﻿1
00:00:00,420 --> 00:00:03,620
♪♪

2
00:00:04,040 --> 00:00:06,079
Previously, on Shadowhunters...
CLARY: You put that rune on me

3
00:00:06,080 --> 00:00:08,329
and Jonathon.
Now, you're gonna tell me how to remove it.

4
00:00:08,330 --> 00:00:11,499
(SCREAMING) There's only
one way to break the bond!

5
00:00:11,500 --> 00:00:13,249
Michael had a sword
called Glorious.

6
00:00:13,250 --> 00:00:15,329
It was imbued with
heavenly fire.

7
00:00:15,330 --> 00:00:17,829
IZZY: The sentry who was killed
said the words heavenly fire

8
00:00:17,830 --> 00:00:19,329
before he died. It's the name

9
00:00:19,330 --> 00:00:20,829
of an off-the-books
Clave program.

10
00:00:20,830 --> 00:00:22,709
Someone at the Clave
knows about Glorious.

11
00:00:22,710 --> 00:00:25,119
As happy as I am to see Clary,

12
00:00:25,120 --> 00:00:26,749
I'm here for Lilith.
You're not getting away.

13
00:00:26,750 --> 00:00:28,329
How do you plan on stopping me?

14
00:00:28,330 --> 00:00:29,330
(GRUNTING)

15
00:00:29,331 --> 00:00:30,379
(SONOROUS VIBRATION)

16
00:00:30,380 --> 00:00:31,619
JACE: Where did you send him?

17
00:00:31,620 --> 00:00:33,419
CLARY: Where he belongs. NO!

18
00:00:33,420 --> 00:00:35,249
Magnus! Somebody get help!

19
00:00:35,250 --> 00:00:37,919
CATARINA: Magnus' body is
rejecting Lorenzo's magic.

20
00:00:37,920 --> 00:00:40,209
You understand once I take back my
magic, that's it.

21
00:00:40,210 --> 00:00:42,249
MAGNUS: I am nothing
without my magic.

22
00:00:42,250 --> 00:00:43,999
ALEC: How can you even say that?

23
00:00:44,000 --> 00:00:45,539
Magnus is fine, but it made me

24
00:00:45,540 --> 00:00:47,419
realize how much he means to me,

25
00:00:47,420 --> 00:00:49,829
and I need the family ring.

26
00:00:49,830 --> 00:00:51,620
I'm gonna ask
Magnus to marry me.

27
00:00:53,790 --> 00:00:55,789
♪ Back in Colorado, baby

28
00:00:55,790 --> 00:00:58,079
♪ 17 years we were
childish, playing

29
00:00:58,080 --> 00:00:59,959
♪ We had time

30
00:00:59,960 --> 00:01:01,830
♪ To make good nights

31
00:01:02,880 --> 00:01:05,539
♪ We push back all
our problems lately

32
00:01:05,540 --> 00:01:07,209
Two bedrooms, an absolute must.

33
00:01:07,210 --> 00:01:09,879
Spacious closets, required.

34
00:01:09,880 --> 00:01:11,879
♪ Make good nights

35
00:01:11,880 --> 00:01:12,959
Alexander?

36
00:01:12,960 --> 00:01:15,500
Uh, yeah.
Yeah, that sounds great.

37
00:01:16,620 --> 00:01:17,879
Is something wrong?

38
00:01:17,880 --> 00:01:19,329
What? No!

39
00:01:19,330 --> 00:01:21,829
No. On the contrary.
Everything is perfect

40
00:01:21,830 --> 00:01:23,829
now that you're back
to your old self.

41
00:01:23,830 --> 00:01:25,829
Well,
let's not get carried away.

42
00:01:25,830 --> 00:01:27,750
I just mean now
that you're healthy.

43
00:01:28,830 --> 00:01:30,879
So, I was thinking we
could have dinner tonight,

44
00:01:30,880 --> 00:01:32,619
on the balcony,
view of the city.

45
00:01:32,620 --> 00:01:34,579
The head chef can prepare
something special.

46
00:01:34,580 --> 00:01:35,709
Oh, how romantic.

47
00:01:35,710 --> 00:01:37,249
May I ask what the occasion is?

48
00:01:37,250 --> 00:01:39,039
There's no occasion.

49
00:01:39,040 --> 00:01:40,380
I just thought it would be nice.

50
00:01:41,710 --> 00:01:44,459
What? I can't do something
nice with my boyfriend?

51
00:01:44,460 --> 00:01:45,829
Oh.

52
00:01:45,830 --> 00:01:47,710
I am one lucky man.

53
00:01:49,080 --> 00:01:50,210
Not as lucky as I am.

54
00:01:51,920 --> 00:01:53,829
OK. I'll see you...

55
00:01:53,830 --> 00:01:55,079
tonight at 8 o'clock!

56
00:01:55,080 --> 00:01:56,709
I'll be there with bells on.

57
00:01:56,710 --> 00:01:59,619
♪ 'Cause I'm all right, yeah ♪

58
00:01:59,620 --> 00:02:02,959
♪♪♪

59
00:02:02,960 --> 00:02:06,040
(SOFT MUSIC)

60
00:02:17,960 --> 00:02:20,919
♪ We're coming

61
00:02:20,920 --> 00:02:23,579
♪ After you

62
00:02:23,580 --> 00:02:27,880
♪ This is the hunt

63
00:02:36,000 --> 00:02:38,080
♪ This is the hunt ♪

64
00:02:40,040 --> 00:02:41,540
(ELEVATOR DINGING)

65
00:02:49,830 --> 00:02:50,999
Did he say anything?

66
00:02:51,000 --> 00:02:52,999
No. Underhill's
been questioning him

67
00:02:53,000 --> 00:02:54,919
about the Morning Star sword,

68
00:02:54,920 --> 00:02:57,920
but he refuses to speak to anyone...
except Clary.

69
00:03:02,500 --> 00:03:03,999
Let me in.

70
00:03:04,000 --> 00:03:05,829
Clary,
if you get any closer to him,

71
00:03:05,830 --> 00:03:07,830
you're only gonna strengthen
his power over you.

72
00:03:10,580 --> 00:03:12,209
As long as you're here,

73
00:03:12,210 --> 00:03:13,500
I'll be fine.

74
00:03:14,790 --> 00:03:16,210
Then right here
is where I'll be.

75
00:03:19,830 --> 00:03:22,210
(TENSE MUSIC)

76
00:03:34,040 --> 00:03:35,419
(INHALING DEEPLY)

77
00:03:35,420 --> 00:03:36,620
(DOOR CLOSING)

78
00:03:41,710 --> 00:03:43,670
Don't worry. I won't bite.

79
00:03:44,790 --> 00:03:46,170
Where is the Morning Star sword?

80
00:03:47,580 --> 00:03:48,750
I missed you too.

81
00:03:50,790 --> 00:03:52,210
Where is the sword?

82
00:03:53,380 --> 00:03:56,079
We know it's capable of
opening a rift into Edom.

83
00:03:56,080 --> 00:03:57,329
Is that why you want it?

84
00:03:57,330 --> 00:03:58,379
To release demons?

85
00:03:58,380 --> 00:04:00,709
It's a Morgenstern
family heirloom.

86
00:04:00,710 --> 00:04:03,330
It belongs in the hands
of its rightful owners.

87
00:04:04,420 --> 00:04:05,420
Us.

88
00:04:08,710 --> 00:04:11,379
Your boyfriend is keeping
an awfully close eye on you,

89
00:04:11,380 --> 00:04:13,079
isn't he?

90
00:04:13,080 --> 00:04:15,379
Do you think he feels guilty

91
00:04:15,380 --> 00:04:17,919
about leaving you
alone at the ice rink?

92
00:04:17,920 --> 00:04:20,209
I'm not here to chat, Jonathan.

93
00:04:20,210 --> 00:04:21,379
So, if you're not going
to answer my questions,

94
00:04:21,380 --> 00:04:22,380
we're done.

95
00:04:25,830 --> 00:04:27,250
Have fun in the Gard.

96
00:04:28,250 --> 00:04:29,250
Wait.

97
00:04:31,540 --> 00:04:33,290
I'll tell you everything
you want to know...

98
00:04:34,920 --> 00:04:37,670
if you just stay
here a little longer.

99
00:04:38,790 --> 00:04:39,790
I'm listening.

100
00:04:41,500 --> 00:04:42,959
I didn't even know you existed,

101
00:04:42,960 --> 00:04:46,250
Clary, 'til not so long ago.

