1
00:00:14,014 --> 00:00:16,394
‎"NETFLIX 오리지널 시리즈"

2
00:00:16,474 --> 00:00:18,144
‎[주제곡]

3
00:01:10,653 --> 00:01:12,783
‎(지평)
‎지금 서달미 씨 만나러 가는 거죠?

4
00:01:12,864 --> 00:01:14,034
‎네

5
00:01:15,575 --> 00:01:16,785
‎아, 그거 어떻게 아세요?

6
00:01:16,868 --> 00:01:18,368
‎가면서 설명할게요
‎일단 차로, 차로 가요

7
00:01:18,453 --> 00:01:20,623
‎아, 저, 잠깐
‎아, 저 이거 직거래만 하면

8
00:01:20,705 --> 00:01:22,825
‎- 아, 진짜 딱 5분이면 돼요, 잠깐…
‎- (지평) 예, 저도

9
00:01:22,916 --> 00:01:24,376
‎(도산)
‎아, 진짜 딱 5분…

10
00:01:37,430 --> 00:01:38,560
‎(도산)
‎'도산아'

11
00:01:39,224 --> 00:01:40,854
‎이거 진짜 저한테 보낸 편지예요?

12
00:01:41,684 --> 00:01:44,444
‎(지평)
‎예, 뭐, 그렇죠

13
00:01:47,982 --> 00:01:49,482
‎(도산)
‎'너 혹시 일부러 헤매 본 적 있니?'

14
00:01:49,567 --> 00:01:51,067
‎아니요, 없어요
‎저 헤매 본 적 없어요

15
00:01:51,152 --> 00:01:53,822
‎그냥 좀 쭉 읽, 읽어 봐요

16
00:01:59,953 --> 00:02:00,833
‎(도산)
‎'난 오늘'

17
00:02:00,912 --> 00:02:02,662
‎[잔잔한 음악]

18
00:02:08,253 --> 00:02:13,173
‎(어린 달미)

19
00:02:22,308 --> 00:02:29,068
‎(어린 달미)

20
00:02:29,149 --> 00:02:33,189
‎(어린 달미)

21
00:02:34,821 --> 00:02:36,031
‎(어린 달미)

22
00:02:37,574 --> 00:02:38,874
‎(어린 달미)

23
00:02:39,826 --> 00:02:41,786
‎(도산)
‎'그렇게 한 30분 걸었나?'

24
00:02:42,328 --> 00:02:43,708
‎'비가 그치고'

25
00:02:43,788 --> 00:02:46,788
‎'내 눈앞에 말도 안 되게
‎멋진 풍경이 나타났어'

26
00:02:49,419 --> 00:02:56,009
‎(어린 달미)

27
00:02:57,927 --> 00:03:01,887
‎(어린 달미)

28
00:03:01,973 --> 00:03:03,603
‎(어린 달미)

29
00:03:04,350 --> 00:03:10,230
‎(어린 달미)

30
00:03:10,815 --> 00:03:11,725
‎'아주 가끔'

31
00:03:12,609 --> 00:03:14,739
‎'지도 없는 항해를 떠나 보는 것도'

32
00:03:15,778 --> 00:03:16,948
‎(도산)
‎'근사하겠다'

33
00:03:21,826 --> 00:03:23,116
‎이…

34
00:03:23,202 --> 00:03:24,752
‎서달미라는 사람이

35
00:03:26,039 --> 00:03:27,499
‎참 특이하네요

36
00:03:27,582 --> 00:03:30,462
‎그래요? 난 어느 정도는 공감 가던데

37
00:03:30,543 --> 00:03:31,673
‎전 전혀

38
00:03:31,753 --> 00:03:33,843
‎아, 왜 멀쩡한 길을 놔두고 헤매죠?

39
00:03:33,922 --> 00:03:35,762
‎[지평의 헛웃음]
‎우산 있는데 왜 비를 맞아요?

