 00:23:44,259
[hisses]

455
00:23:45,427 --> 00:23:46,635
I'm disappointed in you.

456
00:23:46,720 --> 00:23:49,306
I... I guess it's too late
to put her back in the box?

457
00:23:49,389 --> 00:23:50,890
[Raphael] I'm afraid so.

458
00:23:50,975 --> 00:23:52,933
Our alliance is finished.

459
00:23:53,643 --> 00:23:55,644
The Accords may prohibit
killing mundanes,

460
00:23:55,729 --> 00:23:58,397
but they say nothing
about sunburned vampires.

461
00:23:58,982 --> 00:24:02,236
Simon's betrayed us...
just as Camille did.

462
00:24:02,777 --> 00:24:04,238
They deserve the same fate.

463
00:24:05,529 --> 00:24:06,573
Adios.

464
00:24:09,201 --> 00:24:10,910
- Kill them.
- [vampires hissing]

465
00:24:12,997 --> 00:24:13,998
[groans]

466
00:24:15,039 --> 00:24:16,333
[breathing heavily]

467
00:24:18,001 --> 00:24:19,336
[Isabelle] Seriously, guys?

468
00:24:20,211 --> 00:24:21,380
[growls]

469
00:24:21,462 --> 00:24:23,089
[breathing heavily]

470
00:24:29,471 --> 00:24:31,556
[sighs] Typical vampire...

471
00:24:31,640 --> 00:24:33,517
always underestimating
a Shadowhunter.

472
00:24:33,600 --> 00:24:34,683
[hisses]

473
00:24:35,934 --> 00:24:37,020
Adios.

474
00:24:37,104 --> 00:24:38,813
[all hissing]

475
00:24:41,607 --> 00:24:44,611
[sighs] I think I'd have been better
off just staying in the coffin.

476
00:24:44,693 --> 00:24:46,529
But you didn't. We got you out.

477
00:24:46,613 --> 00:24:48,240
Technically, I got you out.

478
00:24:48,323 --> 00:24:50,866
Noted.
Now, tell us where the book is.

479
00:24:50,950 --> 00:24:51,992
Patience, my dear...

480
00:24:52,076 --> 00:24:55,579
Enough! Just because we got you out
doesn't mean I won't kill you right here.

481
00:24:55,663 --> 00:24:58,541
There's still one more
thing I require of, um...

482
00:24:59,959 --> 00:25:01,045
Simon.

483
00:25:02,171 --> 00:25:03,462
A Writ of Transmutation.

484
00:25:03,547 --> 00:25:04,923
What the hell is that?

485
00:25:05,006 --> 00:25:08,134
A document stating you asked
her to turn you into a vampire.

486
00:25:08,218 --> 00:25:10,470
Signed and sealed in your
blood, of course.

487
00:25:10,554 --> 00:25:12,264
Haven't you had
enough of my blood?

488
00:25:12,346 --> 00:25:13,515
Never.

489
00:25:13,597 --> 00:25:17,144
And I definitely don't want the Clave to
falsely accuse me of killing mundanes.

490
00:25:17,227 --> 00:25:19,104
You want Simon to pardon you?

491
00:25:19,188 --> 00:25:20,271
No way.

492
00:25:20,355 --> 00:25:21,980
You killed Simon.

493
00:25:22,066 --> 00:25:24,276
The least we could do
is return the favor.

494
00:25:24,358 --> 00:25:27,612
And yet...
the second I go up in smoke,

495
00:25:27,695 --> 00:25:30,156
so does any hope of you
finding your precious book.

496
00:25:30,240 --> 00:25:31,450
[sighs]

497
00:25:32,366 --> 00:25:33,410
It's okay.

498
00:25:36,329 --> 00:25:38,707
So where do we get this
document, huh?

499
00:25:38,789 --> 00:25:41,125
I can't imagine you
have many friends left.

500
00:25:41,210 --> 00:25:42,794
I know a guy.

501
00:25:48,674 --> 00:25:51,760
So, Magnus,
how long has it been?

502
00:25:51,845 --> 00:25:54,639
One hundred?
One hundred fifty years?

503
00:25:54,722 --> 00:25:58,058
One hundred and thirty-eight.
Oddly, I haven't missed you.