102
00:04:49,170 --> 00:04:50,959
(DEMON ROARING)

103
00:04:50,960 --> 00:04:53,750
I'd been in Edom for what
felt like an eternity.

104
00:04:55,460 --> 00:04:57,460
(DEMON SNARLING)

105
00:05:00,790 --> 00:05:02,329
Hello, son.

106
00:05:02,330 --> 00:05:04,249
Did you make a new friend?

107
00:05:04,250 --> 00:05:06,329
Why is there a
Manibus demon here?

108
00:05:06,330 --> 00:05:08,329
I thought they never get
banished back to Edom.

109
00:05:08,330 --> 00:05:09,539
They don't.

110
00:05:09,540 --> 00:05:12,879
But unfortunately,
this one came across a Shadowhunter

111
00:05:12,880 --> 00:05:15,619
wielding angelic light
with her own hand.

112
00:05:15,620 --> 00:05:17,289
How is that possible?

113
00:05:17,290 --> 00:05:18,379
(SNARLING)

114
00:05:18,380 --> 00:05:21,040
No doubt one of
Valentine's experiments.

115
00:05:22,000 --> 00:05:24,329
And now she's a threat
to all demon-kind.

116
00:05:24,330 --> 00:05:25,879
I thought the other Jonathan,

117
00:05:25,880 --> 00:05:27,579
the piano playing one, I thought

118
00:05:27,580 --> 00:05:29,960
we were my father's
only experiments.

119
00:05:31,040 --> 00:05:32,040
There is another.

120
00:05:32,041 --> 00:05:34,379
(THUNDER RUMBLING)

121
00:05:34,380 --> 00:05:36,380
Her name is Clarissa Fairchild.

122
00:05:37,250 --> 00:05:39,499
Or should I say
Clarissa Morgenstern,

123
00:05:39,500 --> 00:05:41,500
her true name.

124
00:05:43,880 --> 00:05:45,250
Your sister.

125
00:05:47,460 --> 00:05:48,710
I have a sister?

126
00:05:50,080 --> 00:05:51,329
She's an enemy...

127
00:05:51,330 --> 00:05:53,500
bound to the Earthly plane.

128
00:05:55,920 --> 00:05:57,419
I want to meet her.

129
00:05:57,420 --> 00:06:00,119
I made you aware of her

130
00:06:00,120 --> 00:06:02,580
so that you can protect
yourself, Jonathan.

131
00:06:03,620 --> 00:06:05,539
A sibling's love is weak

132
00:06:05,540 --> 00:06:08,669
and easily destroyed by envy.

133
00:06:08,670 --> 00:06:10,329
She will abandon you.

134
00:06:10,330 --> 00:06:12,920
She will betray you just
like your father did.

135
00:06:16,580 --> 00:06:18,820
JONATHAN: That was the first
time I ever heard your name.

136
00:06:22,250 --> 00:06:23,999
Clarissa Morgenstern.

137
00:06:24,000 --> 00:06:25,709
It was like music to my ears.

138
00:06:25,710 --> 00:06:29,080
I felt something that I
had never felt before.

139
00:06:31,170 --> 00:06:32,420
Hope.

140
00:06:34,210 --> 00:06:35,789
This has nothing to
do with the sword.

141
00:06:35,790 --> 00:06:37,249
Of course it does!

142
00:06:37,250 --> 00:06:39,459
That moment changed
everything for me.

143
00:06:39,460 --> 00:06:42,460
I realized that you were the
only person that I needed.

144
00:06:43,880 --> 00:06:45,289
I felt it.

145
00:06:45,290 --> 00:06:47,789
Finally,
I had someone to fight by my side.

146
00:06:47,790 --> 00:06:50,209
Not against me.
Not in spite of me.

147
00:06:50,210 --> 00:06:51,670
But with me.

148
00:06:53,380 --> 00:06:56,000
Everything I do, I do for you.

149
00:06:57,420 --> 00:06:59,420
I want the Morning
Star sword for you.

150
00:07:01,210 --> 00:07:02,670
For us.

151
00:07:06,170 --> 00:07:07,329
(KNOCKING)

152
00:07:07,330 --> 00:07:08,459
(GROANING)

153
00:07:08,460 --> 00:07:09,750
(KNOCKING) One sec!

154
00:07:10,880 --> 00:07:12,249
(KNOCKING) One second!

155
00:07:12,250 --> 00:07:13,579
(METALLIC RINGING)

156
00:07:13,580 --> 00:07:14,710
(DOOR UNLOCKING)

157
00:07:16,040 --> 00:07:17,919
Or you can just let yourself in too.
That's cool, I guess.

158
00:07:17,920 --> 00:07:19,539
I need to ask you something.

159
00:07:19,540 --> 00:07:21,419
OK. And I completely understand

160
00:07:21,420 --> 00:07:22,919
if it's not something
you're comfortable with.

161
00:07:22,920 --> 00:07:24,709
But I didn't know
who else to turn to.

162
00:07:24,710 --> 00:07:26,710
OK. Yeah. What is it?

163
00:07:27,710 --> 00:07:29,079
I need your help to save Clary.

164
00:07:29,080 --> 00:07:31,119
Of course.
Whatever it is, I'm in.

165
00:07:31,120 --> 00:07:32,330
Good.

166
00:07:34,380 --> 00:07:36,170
Now,
I'm placing you under arrest.

167
00:07:38,000 --> 00:07:39,459
(SIGHING) What was so urgent?

168
00:07:39,460 --> 00:07:41,039
I'm very bu...

169
00:07:41,040 --> 00:07:42,079
What is he doing here?

170
00:07:42,080 --> 00:07:43,829
I was able to de-crypt
the chip I extracted

171
00:07:43,830 --> 00:07:45,709
from Sentry Greenlaw.
I think it holds the key

172
00:07:45,710 --> 00:07:47,230
to breaking Clary's
bond with Jonathan.

173
00:07:49,620 --> 00:07:52,379
Greenlaw smuggled out
prisoner profiles?

174
00:07:52,380 --> 00:07:53,539
And they're all Downworlders.

175
00:07:53,540 --> 00:07:55,249
They've been redirected
from the Gard

176
00:07:55,250 --> 00:07:57,289
to project Heavenly Fire.

177
00:07:57,290 --> 00:08:00,169
Heavenly Fire... as in Glorious?

178
00:08:00,170 --> 00:08:01,539
If the sword still exists,

179
00:08:01,540 --> 00:08:03,499
there's a good chance it's
being kept in the same facility

180
00:08:03,500 --> 00:08:04,999
where these prisoners
are being sent.

181
00:08:05,000 --> 00:08:06,959
This place is
totally off the grid.

182
00:08:06,960 --> 00:08:09,499
The only way to find it is
to get someone on the inside.

183
00:08:09,500 --> 00:08:10,420
But not just anyone...

184
00:08:10,421 --> 00:08:12,420
a vampire named Zeke Russo.

185
00:08:13,540 --> 00:08:14,540
Who is that?

186
00:08:19,210 --> 00:08:21,419
ALEC: You're kidding me.

187
00:08:21,420 --> 00:08:23,289
This file has all
the specifications

188
00:08:23,290 --> 00:08:25,619
needed to guarantee a
transfer to the facility.

189
00:08:25,620 --> 00:08:26,919
No, it's too dangerous,

190
00:08:26,920 --> 00:08:28,209
especially with
the Clave involved.

191
00:08:28,210 --> 00:08:29,419
I know the risks. Don't worry.

192
00:08:29,420 --> 00:08:31,420
I'll be following him
with a Tracking Rune.

193
00:08:34,620 --> 00:08:35,789
Plus, these Seelie rings

194
00:08:35,790 --> 00:08:37,790
will help us communicate
telepathically.

195
00:08:38,960 --> 00:08:40,829
Seelie rings?
These rings were used

196
00:08:40,830 --> 00:08:43,960
by Valentine to communicate with
Hodge right under our noses.

197
00:08:49,670 --> 00:08:51,120
(CRACKLING)

198
00:08:52,960 --> 00:08:54,040
(CRACKLING)

199
00:08:55,540 --> 00:08:57,499
[The ring will glamour
to look like your skin]

200
00:08:57,500 --> 00:08:59,459
[as long as you're
awake and alert, ]

201
00:08:59,460 --> 00:09:00,959
[so don't forget that
you're wearing it.]

202
00:09:00,960 --> 00:09:03,420
[Invisible psychic fairy ring.
Check.]

203
00:09:05,670 --> 00:09:08,419
So, once Zeke's inside,

204
00:09:08,420 --> 00:09:09,459
all he has to do
is get the sword?