40
00:03:35,840 --> 00:03:39,140
‎헤매다가 무지개 봤다잖아요
‎그것도 쌍무지개로

41
00:03:39,218 --> 00:03:41,678
‎(도산)
‎그러니까 저는
‎그게 제일 이해가 안 가요

42
00:03:41,763 --> 00:03:43,263
‎왜 무지개 보고 소원을 빌죠?

43
00:03:43,348 --> 00:03:45,768
‎무지개는 아시잖아요
‎빛의 굴절 반사 현상인 거

44
00:03:45,850 --> 00:03:48,390
‎아, 이봐요
‎이 편지 요지는 그게 아니잖아

45
00:03:49,479 --> 00:03:51,149
‎아니, 지금 대화가 되고 있는 거야?

46
00:03:51,814 --> 00:03:53,694
‎아, 대체 언어 영역 몇 점 받았습니까?

47
00:03:53,775 --> 00:03:57,025
‎아, 저, 그리 좋은 점수는 아니었지만
‎수리, 과탐에선 만점에 가까운…

48
00:03:57,111 --> 00:03:58,741
‎그 편지 맥락이 지금 파악이 안 돼요?

49
00:03:59,322 --> 00:04:01,242
‎(지평)
‎그 편지의 키워드는
‎무지개가 아니잖아요

50
00:04:03,117 --> 00:04:04,367
‎네

51
00:04:04,452 --> 00:04:05,912
‎- 예
‎- (도산) 예

52
00:04:08,998 --> 00:04:11,128
‎그럼 뭐예요? 키워드가?

53
00:04:11,626 --> 00:04:14,246
‎[익살스러운 음악]

54
00:04:14,337 --> 00:04:15,877
‎어떡하지, 당신?

55
00:04:34,440 --> 00:04:36,480
‎[신나는 음악이 흘러나온다]

56
00:04:45,702 --> 00:04:47,452
‎[저마다 대화한다]

57
00:04:47,537 --> 00:04:48,407
‎(여자1)
‎론칭이 언제야?

58
00:04:48,496 --> 00:04:51,666
‎(남자1)
‎풀 베타 버전은 아마도 올해 말쯤?

59
00:04:51,749 --> 00:04:52,919
‎[남자2의 탄성]
‎(여자1)
‎오, 빠르다

60
00:04:53,001 --> 00:04:54,131
‎(남자2)
‎형 진짜 잘한다니까

61
00:04:54,210 --> 00:04:57,760
‎- (여자1) 동남아 진출은 진행 중이고?
‎- (남자1) 당연하지
‎[남자2와 여자1이 감탄한다]

62
00:04:57,839 --> 00:04:59,759
‎- (남자1) 그럼
‎- (여자2) 생각보다 빠르네?

63
00:05:02,427 --> 00:05:03,427
‎[힘겨운 신음]

64
00:05:06,055 --> 00:05:07,885
‎[외국인들이 인사한다]

65
00:05:09,475 --> 00:05:12,305
‎[외국인들이 영어로 대화한다]

66
00:05:17,692 --> 00:05:19,572
‎(달미)
‎어, 쏘리, 쏘리, 쏘리

67
00:05:42,717 --> 00:05:43,587
‎[퉤 뱉는다]

68
00:05:44,635 --> 00:05:45,545
‎죄송합니다

69
00:05:47,597 --> 00:05:48,597
‎[달미의 신음]

70
00:05:50,224 --> 00:05:51,274
‎[달미의 한숨]

71
00:05:55,271 --> 00:05:57,441
‎- (인재) 오셨어요? 감사해요
‎- (남자3) 아, 예
‎[차분한 음악]

72
00:05:58,316 --> 00:06:00,776
‎[인재가 영어로 대화한다]

73
00:06:02,403 --> 00:06:04,033
‎- (인재) 니콜
‎- (여자3) 인재

74
00:06:05,823 --> 00:06:07,583
‎(인재)
‎[불어]
‎미국으로 가기 전에 또 볼 수 있을까?