504
00:25:59,353 --> 00:26:00,644
Of course you have, my love.

505
00:26:00,729 --> 00:26:02,855
All right,
you two can catch up later.

506
00:26:02,939 --> 00:26:04,333
Right now, we need to find
the <i>Book of the White.</i>

507
00:26:04,357 --> 00:26:07,026
And you will,
but not without payment.

508
00:26:07,943 --> 00:26:09,653
You of all people
should understand that.

509
00:26:09,738 --> 00:26:11,405
Of course.

510
00:26:11,490 --> 00:26:12,906
And what is it you require?

511
00:26:12,990 --> 00:26:13,991
A clean slate.

512
00:26:14,075 --> 00:26:16,035
She wants a Writ of
Turning-Me-Into-A-Vampire.

513
00:26:16,120 --> 00:26:17,287
And we need you to draft it.

514
00:26:17,371 --> 00:26:19,748
Hmm.
I thought I was done with you.

515
00:26:19,831 --> 00:26:22,125
We'll never be done
with each other.

516
00:26:22,209 --> 00:26:23,251
[chuckles]

517
00:26:24,711 --> 00:26:26,296
I'm gonna call for backup.

518
00:26:28,839 --> 00:26:30,674
Simon,
can I talk to you for a minute?

519
00:26:32,677 --> 00:26:33,946
You don't have to go
through with this.

520
00:26:33,970 --> 00:26:36,515
If you want to go out there and
stake Camille through the heart,

521
00:26:36,597 --> 00:26:38,077
I will hold her down
while you do it.

522
00:26:41,185 --> 00:26:42,770
I don't even care
about that anymore.

523
00:26:43,688 --> 00:26:46,441
Nothing matters but Jocelyn.
We have to wake her up.

524
00:26:47,858 --> 00:26:49,568
She loves you so much.

525
00:26:50,487 --> 00:26:53,490
[chuckles] She was always kind
of like a second mom to me.

526
00:26:54,658 --> 00:26:56,843
Remember when she got me that
sealed copy of <i>Battletoads?</i>

527
00:26:56,867 --> 00:26:57,911
[chuckling] Yeah.

528
00:26:57,993 --> 00:27:00,413
I didn't even care that she opened it.
[chuckles]

529
00:27:00,497 --> 00:27:02,165
She just wanted
to watch us play.

530
00:27:05,000 --> 00:27:06,627
But Simon, Camille's dangerous.

531
00:27:07,546 --> 00:27:10,423
If you sign this thing, we'll just
be setting her free to kill again.

532
00:27:10,507 --> 00:27:11,674
No.

533
00:27:11,758 --> 00:27:13,468
She's not half as
bad as Valentine.

534
00:27:13,552 --> 00:27:15,010
Your mom beat him once.

535
00:27:15,929 --> 00:27:17,846
If Valentine has a
weakness, she knows it.

536
00:27:17,931 --> 00:27:20,267
- [sighs]
- Or... maybe she is it.

537
00:27:20,350 --> 00:27:23,060
But...
we have to at least find out.

538
00:27:23,144 --> 00:27:25,189
I guess it's not just
me that needs my mom.

539
00:27:26,815 --> 00:27:28,024
It's all of us.

540
00:27:35,155 --> 00:27:38,617
You're still upset by my dalliance
with that short-lived Russian?

541
00:27:38,701 --> 00:27:40,953
Upset? No.

542
00:27:41,037 --> 00:27:44,374
I gave up feeling anything
for you over a century ago.

543
00:27:44,458 --> 00:27:45,625
Love is fleeting.

544
00:27:46,543 --> 00:27:48,252
Even more so when
you're immortal.

545
00:27:48,336 --> 00:27:50,297
And yet true love cannot die.

546
00:27:50,380 --> 00:27:51,464
But people can.

547
00:27:51,548 --> 00:27:54,174
People are more than just
toys for your amusement.

548
00:27:54,259 --> 00:27:56,470
Hundreds of years old
and still so naive.

549
00:27:57,304 --> 00:28:00,014
You wouldn't know what to do
with love if you found it.

550
00:28:07,230 --> 00:28:09,232
Or do you think
you already have?