205
00:09:09,460 --> 00:09:11,249
The moment he has Glorious,

206
00:09:11,250 --> 00:09:13,460
I will be standing by with
a team to extract him.

207
00:09:14,960 --> 00:09:16,539
Trust me, Alec.

208
00:09:16,540 --> 00:09:17,750
We can do this.

209
00:09:30,580 --> 00:09:32,620
(TENSE MUSIC)

210
00:09:38,710 --> 00:09:39,919
Zeke Russo?

211
00:09:39,920 --> 00:09:41,250
That's me.

212
00:09:44,580 --> 00:09:47,329
It's in your best interest
to follow my orders in here.

213
00:09:47,330 --> 00:09:50,040
(DISTANT SCREAMING)

214
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
♪♪♪

215
00:10:10,750 --> 00:10:11,959
Watch your ass in there.

216
00:10:11,960 --> 00:10:13,330
They usually like to fry you.

217
00:10:19,170 --> 00:10:21,040
(PEOPLE GROANING)

218
00:10:26,880 --> 00:10:28,250
Where the hell are we?

219
00:10:30,420 --> 00:10:33,080
Not quite hell.
More like purgatory.

220
00:10:35,750 --> 00:10:36,750
Simon?

221
00:10:37,830 --> 00:10:39,500
Raphael?

222
00:10:45,540 --> 00:10:47,329
What could Simon Lewis
possibly have done

223
00:10:47,330 --> 00:10:48,579
to end up in here?

224
00:10:48,580 --> 00:10:50,540
Sh!

225
00:10:51,750 --> 00:10:53,249
I need you to call me Zeke.

226
00:10:53,250 --> 00:10:54,709
Zeke? Yes.

227
00:10:54,710 --> 00:10:56,419
I killed an old lady in Queens.

228
00:10:56,420 --> 00:10:58,710
You did what?! Zeke did.
It's a cover story.

229
00:10:59,710 --> 00:11:01,419
So, you chose to come here?
Yeah.

230
00:11:01,420 --> 00:11:03,999
I'm looking for an angelic
blade called Glorious.

231
00:11:04,000 --> 00:11:05,579
It's supposed to be
burning with Heavenly Fire.

232
00:11:05,580 --> 00:11:07,749
Does that ring any bells?
Guards don't typically share

233
00:11:07,750 --> 00:11:09,829
information with their inmates.
Come on, it's a giant

234
00:11:09,830 --> 00:11:11,710
flaming sword.
It has to be pretty hard to miss.

235
00:11:12,830 --> 00:11:14,789
What's happening?
Get away from the door.

236
00:11:14,790 --> 00:11:15,790
Go!

237
00:11:20,080 --> 00:11:22,960
Freitag. Elle Freitag.

238
00:11:25,540 --> 00:11:28,749
No! No! No!

239
00:11:28,750 --> 00:11:29,879
NO! STOP!

240
00:11:29,880 --> 00:11:31,039
Where are they taking her? NO!

241
00:11:31,040 --> 00:11:33,620
I don't know.
It happens every few hours.

242
00:11:34,620 --> 00:11:36,040
Wherever they're going...

243
00:11:37,040 --> 00:11:38,750
they never come back.

244
00:11:41,040 --> 00:11:42,709
IZZY: [Simon?]

245
00:11:42,710 --> 00:11:44,619
Simon, are you there?

246
00:11:44,620 --> 00:11:46,670
[Yeah. And I found Raphael.]

247
00:11:47,880 --> 00:11:49,539
Raphael?

248
00:11:49,540 --> 00:11:51,879
[He's OK,
but it's as bad as we thought.]

249
00:11:51,880 --> 00:11:54,669
[They're taking prisoners one by
one, and they never come back.]

250
00:11:54,670 --> 00:11:56,119
[Do you have our location?]

251
00:11:56,120 --> 00:11:58,709
(SIGHING) No.
Their wards have been reinforced.

252
00:11:58,710 --> 00:12:00,669
My Tracking Rune doesn't work.

253
00:12:00,670 --> 00:12:02,210
[Any clue to where you are?]

254
00:12:03,210 --> 00:12:04,789
[Dark cell. No windows.]

255
00:12:04,790 --> 00:12:06,669
That's helpful.

256
00:12:06,670 --> 00:12:08,209
Look,
I'll try my best to find out

257
00:12:08,210 --> 00:12:09,959
who authorized
Raphael's transfer.

258
00:12:09,960 --> 00:12:11,669
Hopefully, it could lead
me in the right direction.

259
00:12:11,670 --> 00:12:14,330
[OK.
Whatever you do, do it quick.]

260
00:12:15,540 --> 00:12:16,960
I'll be there as soon as I can.

261
00:12:17,960 --> 00:12:19,039
(SIGHING HEAVILY)

262
00:12:19,040 --> 00:12:20,829
If the black site
is so top secret,

263
00:12:20,830 --> 00:12:22,290
how are you getting your intel?

264
00:12:23,290 --> 00:12:24,669
I have an asset on the inside.

265
00:12:24,670 --> 00:12:25,959
An undercover prisoner.

266
00:12:25,960 --> 00:12:27,289
Clever.

267
00:12:27,290 --> 00:12:28,290
(SIGHING)

268
00:12:28,291 --> 00:12:29,579
He's a good friend.

269
00:12:29,580 --> 00:12:31,749
He could be in grave danger.

270
00:12:31,750 --> 00:12:33,789
So... you want me to use

271
00:12:33,790 --> 00:12:35,910
my mom's security clearance
to figure out where it is.

272
00:12:37,080 --> 00:12:38,789
Kind of.
Isabelle, you know I can't...

273
00:12:38,790 --> 00:12:40,669
Remember that
summer in Alicante,

274
00:12:40,670 --> 00:12:43,329
when you forged Jia's signature to get
you, me, and Alec

275
00:12:43,330 --> 00:12:44,539
out of field
training for the day?

276
00:12:44,540 --> 00:12:45,829
We were kids,

277
00:12:45,830 --> 00:12:47,209
and my mom wasn't
even Consul yet.

278
00:12:47,210 --> 00:12:49,329
If she catches me,
she will have me de-runed.

279
00:12:49,330 --> 00:12:50,709
(SIGHING)

280
00:12:50,710 --> 00:12:52,249
Besides, why would I help Clary

281
00:12:52,250 --> 00:12:53,669
after she almost killed me?

282
00:12:53,670 --> 00:12:56,539
She acted that way because of
her connection with Jonathan.

283
00:12:56,540 --> 00:12:58,579
Look, if we can sever
that connection,

284
00:12:58,580 --> 00:12:59,830
we can finally kill him.

285
00:13:02,460 --> 00:13:04,080
And get justice for your cousin.

286
00:13:07,920 --> 00:13:10,039
I need flowers,
about two dozen roses

287
00:13:10,040 --> 00:13:11,709
by 8PM tonight. Thank you.

288
00:13:11,710 --> 00:13:12,710
(BEEPING)

289
00:13:12,711 --> 00:13:15,209
(EXHALING HEAVILY)

290
00:13:15,210 --> 00:13:16,709
You're nervous.
Why are you nervous?

291
00:13:16,710 --> 00:13:19,169
What? I'm... I'm not nervous.

292
00:13:19,170 --> 00:13:21,170
Yes, you are. What's going on?

293
00:13:23,880 --> 00:13:25,249
I'm, uh...

294
00:13:25,250 --> 00:13:27,290
proposing to Magnus tonight.

295
00:13:28,330 --> 00:13:29,330
What?!

296
00:13:30,330 --> 00:13:32,420
Are you serious?!
Alec, congratulations!

297
00:13:33,710 --> 00:13:35,459
You're about to make Magnus
the happiest man in the world.

298
00:13:35,460 --> 00:13:36,749
Well...

299
00:13:36,750 --> 00:13:38,250
I just want everything to...

300
00:13:39,330 --> 00:13:40,879
be perfect.

301
00:13:40,880 --> 00:13:42,039
Listen to me.
It's not gonna matter

302
00:13:42,040 --> 00:13:44,419
what you do or what you
say when he realizes

303
00:13:44,420 --> 00:13:46,710
he gets to spend the rest
of his life with you.

304
00:13:53,420 --> 00:13:55,540
You're hiding something.

305
00:13:56,670 --> 00:13:57,670
I'm not.

306
00:13:59,830 --> 00:14:01,830
You don't want me to
know what your plan is.

307
00:14:03,460 --> 00:14:05,040
It'll make me hate you.

308
00:14:06,120 --> 00:14:08,879
You can't hate me.
I'm your brother.