75
00:06:07,658 --> 00:06:09,578
‎(여자3)
‎그래, 샌프란시스코에는 언제 가?

76
00:06:09,660 --> 00:06:10,910
‎(인재)
‎다음 주 화요일에 가

77
00:06:10,995 --> 00:06:12,325
‎(여자3)
‎곧이구나

78
00:06:15,458 --> 00:06:18,288
‎[여자3과 인재가 불어로 대화한다]

79
00:06:38,606 --> 00:06:40,646
‎[부드러운 음악]

80
00:06:43,111 --> 00:06:44,701
‎[한국어]
‎많이 기다렸지?

81
00:06:47,406 --> 00:06:49,866
‎응, 엄청

82
00:06:53,162 --> 00:06:54,292
‎보고 싶었어

83
00:07:03,381 --> 00:07:05,761
‎(도산)
‎그러니까 제가, 아니, 내가

84
00:07:05,842 --> 00:07:07,512
‎[익살스러운 음악]
‎- (도산) 오!
‎- (달미) 미안해

85
00:07:07,593 --> 00:07:10,853
‎(달미)
‎지금 회포 풀 시간이 없어
‎저기 언니랑 엄마가 오고 있거든

86
00:07:10,930 --> 00:07:12,560
‎[도산의 의아한 신음]
‎나 사실 언니한테 거짓말했어

87
00:07:12,640 --> 00:07:16,270
‎너랑 나 그, 매일 만난다고 했거든
‎에로스적으로다가

88
00:07:16,352 --> 00:07:18,192
‎아, 에, 에로스? 에로…

89
00:07:18,688 --> 00:07:19,978
‎어, 황당하지? 이해해

90
00:07:20,606 --> 00:07:22,646
‎(달미)
‎내가 진짜 막말을 했다
‎근데 좀 맞춰 줘라

91
00:07:22,733 --> 00:07:23,903
‎아, 나 거짓말 잘 못하는데

92
00:07:23,985 --> 00:07:25,315
‎(달미)
‎제발 오늘만 해 줘, 오늘만

93
00:07:25,403 --> 00:07:28,033
‎나 여기서 초라해지면 안 돼
‎그러니까 네가 제발…

94
00:07:32,076 --> 00:07:34,656
‎어, 언니, 이제야 만나네?
‎한참 찾았는데

95
00:07:34,745 --> 00:07:36,075
‎(인재)
‎나도

96
00:07:36,164 --> 00:07:38,504
‎하도 안 보여서 어디 숨어 있나 했다

97
00:07:39,000 --> 00:07:40,750
‎(달미)
‎숨긴 내가 왜 숨어

98
00:07:41,878 --> 00:07:42,708
‎많이 컸네

99
00:07:43,754 --> 00:07:45,634
‎(아현)
‎밖에서 봤으면 못 알아봤겠어

100
00:07:47,175 --> 00:07:48,085
‎저도요

101
00:07:49,635 --> 00:07:52,755
‎어머니도 옛날하곤 많이 달라지셨네요

102
00:07:53,848 --> 00:07:54,928
‎어머니…

103
00:07:55,975 --> 00:07:57,345
‎그냥 엄마라고 하지, 왜

104
00:07:58,769 --> 00:08:00,479
‎(인재)
‎이 친구가 혹시

105
00:08:00,563 --> 00:08:03,273
‎어, 도산이야, 남도산, 내 남친

106
00:08:04,275 --> 00:08:06,525
‎아, 안녕하십니까

107
00:08:06,611 --> 00:08:07,651
‎얘기 많이 들었어요

108
00:08:08,154 --> 00:08:10,704
‎(인재)
‎네이쳐모닝 대표 원인재입니다

109
00:08:10,781 --> 00:08:11,911
‎(도산)
‎아, 네

110
00:08:11,991 --> 00:08:14,371
‎달미… 언니라고 해도 되지?