551
00:28:11,567 --> 00:28:13,528
[sniffing]

552
00:28:15,153 --> 00:28:16,197
Angel blood.

553
00:28:23,788 --> 00:28:25,624
Well, this is awkward.

554
00:28:26,124 --> 00:28:27,165
Where's the book?

555
00:28:28,251 --> 00:28:29,294
It's complicated.

556
00:28:29,377 --> 00:28:31,045
- [Magnus chuckles nervously]
- Clearly.

557
00:28:31,129 --> 00:28:32,212
I have it.

558
00:28:33,131 --> 00:28:35,674
And she's graciously offered
it in exchange for her freedom.

559
00:28:35,759 --> 00:28:38,052
And her freedom
requires a lip-lock?

560
00:28:39,554 --> 00:28:41,472
We don't negotiate
with prisoners.

561
00:28:41,556 --> 00:28:42,641
[Camille] Prisoner?

562
00:28:43,307 --> 00:28:44,518
I beg to disagree.

563
00:28:45,101 --> 00:28:47,604
You see, I'm your only
chance at saving the world.

564
00:28:47,687 --> 00:28:48,813
You need me.

565
00:28:50,606 --> 00:28:53,277
You certainly have a
type, don't you, Magnus?

566
00:28:53,360 --> 00:28:54,778
He's cute.

567
00:28:54,861 --> 00:28:56,069
Too bad it won't last.

568
00:28:56,153 --> 00:28:58,990
Say that again...
you won't last.

569
00:28:59,073 --> 00:29:01,826
I'd say he's about 20 years
from male pattern baldness.

570
00:29:01,910 --> 00:29:03,952
I don't have time for this.
Where's Clary?

571
00:29:09,334 --> 00:29:10,376
[sighs]

572
00:29:10,460 --> 00:29:12,461
Alec, did you find Hodge?

573
00:29:12,546 --> 00:29:14,963
Yeah, but Valentine has the Cup.

574
00:29:15,048 --> 00:29:16,173
What?

575
00:29:17,216 --> 00:29:18,302
We're too late.

576
00:29:19,052 --> 00:29:20,094
Where's Jace? Is he okay?

577
00:29:20,178 --> 00:29:22,221
He went after
Valentine by himself.

578
00:29:22,306 --> 00:29:23,807
It's like he's totally lost it.

579
00:29:23,890 --> 00:29:25,451
I tried to stop him,
but he wouldn't listen.

580
00:29:25,475 --> 00:29:27,101
We need to find Jace.

581
00:29:27,184 --> 00:29:29,344
He's in a dark place.
We don't know what he's gonna do.

582
00:29:29,395 --> 00:29:31,189
- [gasps]
- Luke is out looking for him.

583
00:29:31,272 --> 00:29:33,482
Jace wants us to
stay on mission.

584
00:29:33,567 --> 00:29:35,669
- That means we have to find the book.
- [Simon] He's right.

585
00:29:35,693 --> 00:29:37,362
We have to wake up your mom.

586
00:29:38,322 --> 00:29:40,155
It's our only way
to stop Valentine.

587
00:29:42,075 --> 00:29:43,285
Ready to sign?

588
00:29:43,367 --> 00:29:45,787
Take us to the apartment,
give us the book,

589
00:29:45,870 --> 00:29:47,413
then you can have your pardon.

590
00:29:55,380 --> 00:29:56,839
I wouldn't have
it any other way.

591
00:29:57,507 --> 00:29:58,549
Good.

592
00:30:02,095 --> 00:30:03,637
[struggling]

593
00:30:06,432 --> 00:30:07,476
[groans]

594
00:30:07,558 --> 00:30:08,727
- Where is he?
- He was here.

595
00:30:08,809 --> 00:30:10,769
- Where is he?
- I don't know, he was here!

596
00:30:10,854 --> 00:30:12,188
[grunts]

597
00:30:21,239 --> 00:30:22,990
Ah, Jonathan.

598
00:30:24,033 --> 00:30:25,951
To what do I owe this surprise?

599
00:30:26,661 --> 00:30:27,996
I've reconsidered your offer.

600
00:30:28,078 --> 00:30:31,289
First you want to kill me,
then you want to join me.