309
00:14:08,880 --> 00:14:11,120
And I would never hide
anything from you.

310
00:14:12,960 --> 00:14:14,400
So, how did you hear
about the sword?

311
00:14:18,290 --> 00:14:19,830
Mother.

312
00:14:21,500 --> 00:14:22,880
She told me about it.

313
00:14:25,790 --> 00:14:28,120
I had been in Edom
just a few years.

314
00:14:29,460 --> 00:14:30,619
I was still naive
enough to think

315
00:14:30,620 --> 00:14:32,710
that my time there
was temporary.

316
00:14:33,920 --> 00:14:34,920
Must you do this?

317
00:14:36,080 --> 00:14:37,790
(SHARPLY INHALING)
Please, please.

318
00:14:40,000 --> 00:14:41,620
I don't want to
be burned anymore.

319
00:14:43,330 --> 00:14:45,580
You will grow to love
Edom, my son.

320
00:14:47,580 --> 00:14:48,749
I'm not your son.

321
00:14:48,750 --> 00:14:50,829
And I don't belong here.

322
00:14:50,830 --> 00:14:52,830
I want to go home.

323
00:14:54,790 --> 00:14:56,959
There must be a way
for me to go home...

324
00:14:56,960 --> 00:14:58,380
Enough is enough!

325
00:15:00,580 --> 00:15:01,880
(SIGHING)

326
00:15:03,290 --> 00:15:04,750
(THUNDER RUMBLING)

327
00:15:07,290 --> 00:15:09,330
I'll tell you the
only way out of Edom.

328
00:15:11,880 --> 00:15:13,329
How?

329
00:15:13,330 --> 00:15:15,579
Because you're part human,

330
00:15:15,580 --> 00:15:17,119
someone on Earth must use

331
00:15:17,120 --> 00:15:18,789
a very special sword

332
00:15:18,790 --> 00:15:21,829
to slice through this
dimension and release you...

333
00:15:21,830 --> 00:15:24,250
along with a slew of other
demons, of course.

334
00:15:26,500 --> 00:15:27,750
What sword?

335
00:15:29,460 --> 00:15:30,709
Where is it?

336
00:15:30,710 --> 00:15:32,749
Your guess is as good as mine.

337
00:15:32,750 --> 00:15:34,920
It first belonged to Lucifer.

338
00:15:36,170 --> 00:15:38,420
But now,
it goes by the name Morning Star.

339
00:15:40,250 --> 00:15:41,920
Someone will find it.

340
00:15:43,290 --> 00:15:44,829
And they will rescue me.

341
00:15:44,830 --> 00:15:46,039
You foolish child.

342
00:15:46,040 --> 00:15:48,379
Lucifer entrusted the sword

343
00:15:48,380 --> 00:15:50,459
to the Morgenstern family,

344
00:15:50,460 --> 00:15:53,039
which means that only someone
with Morgenstern blood

345
00:15:53,040 --> 00:15:55,879
can wield it,
and that means you...

346
00:15:55,880 --> 00:15:57,789
and Valentine.

347
00:15:57,790 --> 00:16:00,329
And if my memory
serves me correctly,

348
00:16:00,330 --> 00:16:02,750
Valentine abandoned
you here with me.

349
00:16:05,000 --> 00:16:06,249
Your mother.

350
00:16:06,250 --> 00:16:08,249
Jonathan...

351
00:16:08,250 --> 00:16:11,039
there isn't a Morgenstern alive

352
00:16:11,040 --> 00:16:13,039
who cares about you.

353
00:16:13,040 --> 00:16:14,079
(INHALING SHARPLY)

354
00:16:14,080 --> 00:16:16,920
Nobody is coming for you.

355
00:16:18,460 --> 00:16:20,079
'Cause nobody loves you

356
00:16:20,080 --> 00:16:21,750
like I do.

357
00:16:28,000 --> 00:16:29,999
You're wrong.

358
00:16:30,000 --> 00:16:32,170
(FAST-PACED MUSIC)

359
00:16:33,960 --> 00:16:35,210
Help me!

360
00:16:36,000 --> 00:16:39,420
SOMEONE PLEASE, HELP ME!

361
00:16:47,290 --> 00:16:48,579
Clary...

362
00:16:48,580 --> 00:16:50,170
Are you OK?

363
00:16:51,920 --> 00:16:52,920
Clary?

364
00:16:54,960 --> 00:16:55,960
So, the sword can only be used

365
00:16:55,961 --> 00:16:58,169
by someone with Morgenstern blood.
That's good news.

366
00:16:58,170 --> 00:16:59,709
ALEC: Which means it doesn't
matter what he's planning.

367
00:16:59,710 --> 00:17:01,249
As long as we have him
locked up in here...

368
00:17:01,250 --> 00:17:02,330
we don't have to worry.

369
00:17:07,500 --> 00:17:10,619
I was able to access Raphael
Santiago's prisoner profile.

370
00:17:10,620 --> 00:17:12,459
His profile has the same prefix

371
00:17:12,460 --> 00:17:15,749
as the other Heavenly Fire
prisoners, but, weirdly,

372
00:17:15,750 --> 00:17:17,379
his transfer request was

373
00:17:17,380 --> 00:17:18,980
put in after Raphael
arrived at the Gard.

374
00:17:19,960 --> 00:17:21,620
Who would be
interested in Raphael?

375
00:17:24,170 --> 00:17:25,880
Was Gia mentioned in the file?

376
00:17:27,540 --> 00:17:29,920
No. Of course not.

377
00:17:31,580 --> 00:17:33,209
Whoever's responsible
for this is doing it

378
00:17:33,210 --> 00:17:34,539
behind my mom's back.

379
00:17:34,540 --> 00:17:36,999
Who else was there when
the request was put in?

380
00:17:37,000 --> 00:17:38,209
(SIGHING)

381
00:17:38,210 --> 00:17:39,879
The only person at the Gard
with high enough clearance

382
00:17:39,880 --> 00:17:41,320
to pull something
like this off is...

383
00:17:42,830 --> 00:17:44,710
IZZY: Victor Aldertree?

384
00:17:47,670 --> 00:17:50,329
(OMINOUS MUSIC)

385
00:17:50,330 --> 00:17:51,540
(INDISTINCT MURMURING)

386
00:17:55,500 --> 00:17:56,960
Santiago.

387
00:17:57,960 --> 00:17:59,380
Raphael Santiago.

388
00:18:00,380 --> 00:18:01,380
Where are you taking him?

389
00:18:01,380 --> 00:18:02,380
Quiet.

390
00:18:02,381 --> 00:18:04,459
No. Take me. Please, take me!

391
00:18:04,460 --> 00:18:05,540
Stop!

392
00:18:10,500 --> 00:18:12,330
It's my time.

393
00:18:19,290 --> 00:18:21,380
Raphael, no...

394
00:18:22,460 --> 00:18:23,460
No!

395
00:18:23,461 --> 00:18:25,209
NO!

396
00:18:25,210 --> 00:18:27,209
(GRUNTING)

397
00:18:27,210 --> 00:18:29,040
(GROANING)

398
00:18:30,210 --> 00:18:31,960
(DRAMATIC MUSIC)

399
00:18:47,880 --> 00:18:48,960
(INHALING SHARPLY)

400
00:18:51,580 --> 00:18:52,580
Careful...

401
00:18:53,580 --> 00:18:55,000
That light'll burn.

402
00:19:01,880 --> 00:19:03,040
What do you want?

403
00:19:08,080 --> 00:19:09,120
Where did you get this?

404
00:19:10,420 --> 00:19:12,119
It's a priceless
Russo family heirloom.

405
00:19:12,120 --> 00:19:13,709
No.

406
00:19:13,710 --> 00:19:16,249
It's a Seelie whisper ring.

407
00:19:16,250 --> 00:19:19,120
Developed for Seelie spies to
aid in the French Revolution.

408
00:19:20,580 --> 00:19:21,959
Agree to disagree.

409
00:19:21,960 --> 00:19:23,709
Trust me...

410
00:19:23,710 --> 00:19:26,040
I know what I'm talking about.

411
00:19:29,290 --> 00:19:30,580
You're a Seelie?

412
00:19:31,580 --> 00:19:34,169
Half. Dad's a Shadowhunter.

413
00:19:34,170 --> 00:19:35,249
Mom's a Seelie.

414
00:19:35,250 --> 00:19:36,499
So, what?

415
00:19:36,500 --> 00:19:37,829
You think a couple of
runes makes you better

416
00:19:37,830 --> 00:19:39,120
than the rest of us?

417
00:19:40,120 --> 00:19:41,169
No.