111
00:08:15,703 --> 00:08:16,833
‎뭐

112
00:08:16,913 --> 00:08:18,923
‎달미가 남자 친구 자랑을 많이 하던데

113
00:08:18,998 --> 00:08:20,458
‎같이 창업도 생각하고 있다고

114
00:08:21,375 --> 00:08:23,035
‎예? 아닌데

115
00:08:26,339 --> 00:08:27,509
‎(인재)
‎아니에요?

116
00:08:29,258 --> 00:08:32,138
‎네가 그랬잖아, 창업 준비 중이라고

117
00:08:32,720 --> 00:08:33,890
‎(달미)
‎어

118
00:08:36,098 --> 00:08:37,558
‎[달미의 한숨]

119
00:08:37,642 --> 00:08:38,942
‎아, 그게, 사실은

120
00:08:39,519 --> 00:08:40,849
‎(도산)
‎아, 그게

121
00:08:40,937 --> 00:08:42,937
‎창업이 아니라 동업입니다

122
00:08:43,022 --> 00:08:44,902
‎[흥미진진한 음악]

123
00:08:44,982 --> 00:08:46,692
‎- 동업?
‎- (도산) 네

124
00:08:46,776 --> 00:08:50,356
‎제가 달미한테 저희 회사
‎CEO로 와 달라고 부탁을 좀 했거든요

125
00:08:53,491 --> 00:08:55,241
‎- CEO요?
‎- (도산) 네

126
00:08:55,326 --> 00:08:56,656
‎근데 아직 저희 회사가 못 미덥나 봐요

127
00:08:57,245 --> 00:08:59,245
‎(도산)
‎그러니까 두 분이 설득 좀 잘해 주세요

128
00:09:00,248 --> 00:09:02,118
‎(인재)
‎무슨 회사인지 알아야 설득을 하죠

129
00:09:02,792 --> 00:09:04,922
‎- 명함 있어요?
‎- (도산) 아, 아, 네

130
00:09:09,048 --> 00:09:10,168
‎[익살스러운 효과음]

131
00:09:10,258 --> 00:09:13,138
‎(도산)
‎삼산텍 대표 남도산이라고 합니다

132
00:09:13,719 --> 00:09:14,759
‎대표?

133
00:09:16,347 --> 00:09:17,717
‎(달미)
‎아, 진짜

134
00:09:17,807 --> 00:09:19,307
‎들을 때마다 놀란다니까

135
00:09:23,020 --> 00:09:24,310
‎[익살스러운 효과음]

136
00:09:25,314 --> 00:09:26,444
‎명함이…

137
00:09:27,191 --> 00:09:28,531
‎특이하네요
‎[도산이 살짝 웃는다]

138
00:09:28,609 --> 00:09:31,359
‎(달미)
‎레트로 감성 디자인이네
‎요즘 유행이잖아

139
00:09:32,029 --> 00:09:33,449
‎투자 라운드 오픈하셨어요?

140
00:09:34,740 --> 00:09:37,490
‎[흥미진진한 음악]
‎(도산)
‎라, 라운드요?

141
00:09:38,411 --> 00:09:39,581
‎네?

142
00:09:41,414 --> 00:09:43,084
‎아, 그게…

143
00:09:43,165 --> 00:09:46,625
‎어, 지금 1라운드부터 좀

144
00:09:46,711 --> 00:09:48,131
‎빠르게 도는 중인데

145
00:09:48,963 --> 00:09:50,213
‎1라운드?

146
00:09:51,340 --> 00:09:52,630
‎투자 안 받아 보셨나?

147
00:09:53,676 --> 00:09:56,386
‎(인재)
‎라운드 몰라요?