601
00:30:31,375 --> 00:30:33,376
Seems a bit convenient,
don't you think?

602
00:30:34,251 --> 00:30:36,712
- Do you want to meet me or not?
- Yes.

603
00:30:37,296 --> 00:30:39,633
But on my terms, not yours.

604
00:30:40,634 --> 00:30:42,194
'Cause I've taught
you better than this.

605
00:30:42,218 --> 00:30:45,596
Always strike where your
opponent is vulnerable.

606
00:30:46,305 --> 00:30:49,351
See, fighting you directly could prove...
difficult.

607
00:30:50,268 --> 00:30:51,309
But your friends...

608
00:30:51,978 --> 00:30:54,313
Well, your friends are
a different matter.

609
00:31:02,530 --> 00:31:03,924
- [line ringing]
- Pick up. Come on, pick up.

610
00:31:03,948 --> 00:31:06,176
<i>You've reached Clary's phone.
I'm not here, but you know the deal.</i>

611
00:31:06,200 --> 00:31:07,637
- Damn it. Where are you?
<i>- Leave one at the beep.</i>

612
00:31:07,661 --> 00:31:09,953
Clary,
call me as soon as you get this.

613
00:31:19,381 --> 00:31:20,548
[cell phone beeps]

614
00:31:31,183 --> 00:31:33,519
I thought the underground
parking was nice.

615
00:31:37,899 --> 00:31:39,401
Wow. You've got a lot of books.

616
00:31:39,483 --> 00:31:41,027
I've got a lot of
time on my hands.

617
00:31:41,110 --> 00:31:42,778
Welcome home, Madame Belcourt.

618
00:31:42,862 --> 00:31:45,364
[Isabelle] This place creeps me out.
[Alec] Yeah.

619
00:31:45,449 --> 00:31:47,451
- Let's check the perimeter.
- Good idea.

620
00:31:47,534 --> 00:31:50,828
If I know Camille, she'll have
a trick or three up her sleeve.

621
00:31:50,912 --> 00:31:52,121
[Clary] I still don't get it.

622
00:31:52,204 --> 00:31:54,665
Why do you have this place
if you live at Hotel DuMort?

623
00:31:54,749 --> 00:31:56,543
The DuMort has too many rules.

624
00:31:56,625 --> 00:31:58,376
Think of it like Gracie Mansion.

625
00:31:58,461 --> 00:32:01,222
It's the official residence,
but it doesn't mean I have to live there.

626
00:32:01,964 --> 00:32:05,300
[sighing] This place gives me the
freedom to indulge in certain...

627
00:32:06,302 --> 00:32:07,385
proclivities.

628
00:32:07,471 --> 00:32:09,096
You know,
the mayor has the same problem.

629
00:32:09,180 --> 00:32:10,473
Ow!

630
00:32:10,557 --> 00:32:11,641
Hey.

631
00:32:11,725 --> 00:32:12,976
Come with me.

632
00:32:18,440 --> 00:32:19,524
On the dotted line.

633
00:32:23,862 --> 00:32:25,070
[sighs]

634
00:32:32,621 --> 00:32:33,704
Thank you.

635
00:32:34,581 --> 00:32:37,666
He did what you asked.
Now give us the <i>Book of the White.</i>

636
00:32:37,750 --> 00:32:39,126
I'd love to...

637
00:32:42,337 --> 00:32:43,964
[inhales sharply] but I can't.

638
00:32:44,923 --> 00:32:46,217
I have no idea where it is.

639
00:32:46,299 --> 00:32:47,844
Dot gave it to you.

640
00:32:47,927 --> 00:32:49,345
I'm sure it's here somewhere.

641
00:32:49,428 --> 00:32:52,682
But if the idea was to hide it,
telling me would defeat the purpose.

642
00:32:52,766 --> 00:32:54,744
Dot must have put it somewhere
when I wasn't looking.

643
00:32:54,768 --> 00:32:56,935
So we have to search
the whole apartment?

644
00:32:57,019 --> 00:32:58,020
See?

645
00:32:58,104 --> 00:32:59,647
That's the spirit.

646
00:32:59,730 --> 00:33:02,817
Although I'd start now. I've got
four more rooms just like this one.