418
00:19:41,170 --> 00:19:42,919
Then why are you torturing
fellow Downworlders?

419
00:19:42,920 --> 00:19:44,169
Torture?

420
00:19:44,170 --> 00:19:46,379
I don't know what
you're talking about.

421
00:19:46,380 --> 00:19:48,080
I guess some Seelies can lie.

422
00:19:50,120 --> 00:19:51,120
I heard the screams.

423
00:19:52,080 --> 00:19:53,249
You have no idea what you heard.

424
00:19:53,250 --> 00:19:54,420
Then explain it to me.

425
00:19:56,420 --> 00:19:57,620
Where is the Heavenly Fire?

426
00:20:00,960 --> 00:20:02,619
Why are you really here?

427
00:20:02,620 --> 00:20:04,119
I told you.

428
00:20:04,120 --> 00:20:05,830
I'm a natural born killer.

429
00:20:09,250 --> 00:20:10,830
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)

430
00:20:11,830 --> 00:20:13,420
(EXHALING HEAVILY)

431
00:20:17,120 --> 00:20:18,120
Isabelle.

432
00:20:19,420 --> 00:20:20,880
I'm so happy you called.

433
00:20:23,210 --> 00:20:26,960
Well... a table in the
private Clave dining room?

434
00:20:28,170 --> 00:20:29,410
You're doing well for yourself.

435
00:20:30,290 --> 00:20:31,999
I've actually been named HSD.

436
00:20:32,000 --> 00:20:34,999
You're the new Head of
Scientific Development?

437
00:20:35,000 --> 00:20:37,329
Congratulations.
How did that come to be?

438
00:20:37,330 --> 00:20:39,210
Well,
I'm a dedicated Shadowhunter.

439
00:20:41,210 --> 00:20:42,329
Well, whatever it is you're
doing, I'm sure

440
00:20:42,330 --> 00:20:44,209
it's brilliant...

441
00:20:44,210 --> 00:20:45,210
just like you.

442
00:20:46,210 --> 00:20:47,210
Ah...

443
00:20:49,210 --> 00:20:50,499
Thank you.

444
00:20:50,500 --> 00:20:52,579
You know,
I'm surprised you wanted to see me.

445
00:20:52,580 --> 00:20:54,209
In retrospect,

446
00:20:54,210 --> 00:20:58,250
I regret what I did to enable
your yin fen addiction.

447
00:20:59,790 --> 00:21:00,920
I'm sorry.

448
00:21:02,750 --> 00:21:04,580
I appreciate your apology.

449
00:21:06,330 --> 00:21:07,749
But, um... you know,

450
00:21:07,750 --> 00:21:10,330
part of my recovery is
learning to forgive.

451
00:21:11,330 --> 00:21:13,209
Well, I'm happy to see
how far you've come.

452
00:21:13,210 --> 00:21:15,420
You look... wonderful.

453
00:21:19,330 --> 00:21:22,619
So... what's the latest
in the sci-tech division?

454
00:21:22,620 --> 00:21:24,040
(CHUCKLING)

455
00:21:25,290 --> 00:21:27,209
It's a little too early to
fill you in on the details,

456
00:21:27,210 --> 00:21:29,419
but let's just say I'm
on the verge of a...

457
00:21:29,420 --> 00:21:31,289
major breakthrough.

458
00:21:31,290 --> 00:21:33,379
Oh...
You can't tease me like that!

459
00:21:33,380 --> 00:21:34,579
(BOTH CHUCKLING)

460
00:21:34,580 --> 00:21:35,880
Tell me more.

461
00:21:37,250 --> 00:21:38,620
I've already said too much.

462
00:21:40,210 --> 00:21:41,210
(BEEPING)

463
00:21:41,211 --> 00:21:42,829
Excuse me.
This is the Institute.

464
00:21:42,830 --> 00:21:44,210
By all means.

465
00:21:53,460 --> 00:21:55,879
(RAGGED BREATHING)

466
00:21:55,880 --> 00:21:58,210
(TENSE MUSIC)

467
00:22:10,000 --> 00:22:11,459
Oh, God...

468
00:22:11,460 --> 00:22:12,789
Clary?

469
00:22:12,790 --> 00:22:14,169
What are you doing?

470
00:22:14,170 --> 00:22:16,420
I'm looking through
my old sketchbooks.

471
00:22:17,670 --> 00:22:19,750
When I was a kid,
I had this reoccurring nightmare.

472
00:22:21,210 --> 00:22:23,460
It was terrifying.
I would wake up screaming.

473
00:22:27,250 --> 00:22:30,039
My mom thought that if I
drew what I was seeing,

474
00:22:30,040 --> 00:22:31,290
it would help me deal with it.

475
00:22:39,080 --> 00:22:41,380
You dreamt of a boy
in a burning tower.

476
00:22:43,920 --> 00:22:45,959
There was this evil queen

477
00:22:45,960 --> 00:22:48,379
that kept her prince
locked in a burning tower,

478
00:22:48,380 --> 00:22:50,790
so that he could never
love anyone but her.

479
00:22:52,000 --> 00:22:54,420
And I was the princess that
was supposed to rescue him.

480
00:22:56,420 --> 00:22:58,499
Every time I would
climb that tower,

481
00:22:58,500 --> 00:23:01,709
and just as I'd reach the top...

482
00:23:01,710 --> 00:23:03,289
I would fall.

483
00:23:03,290 --> 00:23:05,999
I never made it to the top.

484
00:23:06,000 --> 00:23:07,880
I couldn't rescue him.

485
00:23:09,460 --> 00:23:11,420
I can still hear his screams.

486
00:23:15,620 --> 00:23:17,380
It was him.

487
00:23:21,290 --> 00:23:23,000
The prince was Jonathan.

488
00:23:24,620 --> 00:23:25,710
Maybe...

489
00:23:27,920 --> 00:23:30,419
Maybe I was supposed
to save him...

490
00:23:30,420 --> 00:23:31,579
but I didn't.

491
00:23:31,580 --> 00:23:33,039
I couldn't. Clary, hey.

492
00:23:33,040 --> 00:23:36,460
Even if this was a
message from the angels...

493
00:23:38,620 --> 00:23:41,039
you were just a kid.
Yeah, but if I had known,

494
00:23:41,040 --> 00:23:42,789
if I could've saved him, then...

495
00:23:42,790 --> 00:23:46,499
maybe... maybe he wouldn't
be who he is today.

496
00:23:46,500 --> 00:23:47,959
No.

497
00:23:47,960 --> 00:23:49,580
It was already too late.

498
00:23:51,790 --> 00:23:53,379
You couldn't have changed him.

499
00:23:53,380 --> 00:23:55,080
You still can't.

500
00:23:56,880 --> 00:23:58,210
Jonathan is who he is.

501
00:24:03,620 --> 00:24:05,709
I already told you.
My name is Zeke Russo.

502
00:24:05,710 --> 00:24:07,499
I killed a mundane in Queens.

503
00:24:07,500 --> 00:24:09,459
Who are you in contact with?

504
00:24:09,460 --> 00:24:10,879
I told you. No one.

505
00:24:10,880 --> 00:24:13,539
Fine. Then I am
calling my supervisor,

506
00:24:13,540 --> 00:24:15,459
who will not be as kind as I am.

507
00:24:15,460 --> 00:24:17,079
Please, do that.

508
00:24:17,080 --> 00:24:18,119
I look forward to meeting them.

509
00:24:18,120 --> 00:24:19,710
(EXHALING SHARPLY)

510
00:24:26,080 --> 00:24:28,460
(TENSE MUSIC)

511
00:24:41,580 --> 00:24:42,959
(DOOR CREAKING)

512
00:24:42,960 --> 00:24:44,540
(WHISPERING) Raphael?

513
00:24:47,380 --> 00:24:48,380
Raphael?

514
00:24:49,580 --> 00:24:50,620
Raphael?

515
00:24:53,250 --> 00:24:54,670
Raphael?

516
00:25:06,620 --> 00:25:08,620
♪♪♪

517
00:25:25,830 --> 00:25:27,290
Raphael, is that you?!

518
00:25:29,500 --> 00:25:30,960
Whoa...

519
00:25:33,670 --> 00:25:35,580
Are you a Daylighter now?

520
00:25:36,580 --> 00:25:37,580
No.

521
00:25:38,580 --> 00:25:40,080
I'm not a Daylighter.

522
00:25:46,250 --> 00:25:47,460
I'm human.