148
00:09:57,305 --> 00:09:58,635
‎(도산)
‎아…

149
00:09:58,723 --> 00:10:01,683
‎아, 라운드가 그게 제가…

150
00:10:01,767 --> 00:10:03,637
‎- 어, 어!
‎- (지평) 아직 초기이긴 하지만

151
00:10:03,728 --> 00:10:04,848
‎(지평)
‎우리가 눈여겨보고 있는 회사입니다

152
00:10:05,521 --> 00:10:07,821
‎프리 A쯤으로 보면 되죠, 대표님?

153
00:10:09,817 --> 00:10:11,277
‎아, 예, 프리 A, 예

154
00:10:12,820 --> 00:10:14,160
‎한 팀장님

155
00:10:15,781 --> 00:10:17,331
‎- (달미) 아는 분이야?
‎- (지평) 응, 엔젤

156
00:10:17,408 --> 00:10:18,948
‎아니, 그, 한지평 팀장님이라고

157
00:10:19,535 --> 00:10:22,825
‎(지평)
‎SH 벤처캐피탈 한지평입니다
‎서달미 씨죠?

158
00:10:22,913 --> 00:10:24,293
‎남 대표님한테 말씀 많이 들었어요

159
00:10:24,874 --> 00:10:26,464
‎(달미)
‎아, 정말요?

160
00:10:29,712 --> 00:10:33,012
‎씁, 저, 대표님
‎실례지만 저쪽 가서 얘기 좀 할까요?

161
00:10:34,091 --> 00:10:34,971
‎아, 예

162
00:10:35,051 --> 00:10:36,431
‎(지평)
‎실례 좀 하겠습니다

163
00:10:36,510 --> 00:10:37,970
‎(도산)
‎아, 그럼

164
00:10:39,555 --> 00:10:41,095
‎대표님, 메일 확인해 보셨어요?

165
00:10:41,891 --> 00:10:43,641
‎- (도산) 예?
‎- (지평) 텀시트 보냈는데

166
00:10:44,226 --> 00:10:46,096
‎(지평)
‎[작은 소리로]
‎자연스럽게, 웃어, 웃어

167
00:10:46,187 --> 00:10:47,897
‎[도산과 지평의 웃음]

168
00:10:48,564 --> 00:10:50,324
‎잘나가는 남자 친구를 뒀네?

169
00:10:50,399 --> 00:10:53,029
‎그렇죠? 대박 멋있죠?

170
00:10:56,447 --> 00:10:57,657
‎[흥미진진한 음악]
‎[헛기침]

171
00:10:57,740 --> 00:11:00,240
‎뭐, 유유상종이죠, 뭐

172
00:11:04,872 --> 00:11:05,922
‎(지평)
‎[작은 소리로]
‎여기 왜 온 겁니까?

173
00:11:06,957 --> 00:11:09,377
‎나 분명히 샌드박스는
‎내 능력 밖이라고 얘기했어요

174
00:11:09,460 --> 00:11:10,920
‎예, 압니다

175
00:11:11,420 --> 00:11:12,710
‎뭐 바라고 온 거 아니에요

176
00:11:13,756 --> 00:11:14,666
‎그럼 뭐

177
00:11:15,549 --> 00:11:17,639
‎뭐, 유니세프입니까?
‎그냥 도와주러 왔다고?

178
00:11:19,178 --> 00:11:21,308
‎근데 도움이 됐나 잘 모르겠네요

179
00:11:21,931 --> 00:11:23,271
‎[지평의 한숨]

180
00:11:24,475 --> 00:11:25,595
‎(지평)
‎도움 됐어요

181
00:11:25,684 --> 00:11:27,774
‎당신 이미 여기서
‎잘나가는 CEO 됐으니까

182
00:11:27,853 --> 00:11:28,903
‎제가요?

183
00:11:29,855 --> 00:11:31,765
‎- 왜요?
‎- (지평) 나랑 같이 있잖아요

184
00:11:33,651 --> 00:11:35,111
‎자랑입니까?