647
00:33:02,901 --> 00:33:04,067
[cell phone ringing]

648
00:33:08,948 --> 00:33:09,990
Good-bye, Simon.

649
00:33:10,074 --> 00:33:11,992
It's been a pleasure
doing business with you.

650
00:33:12,076 --> 00:33:14,871
- Wait.
- I wish I could, my little caramel.

651
00:33:14,953 --> 00:33:16,038
But don't worry...

652
00:33:16,581 --> 00:33:17,874
we'll see each other soon.

653
00:33:18,625 --> 00:33:20,710
[sighs] I hate
when she does that.

654
00:33:20,794 --> 00:33:22,086
Jace? Are you okay?

655
00:33:22,170 --> 00:33:25,256
- Where are you?
<i>- At Camille's apartment, Upper East Side.</i>

656
00:33:25,338 --> 00:33:26,674
Alucard building, 13th floor.

657
00:33:26,758 --> 00:33:28,653
You're in danger.
Valentine's probably already on the way.

658
00:33:28,677 --> 00:33:29,719
You need to leave, now.

659
00:33:29,803 --> 00:33:31,280
We are so close to finding
the <i>Book of the White.</i>

660
00:33:31,304 --> 00:33:32,387
I'm not leaving without it.

661
00:33:32,471 --> 00:33:33,682
Clary, you need to leave!

662
00:33:33,765 --> 00:33:35,283
<i>You said yourself,
we have to stay on mission.</i>

663
00:33:35,307 --> 00:33:36,893
You need to leave now.

664
00:33:36,976 --> 00:33:38,687
- I can't.
- [cell phone beeps]

665
00:33:38,769 --> 00:33:40,855
Clary. Clary!

666
00:33:41,815 --> 00:33:43,441
Damn it.

667
00:33:45,108 --> 00:33:48,362
I wish my mom had left us something.
Some sort of clue.

668
00:33:48,445 --> 00:33:50,824
Maybe she did.
Did she ever say anything about a book?

669
00:33:50,906 --> 00:33:52,365
[sighs] I don't think so.

670
00:33:52,450 --> 00:33:55,262
And if she did, she erased my memory of
anything to do with the Shadow World.

671
00:33:55,286 --> 00:33:57,371
Well,
there's got to be something.

672
00:33:57,454 --> 00:33:59,833
Maybe the clue has something
to do with color, you know?

673
00:33:59,915 --> 00:34:03,586
{\an8}White is the absence of color, so...
Or is that black?

674
00:34:03,670 --> 00:34:05,504
Simon,
just let me think for a second.

675
00:34:05,589 --> 00:34:06,631
Clary, that's a cookbook.

676
00:34:06,714 --> 00:34:08,132
I've seen this before.

677
00:34:08,216 --> 00:34:11,052
Chicken cacciatore, remember?
My mom used to make it all the time.

678
00:34:11,135 --> 00:34:13,346
How could I forget?
Even better the next day.

679
00:34:13,429 --> 00:34:15,430
The gift that keeps on giving.
It's...

680
00:34:15,513 --> 00:34:17,558
[Clary] Maybe more
than we realized.

681
00:34:17,641 --> 00:34:19,685
- Is that what I think it is?
- [sighs]

682
00:34:38,746 --> 00:34:39,872
[Clary] This is it.

683
00:34:39,955 --> 00:34:41,707
- You did it!
- [laughs]

684
00:34:44,376 --> 00:34:46,419
We gotta go. He's here.

685
00:34:47,420 --> 00:34:48,881
[Clary] Let's go.
[Simon] Come on.

686
00:34:55,262 --> 00:34:56,972
Clarissa.

687
00:34:59,182 --> 00:35:01,184
So good to see you again.

688
00:35:05,063 --> 00:35:07,190
- Where's your brother?
- You think I'd tell you?

689
00:35:07,274 --> 00:35:08,483
You won't have to.

690
00:35:08,567 --> 00:35:09,860
Stay away from her!

691
00:35:09,943 --> 00:35:11,236
[Isabelle] Simon!

692
00:35:13,781 --> 00:35:15,115
[gasps]

693
00:35:15,866 --> 00:35:16,867
[Jace] Stop!

694
00:35:17,785 --> 00:35:19,145
This time you're
not getting away.