523
00:25:50,580 --> 00:25:52,460
(RISING MUSIC)

524
00:25:57,500 --> 00:25:59,500
(SULTRY JAZZ MUSIC)

525
00:26:10,580 --> 00:26:12,620
A gray hair...

526
00:26:17,580 --> 00:26:18,880
I have an idea.

527
00:26:20,170 --> 00:26:21,749
Tell me. After-dinner digestifs

528
00:26:21,750 --> 00:26:23,579
back at my place.

529
00:26:23,580 --> 00:26:25,499
I have the most beautiful view

530
00:26:25,500 --> 00:26:27,120
of the fountains
from my balcony.

531
00:26:29,960 --> 00:26:31,539
(BUZZING)

532
00:26:31,540 --> 00:26:32,999
Apologies.

533
00:26:33,000 --> 00:26:34,289
(BEEPING)

534
00:26:34,290 --> 00:26:36,380
Work. I should get this.

535
00:26:42,540 --> 00:26:44,379
[Simon, any news?]

536
00:26:44,380 --> 00:26:45,460
[Are you OK?]

537
00:26:48,380 --> 00:26:51,329
[Simon?
Please tell me you're OK.]

538
00:26:51,330 --> 00:26:53,209
What is it? There's a vampire

539
00:26:53,210 --> 00:26:55,039
here who's not
who he says he is,

540
00:26:55,040 --> 00:26:57,499
and he's communicating with
someone on the outside.

541
00:26:57,500 --> 00:26:59,419
[He's asking about
Heavenly Fire.]

542
00:26:59,420 --> 00:27:01,040
Send me his file.

543
00:27:02,420 --> 00:27:03,420
(BEEPING)

544
00:27:06,000 --> 00:27:07,539
Don't let him out of your sight.

545
00:27:07,540 --> 00:27:09,120
[I'll be right there.]

546
00:27:12,290 --> 00:27:13,620
(BEEPING)

547
00:27:15,710 --> 00:27:17,330
(SIGHING)

548
00:27:18,880 --> 00:27:19,959
I don't understand.

549
00:27:19,960 --> 00:27:21,249
What happened in that room?

550
00:27:21,250 --> 00:27:23,119
They injected me with something,

551
00:27:23,120 --> 00:27:25,919
and my body felt like it was
burning from the inside out.

552
00:27:25,920 --> 00:27:27,790
And just when I
thought I was dying...

553
00:27:30,170 --> 00:27:31,620
I suddenly became human again.

554
00:27:33,830 --> 00:27:35,210
It's gotta be the Heavenly Fire.

555
00:27:37,620 --> 00:27:39,789
They gave me the greatest
gift I could ever ask for.

556
00:27:39,790 --> 00:27:41,620
You think this is a gift?

557
00:27:44,420 --> 00:27:45,749
It's more like a theft.

558
00:27:45,750 --> 00:27:47,249
Iris Rouse?

559
00:27:47,250 --> 00:27:48,619
They took my magic,

560
00:27:48,620 --> 00:27:50,879
what made me who I am.

561
00:27:50,880 --> 00:27:52,790
They stole my very soul.

562
00:27:55,750 --> 00:27:57,079
All these Downworld prisoners,

563
00:27:57,080 --> 00:27:59,379
they're having their powers taken
away, their traits.

564
00:27:59,380 --> 00:28:01,789
Warlocks, werewolves,
vampires, Seelies.

565
00:28:01,790 --> 00:28:02,710
They're making them all mundane

566
00:28:02,711 --> 00:28:04,540
by injecting them
with Heavenly Fire.

567
00:28:05,670 --> 00:28:07,419
So, the Clave's had
Glorious all along?

568
00:28:07,420 --> 00:28:09,379
Just a fragment of the sword,

569
00:28:09,380 --> 00:28:10,789
but enough to create a serum.

570
00:28:10,790 --> 00:28:13,039
This is the Clave's perverted
way in rehabilitating

571
00:28:13,040 --> 00:28:14,169
the prisoners?

572
00:28:14,170 --> 00:28:15,670
Aldertree, not the Clave.

573
00:28:16,670 --> 00:28:17,709
And it gets worse.

574
00:28:17,710 --> 00:28:19,669
How?
Aldertree is planning on using

575
00:28:19,670 --> 00:28:21,329
the serum beyond the
prison population.

576
00:28:21,330 --> 00:28:23,789
He has a plan to slip
it into the water supply

577
00:28:23,790 --> 00:28:26,119
in New York City
as a trial run...

578
00:28:26,120 --> 00:28:27,619
for worldwide disbursement.

579
00:28:27,620 --> 00:28:30,750
So all Downworlders get cured
whether they like it or not?

580
00:28:33,250 --> 00:28:35,249
Do you have the location?
I have the coordinates.

581
00:28:35,250 --> 00:28:37,710
OK. Go get backup.
We have to get Simon out of there.

582
00:28:38,620 --> 00:28:40,169
[Simon, are you there?]

583
00:28:40,170 --> 00:28:41,669
[I hope you can hear me, ]

584
00:28:41,670 --> 00:28:42,789
[because you need to
know what's going on.]

585
00:28:42,790 --> 00:28:45,619
The thought of
living the next...

586
00:28:45,620 --> 00:28:47,500
50 odd years without magic?

587
00:28:48,710 --> 00:28:49,959
I'll take death by actual fire

588
00:28:49,960 --> 00:28:52,079
over this heavenly
stuff any day.

589
00:28:52,080 --> 00:28:54,400
At least when they kill you at
the Gard they do it quickly.

590
00:28:55,420 --> 00:28:57,620
I gotta get that heavenly
stuff to save my friend Clary.

591
00:28:58,380 --> 00:28:59,749
Hello, Simon Lewis.

592
00:28:59,750 --> 00:29:02,749
OK. You got me. My name's not
Zeke, and I didn't kill anyone.

593
00:29:02,750 --> 00:29:05,110
I just need the Heavenly Fire
to save my best friend's life.

594
00:29:06,830 --> 00:29:08,170
Only reason I'm here, I swear.

595
00:29:10,670 --> 00:29:12,619
Look, I thought I was
here to help people...

596
00:29:12,620 --> 00:29:15,040
rehabilitate the prisoners.

597
00:29:16,670 --> 00:29:19,039
I just found out that I was
helping Aldertree create

598
00:29:19,040 --> 00:29:21,380
a weapon of mass destruction
against Downworlders.

599
00:29:22,670 --> 00:29:24,710
Aldertree? Victor Aldertree?

600
00:29:25,710 --> 00:29:27,460
Your friend Isabelle
filled me in.

601
00:29:28,750 --> 00:29:30,749
He wants to dump Heavenly
Fire in the water supply

602
00:29:30,750 --> 00:29:33,830
and turn every Downworlder into
a mundane against their will.

603
00:29:34,830 --> 00:29:35,830
You can't let him do that.

604
00:29:35,831 --> 00:29:37,170
I don't plan on it.

605
00:29:38,540 --> 00:29:40,209
Look, I might be a Shadowhunter,

606
00:29:40,210 --> 00:29:42,169
but I'm a Downworlder too.

607
00:29:42,170 --> 00:29:44,210
And no one gets to
take that away from me.

608
00:29:45,710 --> 00:29:48,080
But I can't stop him by myself.
I'm gonna need help.

609
00:29:49,330 --> 00:29:50,620
I'm in.

610
00:29:51,880 --> 00:29:53,120
So am I.

611
00:29:55,460 --> 00:29:56,619
He's not getting away with this.

612
00:29:56,620 --> 00:29:58,459
OK. Isabelle's sending back-up,

613
00:29:58,460 --> 00:30:00,379
but Aldertree is already
onto the two of you. We need

614
00:30:00,380 --> 00:30:02,619
to destroy the supply
of Heavenly Fire. Now.

615
00:30:02,620 --> 00:30:03,620
(DOOR OPENING)

616
00:30:08,960 --> 00:30:10,210
We have to get back to the lab.

617
00:30:11,500 --> 00:30:12,670
OK. How do we do that?

618
00:30:14,000 --> 00:30:15,579
I'll distract ¢em.

619
00:30:15,580 --> 00:30:16,880
What are you doing? Go!

620
00:30:19,420 --> 00:30:21,579
Ah! Oh! Clave bastards!

621
00:30:21,580 --> 00:30:23,120
Don't you come any closer!

622
00:30:23,620 --> 00:30:24,620
OK!

623
00:30:28,170 --> 00:30:30,000
(GRUNTING)

624
00:30:41,830 --> 00:30:43,379
I have a team standing
by whenever you're ready.

625
00:30:43,380 --> 00:30:44,419
[It's worse than
what we thought.]

626
00:30:44,420 --> 00:30:45,749
We need to get
Simon out of there.

627
00:30:45,750 --> 00:30:47,959
Now.
I'll send you the coordinates.

628
00:30:47,960 --> 00:30:49,500
(PHONES BEEPING)

629
00:30:50,500 --> 00:30:51,710
Isabelle.

630
00:30:52,960 --> 00:30:54,459
You never said goodbye.

631
00:30:54,460 --> 00:30:57,500
(TENSE MUSIC)

632
00:31:02,290 --> 00:31:04,000
(GRUNTING)

633
00:31:12,380 --> 00:31:13,959
Not bad for a mundane.

634
00:31:13,960 --> 00:31:15,169
I might've lost my strength,

635
00:31:15,170 --> 00:31:16,750
but I'll never lose
my will to fight.

636
00:31:18,040 --> 00:31:19,579
Where's Glorious?

637
00:31:19,580 --> 00:31:21,879
The Clave secretly obtained a
shard from the Marianas Trench

638
00:31:21,880 --> 00:31:23,749
decades ago,
but it disintegrated

639
00:31:23,750 --> 00:31:24,919
in the process of
making the serum.

640
00:31:24,920 --> 00:31:26,919
(BANGING)

641
00:31:26,920 --> 00:31:27,790
Is that what those vials are?

642
00:31:27,791 --> 00:31:29,039
(GRUNTING)

643
00:31:29,040 --> 00:31:30,999
Yeah. Most of it's in a
bunker beneath the facility.

644
00:31:31,000 --> 00:31:33,040
Thank the Angel for
self-destruct mechanisms.

645
00:31:34,290 --> 00:31:35,879
Hurry. This door is not
gonna hold much longer.

646
00:31:35,880 --> 00:31:37,040
SIMON: Scoot over.

647
00:31:38,880 --> 00:31:41,119
After the years of work
I put into this project,

648
00:31:41,120 --> 00:31:45,120
I won't let you and
Simon Lewis ruin it.

649
00:31:47,790 --> 00:31:49,080
So, what are you going to do?

650
00:31:50,250 --> 00:31:51,999
Have me killed...

651
00:31:52,000 --> 00:31:54,170
like you did with
Sentry Greenlaw?

652
00:32:00,460 --> 00:32:02,539
Join me, Isabelle.

653
00:32:02,540 --> 00:32:04,790
Be part of the revolution.

654
00:32:05,920 --> 00:32:07,709
You're delusional.

655
00:32:07,710 --> 00:32:09,539
The world will be a safer place

656
00:32:09,540 --> 00:32:10,919
once it's free from demon blood.

657
00:32:10,920 --> 00:32:12,749
Without the Downworld,

658
00:32:12,750 --> 00:32:15,289
we can focus on protecting
mundanes from demons.

659
00:32:15,290 --> 00:32:17,579
Like we were always meant to do.

660
00:32:17,580 --> 00:32:18,959
No one will ever be poisoned

661
00:32:18,960 --> 00:32:21,249
with the abomination
that is demon blood.

662
00:32:21,250 --> 00:32:22,879
And what about
those that are born

663
00:32:22,880 --> 00:32:24,379
with demon blood in their veins?

664
00:32:24,380 --> 00:32:26,420
They'll thank me for the favour.

665
00:32:28,250 --> 00:32:30,210
(BANGING)

666
00:32:31,210 --> 00:32:33,250
(BEEPING)

667
00:32:36,500 --> 00:32:39,169
(ALARM BLARING)

668
00:32:39,170 --> 00:32:40,790
RAPHAEL: The guards
are standing down.

669
00:32:42,460 --> 00:32:44,749
Here. Give this to your friend.

670
00:32:44,750 --> 00:32:47,039
It's not Glorious,
but it's the next best thing.

671
00:32:47,040 --> 00:32:48,330
Use it for something good.

672
00:32:49,880 --> 00:32:50,919
I hope it's enough to save her.

673
00:32:50,920 --> 00:32:52,540
It has to be.

674
00:32:55,120 --> 00:32:56,379
Thank you...

675
00:32:56,380 --> 00:32:57,829
I don't even know your name.

676
00:32:57,830 --> 00:33:00,169
I'm Helen. Helen Blackthorn.

677
00:33:00,170 --> 00:33:01,959
Thank you, Helen.

678
00:33:01,960 --> 00:33:03,000
We owe you one.

679
00:33:06,670 --> 00:33:08,830
(RISING MUSIC)

680
00:33:22,670 --> 00:33:24,419
I know your wife was a werewolf

681
00:33:24,420 --> 00:33:26,709
who went feral and attacked you.

682
00:33:26,710 --> 00:33:29,289
But it doesn't justify
stripping the Downworld

683
00:33:29,290 --> 00:33:30,789
of who they are
without their consent.

684
00:33:30,790 --> 00:33:33,079
If I could go back to
that moment and cure Eva,

685
00:33:33,080 --> 00:33:35,040
I would still be holding
her in my arms today.

686
00:33:37,960 --> 00:33:39,960
Well, I'm sorry you
couldn't save her...

687
00:33:40,960 --> 00:33:44,119
but this fantasy of
yours is not the answer.

688
00:33:44,120 --> 00:33:46,830
It's no longer a
fantasy, Isabelle.

689
00:33:49,120 --> 00:33:50,120
I can't let you do this.

690
00:33:53,210 --> 00:33:56,079
(GRUNTING)

691
00:33:56,080 --> 00:33:57,209
(GROANING)

692
00:33:57,210 --> 00:33:58,829
Victor Aldertree, by the order

693
00:33:58,830 --> 00:34:01,210
of Consul Penhallow,
you're under arrest.

694
00:34:06,460 --> 00:34:08,080
GUARD: Let's go. Come on.

695
00:34:18,710 --> 00:34:20,110
You're Helen
Blackthorn, aren't you?

696
00:34:21,790 --> 00:34:23,920
And you're the
Consul's daughter.

697
00:34:26,000 --> 00:34:29,120
I'm in big trouble, aren't I?

698
00:34:30,250 --> 00:34:32,709
You did go behind the Clave's
back and allowed a maniac

699
00:34:32,710 --> 00:34:35,670
to concoct a plan to cleanse
the world of demon blood...

700
00:34:37,000 --> 00:34:38,460
but I admire you.

701
00:34:40,250 --> 00:34:42,209
Without you... well,

702
00:34:42,210 --> 00:34:44,039
there might not be a Downworld,

703
00:34:44,040 --> 00:34:45,959
at least not in New York anyway.

704
00:34:45,960 --> 00:34:49,000
I didn't do it because I'm half
Seelie, you know...

705
00:34:50,500 --> 00:34:51,920
I never said you did.

706
00:34:58,000 --> 00:35:00,000
(SOFT MUSIC)

707
00:35:02,040 --> 00:35:04,000
So, you think this can
separate me from Jonathan?

708
00:35:05,080 --> 00:35:06,960
I have to run some
tests, but yeah.

709
00:35:08,210 --> 00:35:09,249
That's the idea.

710
00:35:09,250 --> 00:35:11,289
I can't believe
you guys did this.

711
00:35:11,290 --> 00:35:12,959
Without you,
we would have nothing.

712
00:35:12,960 --> 00:35:14,289
Fray, we'd do anything for you.

713
00:35:14,290 --> 00:35:15,669
Especially if it means
disconnecting you

714
00:35:15,670 --> 00:35:16,879
from your creepy brother.

715
00:35:16,880 --> 00:35:18,249
Well, we have Heavenly Fire.

716
00:35:18,250 --> 00:35:20,039
We don't know where the
Morning Star sword is,

717
00:35:20,040 --> 00:35:21,789
but the only two
people who can use it

718
00:35:21,790 --> 00:35:23,039
are right here at the Institute.

719
00:35:23,040 --> 00:35:25,459
Aldertree will be prosecuted for
his crimes against the Accords.

720
00:35:25,460 --> 00:35:28,459
And Jia is considering
commuting Raphael's sentence,

721
00:35:28,460 --> 00:35:30,169
along with the
other Downworlders

722
00:35:30,170 --> 00:35:31,120
now turned into mundanes.

723
00:35:31,121 --> 00:35:32,281
It's the least they could do.

724
00:35:34,120 --> 00:35:36,459
All right, well,
if I'm no longer needed here,

725
00:35:36,460 --> 00:35:38,080
there's somewhere I need to be.

726
00:35:42,670 --> 00:35:44,380
I need to see Jonathan.

727
00:35:45,460 --> 00:35:47,000
I'll come with you.