695
00:35:25,292 --> 00:35:26,728
Finally ready to
kill your own father?

696
00:35:26,752 --> 00:35:28,253
You abandoned me.

697
00:35:28,336 --> 00:35:29,630
I was protecting you.

698
00:35:29,713 --> 00:35:31,506
You weren't ready
then, but you've grown.

699
00:35:31,589 --> 00:35:34,051
You've become the warrior
I've trained you to be.

700
00:35:34,592 --> 00:35:35,636
You trained me well.

701
00:35:36,511 --> 00:35:39,723
And yet,
I still have so much to teach you.

702
00:35:40,473 --> 00:35:41,809
I brought you here for a reason.

703
00:35:43,435 --> 00:35:46,438
Look, fight me,
and watch your friends die.

704
00:35:48,440 --> 00:35:49,607
[Alec grunts]

705
00:35:50,525 --> 00:35:53,904
See, you are strong,
but they make you weak.

706
00:35:54,822 --> 00:35:56,281
[Clary] Let us go.

707
00:35:57,324 --> 00:36:00,160
You can have the book.
We won't be able to stop you without it.

708
00:36:01,244 --> 00:36:04,832
Ah, Clarissa.
[clicks tongue] So like your mother.

709
00:36:04,915 --> 00:36:08,626
Willing to do anything
for those that you love.

710
00:36:08,711 --> 00:36:12,339
I'm touched, but...
the book was never part of my plan.

711
00:36:13,423 --> 00:36:15,592
I want you to wake
up your mother.

712
00:36:16,593 --> 00:36:18,804
I know that you'll both
join me eventually.

713
00:36:20,931 --> 00:36:22,640
It's fated.

714
00:36:25,352 --> 00:36:26,394
You ready?

715
00:36:41,952 --> 00:36:43,286
If I go with you...

716
00:36:44,204 --> 00:36:45,831
promise me you won't hurt them.

717
00:36:46,456 --> 00:36:47,750
You have my word.

718
00:36:48,751 --> 00:36:49,877
This is insane.

719
00:36:50,585 --> 00:36:51,669
I'm sorry, Clary.

720
00:36:51,754 --> 00:36:52,963
Jace...

721
00:36:53,964 --> 00:36:55,423
what are you doing?

722
00:36:56,759 --> 00:36:57,843
You can't be serious!

723
00:36:59,052 --> 00:37:01,388
[voice breaking]
Valentine is wrong.

724
00:37:01,471 --> 00:37:03,515
[stutters] You're not like him.
I'm not. You're not!

725
00:37:03,598 --> 00:37:05,642
You don't know that, Clary.
You don't know that.

726
00:37:08,561 --> 00:37:09,730
Let them go.

727
00:37:11,899 --> 00:37:13,400
[breathing heavily]

728
00:37:13,483 --> 00:37:15,819
- Simon...
- Get back, get back.

729
00:37:15,903 --> 00:37:17,780
Alec, I mean it.

730
00:37:17,863 --> 00:37:19,072
Jace.

731
00:37:21,742 --> 00:37:22,826
Jace...

732
00:37:26,454 --> 00:37:28,248
[inaudible]

733
00:37:36,799 --> 00:37:39,717
- What are you doing?
- Saving your life.

734
00:37:39,802 --> 00:37:42,221
If you enter a Portal not
knowing where you're going,

735
00:37:42,304 --> 00:37:44,097
you'll be stuck
in limbo forever.

736
00:37:48,643 --> 00:37:50,145
[sobbing]

737
00:38:15,337 --> 00:38:17,130
At least we got Hodge, right?

738
00:38:21,509 --> 00:38:22,552
Clary?

739
00:38:23,261 --> 00:38:24,888
We have to find Jace.

740
00:38:25,638 --> 00:38:27,278
He thinks Valentine
did something to him.

741
00:38:28,225 --> 00:38:30,227
Raised him to be evil, but...

742
00:38:31,812 --> 00:38:34,272
But I know Jace. He's good.

743
00:38:34,356 --> 00:38:37,442
He's tough.
He can handle himself.

744
00:38:37,525 --> 00:38:38,735
Besides...