728
00:35:54,880 --> 00:35:56,169
You know, for a second,

729
00:35:56,170 --> 00:35:57,919
I was worried you weren't
going to make it out.

730
00:35:57,920 --> 00:35:59,879
Me too... but thankfully,

731
00:35:59,880 --> 00:36:01,119
I got lucky.

732
00:36:01,120 --> 00:36:02,959
Luck had nothing to do with it.

733
00:36:02,960 --> 00:36:05,209
What you did today,

734
00:36:05,210 --> 00:36:07,570
putting your life on the line
for the people you care about?

735
00:36:09,460 --> 00:36:11,080
It's pretty badass.

736
00:36:14,380 --> 00:36:15,620
You're pretty badass too.

737
00:36:23,920 --> 00:36:24,920
Don't.

738
00:36:28,710 --> 00:36:30,249
What's wrong, Jace?

739
00:36:30,250 --> 00:36:31,790
Are you jealous of our bond?

740
00:36:32,790 --> 00:36:34,460
I feel nothing towards you.

741
00:36:37,620 --> 00:36:39,340
We found a way to destroy
the Twinning Rune.

742
00:36:41,170 --> 00:36:43,000
You won't be down
here much longer.

743
00:36:44,210 --> 00:36:45,539
No.

744
00:36:45,540 --> 00:36:47,879
It's not possible.
JACE: It's more than possible.

745
00:36:47,880 --> 00:36:49,500
It's inevitable.

746
00:36:51,210 --> 00:36:52,210
No.

747
00:36:53,580 --> 00:36:55,740
You won't do it.
I have so much more to share with you.

748
00:36:56,250 --> 00:36:57,539
I'm your brother.

749
00:36:57,540 --> 00:36:59,329
Clary, don't let them do this!

750
00:36:59,330 --> 00:37:00,999
You almost killed my brother.

751
00:37:01,000 --> 00:37:03,329
You killed a dozen
Shadowhunters.

752
00:37:03,330 --> 00:37:04,380
People I trained with.

753
00:37:05,580 --> 00:37:07,459
She wants you gone just
as much as the rest of us.

754
00:37:07,460 --> 00:37:09,120
LET HER SPEAK!

755
00:37:11,460 --> 00:37:13,120
I'm sorry, Jonathan.

756
00:37:14,540 --> 00:37:16,329
I'm sorry.

757
00:37:16,330 --> 00:37:18,250
This is the way it has to be.

758
00:37:20,120 --> 00:37:21,499
No...

759
00:37:21,500 --> 00:37:22,999
No!

760
00:37:23,000 --> 00:37:24,039
(KNOCKING)

761
00:37:24,040 --> 00:37:25,040
(DOOR OPENING)

762
00:37:25,041 --> 00:37:26,750
Lilith was right.

763
00:37:27,750 --> 00:37:29,750
No one's ever coming for
me, are they?

764
00:37:30,960 --> 00:37:33,120
You were supposed
to be my princess.

765
00:37:35,540 --> 00:37:36,880
Clary?

766
00:37:40,210 --> 00:37:42,000
CLARY!

767
00:37:42,920 --> 00:37:45,169
CLARY, DON'T LEAVE ME!

768
00:37:45,170 --> 00:37:46,170
CLARY!

769
00:37:46,171 --> 00:37:48,919
PLEASE, DON'T LEAVE ME!

770
00:37:48,920 --> 00:37:50,749
CLARY!

771
00:37:50,750 --> 00:37:52,749
CLARY!

772
00:37:52,750 --> 00:37:55,920
(RISING MUSIC)

773
00:38:02,290 --> 00:38:04,330
(DISTANT SIREN BLARING)

774
00:38:16,210 --> 00:38:17,210
(BEEPING)

775
00:38:22,420 --> 00:38:24,459
(SOFT MUSIC)

776
00:38:24,460 --> 00:38:25,500
(DOOR OPENING)

777
00:38:29,000 --> 00:38:31,249
You know, I really love

778
00:38:31,250 --> 00:38:32,789
this pre-war architecture,

779
00:38:32,790 --> 00:38:34,289
it is just gorgeous.

780
00:38:34,290 --> 00:38:35,290
Just like you.

781
00:38:39,250 --> 00:38:40,709
Have you been drinking?

782
00:38:40,710 --> 00:38:42,999
Well... apparently, I lost

783
00:38:43,000 --> 00:38:45,379
my warlock tolerance for booze,

784
00:38:45,380 --> 00:38:47,000
and... hmm.

785
00:38:48,790 --> 00:38:50,079
How much have you had?

786
00:38:50,080 --> 00:38:51,419
A lot.

787
00:38:51,420 --> 00:38:53,329
Why? Are you judging me?

788
00:38:53,330 --> 00:38:55,959
No. I'm just... concerned.

789
00:38:55,960 --> 00:38:57,329
I've never seen you like this.

790
00:38:57,330 --> 00:38:59,000
No. Neither have I.

791
00:39:00,750 --> 00:39:02,579
Did something happen?

792
00:39:02,580 --> 00:39:04,209
Oh, you didn't hear?

793
00:39:04,210 --> 00:39:06,379
I lost my magic.

794
00:39:06,380 --> 00:39:08,419
Twice! (GIGGLING)

795
00:39:08,420 --> 00:39:10,079
And I'm just coming to terms

796
00:39:10,080 --> 00:39:11,379
with how useless
I am without it.

797
00:39:11,380 --> 00:39:12,579
Magnus, you're not useless.

798
00:39:12,580 --> 00:39:13,999
Oh, easy for you to say.

799
00:39:14,000 --> 00:39:15,709
You're at the top of your game

800
00:39:15,710 --> 00:39:16,999
with an institute
of Shadowhunters

801
00:39:17,000 --> 00:39:18,459
at your beck and call. Me?

802
00:39:18,460 --> 00:39:20,289
Well, I'm just a has-been
warlock who isn't good

803
00:39:20,290 --> 00:39:24,210
for anything, except comic relief...
and drinking.

804
00:39:25,670 --> 00:39:27,879
But hey, I'm a mundane
now, right?

805
00:39:27,880 --> 00:39:29,540
Just like you've always wanted.

806
00:39:33,500 --> 00:39:35,459
All I've ever wanted
is for you to be happy.

807
00:39:35,460 --> 00:39:36,750
Well, I'm not!

808
00:39:44,960 --> 00:39:46,289
What am I doing?

809
00:39:46,290 --> 00:39:48,709
You put this beautiful
night together

810
00:39:48,710 --> 00:39:50,250
and I am picking a fight.

811
00:39:51,380 --> 00:39:53,330
It's pathetic.

812
00:39:55,290 --> 00:39:56,829
It's OK.

813
00:39:56,830 --> 00:39:59,419
You're just...
you're going through a hard time.

814
00:39:59,420 --> 00:40:01,120
Please, Alexander.

815
00:40:02,250 --> 00:40:04,710
Don't make me pretend
this is just a phase.

816
00:40:06,460 --> 00:40:07,460
Because it's not.

817
00:40:07,461 --> 00:40:10,380
What I'm feeling now...

818
00:40:12,000 --> 00:40:13,790
it may never pass.

819
00:40:15,040 --> 00:40:16,710
For as long as I live.

820
00:40:22,040 --> 00:40:23,539
I should go.

821
00:40:23,540 --> 00:40:25,249
I've probably killed
both of our appetites.

822
00:40:25,250 --> 00:40:26,619
Stop. Stop. Listen.

823
00:40:26,620 --> 00:40:28,419
Magnus, I love you.
Can you just,

824
00:40:28,420 --> 00:40:29,539
I just want to help.

825
00:40:29,540 --> 00:40:31,329
I know you do.
But you can't. OK, listen.

826
00:40:31,330 --> 00:40:32,879
You have to just stop!
Alec, let me go!

827
00:40:32,880 --> 00:40:34,419
Please, stop. Just listen to me.
You can't help me, Alec!

828
00:40:34,420 --> 00:40:36,459
Listen to me for a second!
Listen to me!

829
00:40:36,460 --> 00:40:37,829
Just let me be here with you!
You can't!

830
00:40:37,830 --> 00:40:39,329
ALEC!

831
00:40:39,330 --> 00:40:42,380
Please... please...
(SOFTLY CRYING)

832
00:40:45,920 --> 00:40:47,290
I'm sorry...

833
00:40:52,920 --> 00:40:55,000
(CRYING)

834
00:41:01,210 --> 00:41:03,580
♪♪♪

835
00:41:13,670 --> 00:41:15,670
♪♪♪