745
00:38:39,652 --> 00:38:41,547
knowing Jace,
I give it a week before Valentine's

746
00:38:41,571 --> 00:38:42,924
[chuckling] begging
us to take him back.

747
00:38:42,948 --> 00:38:44,532
Simon, not now.

748
00:38:46,409 --> 00:38:47,452
We'll save him.

749
00:38:47,535 --> 00:38:51,748
What Valentine told Jace about his
friends making him weak, that was wrong.

750
00:38:53,166 --> 00:38:54,376
Love makes us stronger.

751
00:38:54,459 --> 00:38:56,128
You saved me from the vampires.

752
00:38:57,045 --> 00:38:59,214
Without you and Jace,
I wouldn't be here.

753
00:39:00,507 --> 00:39:01,549
We'll save him.

754
00:39:02,092 --> 00:39:04,261
- I promise.
- Thank you.

755
00:39:06,429 --> 00:39:08,223
Whatever you do,
don't lose hope.

756
00:39:09,892 --> 00:39:11,768
I love you, Clary.

757
00:39:14,480 --> 00:39:16,189
I love you, too, Simon.

758
00:39:23,571 --> 00:39:26,533
I know you don't want to hear
it, so I'll just say it once.

759
00:39:27,492 --> 00:39:30,078
Whatever I felt for Camille,
it's ancient history.

760
00:39:31,038 --> 00:39:32,289
Almost literally.

761
00:39:33,331 --> 00:39:36,751
Yeah, but what she said about you
being immortal... she's right.

762
00:39:36,834 --> 00:39:39,671
You watch the people you
care about age and die.

763
00:39:40,463 --> 00:39:41,506
Alexander...

764
00:39:42,424 --> 00:39:46,678
I may be the High Warlock of Brooklyn,
but... even I can't see the future.

765
00:39:48,972 --> 00:39:51,224
They're ready. [Sighs] They
moved her to the Ops Center.

766
00:39:51,308 --> 00:39:53,435
Good. We need the space.

767
00:39:53,518 --> 00:39:55,395
Jocelyn's spell
is very powerful.

768
00:40:04,696 --> 00:40:06,531
Do you really think
this is gonna work?

769
00:40:07,449 --> 00:40:09,076
Let us hope.

770
00:40:14,206 --> 00:40:15,248
[fingers snapping]

771
00:40:16,708 --> 00:40:17,875
[Magnus] Jocelyn!

772
00:40:17,960 --> 00:40:19,669
[speaking Chthonian]

773
00:40:40,648 --> 00:40:41,692
I got you.

774
00:40:42,359 --> 00:40:43,485
Luke.

775
00:40:44,402 --> 00:40:45,487
[sighs]

776
00:40:54,538 --> 00:40:55,830
[chuckles] Mom.

777
00:40:55,913 --> 00:40:57,375
[voice breaking] Mom!

778
00:40:59,251 --> 00:41:01,253
I've missed you so much.

779
00:41:01,962 --> 00:41:03,380
Oh...

780
00:41:04,797 --> 00:41:07,509
I'm so sorry I didn't
tell you about your past.

781
00:41:07,592 --> 00:41:10,428
No, not now.
I have had enough for one day.

782
00:41:10,512 --> 00:41:12,180
We can talk about
all that later.

783
00:41:13,640 --> 00:41:14,975
Right now, I just...

784
00:41:15,892 --> 00:41:17,352
I just really need my mom.

785
00:41:18,895 --> 00:41:20,813
[sobbing]

786
00:41:20,897 --> 00:41:22,899
[Jocelyn] It's okay.

787
00:41:24,359 --> 00:41:25,693
[loudly] Join me...

788
00:41:27,154 --> 00:41:28,655
and my son!

789
00:41:30,073 --> 00:41:31,992
Pledge me your loyalty!

790
00:41:33,493 --> 00:41:34,661
Together...

791
00:41:35,370 --> 00:41:37,205
we can preserve our race

792
00:41:37,289 --> 00:41:41,001
and rid the world of the
demons who plague it.

793
00:41:41,876 --> 00:41:45,672
You are the chosen ones.

794
00:41:46,339 --> 00:41:49,926
The new breed of Shadowhunters!

795
00:41:50,010 --> 00:41:52,512
[faint cheering]