185
00:11:35,194 --> 00:11:36,034
‎솔직한 겁니다

186
00:11:38,406 --> 00:11:40,066
‎계속 떠들어요, 그래야 있어 보이니까

187
00:11:40,950 --> 00:11:43,120
‎- 뭐라고 떠들어요?
‎- (지평) 그냥 아무…

188
00:11:44,328 --> 00:11:45,448
‎애국가 가사라도 읊어요

189
00:11:48,332 --> 00:11:51,542
‎동해 물과 백두산이 마르고 닳도록

190
00:11:54,171 --> 00:11:58,181
‎하느님이 보우하사 우리나라 만세?

191
00:12:03,097 --> 00:12:05,717
‎남자 친구가 이쪽 계통이면
‎미리 말하지

192
00:12:05,808 --> 00:12:07,848
‎미국 가기 전에 뭐라도 도와줬을 텐데

193
00:12:09,228 --> 00:12:10,768
‎씁, 글쎄?

194
00:12:11,730 --> 00:12:13,570
‎굳이 도움 필요할까 싶네

195
00:12:21,031 --> 00:12:22,661
‎(도산)
‎남산 위에 저 소나무

196
00:12:22,741 --> 00:12:24,241
‎- 철갑을 두른 듯
‎- 철갑을 두른 듯

197
00:12:27,705 --> 00:12:28,615
‎(도산)
‎후!

198
00:12:35,671 --> 00:12:38,381
‎(인재)
‎아버지 곧 오시는데 인사하고 가지

199
00:12:39,258 --> 00:12:41,888
‎(달미)
‎내가 왜? 언니한테나 아버지지

200
00:12:42,636 --> 00:12:45,306
‎언닌 원씨고 난 서씨잖아

201
00:12:47,933 --> 00:12:49,273
‎그런가?

202
00:12:56,108 --> 00:12:57,068
‎저, 근데 어디로 가요?

203
00:12:58,652 --> 00:12:59,612
‎(인재)
‎발렛은 저쪽인데?

204
00:13:00,613 --> 00:13:02,283
‎아, 저, 버스…

205
00:13:02,364 --> 00:13:04,414
‎(지평)
‎차 가지고 왔죠? 발렛은 이쪽이에요

206
00:13:04,492 --> 00:13:05,702
‎- (도산) 아…
‎- 여기서 기다려요

207
00:13:07,036 --> 00:13:08,036
‎(도산)
‎아, 이쪽

208
00:13:18,714 --> 00:13:20,804
‎- 운전할 줄 알죠?
‎- (도산) 예, 뭐, 할 줄 알죠

209
00:13:20,883 --> 00:13:22,973
‎아아, 그런 대충 하는 대답 나 불안해

210
00:13:23,052 --> 00:13:24,052
‎내 차 비싼 차입니다

211
00:13:24,136 --> 00:13:26,056
‎나도 아까워서
‎진짜 못 타는 세컨드 카…

212
00:13:26,597 --> 00:13:27,847
‎(지평)
‎됐고

213
00:13:29,308 --> 00:13:30,228
‎조심해서 데려다줘요

214
00:13:31,435 --> 00:13:32,725
‎내가 그쪽을 왜 데려다줘요

215
00:13:32,811 --> 00:13:34,191
‎아니

216
00:13:34,271 --> 00:13:35,521
‎이쪽 말고 저쪽

217
00:13:35,606 --> 00:13:37,356
‎나 말고 내 차로 서달…

218
00:13:37,441 --> 00:13:38,821
‎저쪽 서달미 데려다주라고

219
00:13:38,901 --> 00:13:39,991
‎[익살스러운 음악]
‎아…

220
00:13:40,069 --> 00:13:41,649
‎나이스하게 굴고

221
00:13:41,737 --> 00:13:42,987
‎어, 센스 있게 대화를 이끌…

222
00:13:43,906 --> 00:13:44,946
‎아니야, 대화 안 돼

223
00:13:45,032 --> 00:13:46,622
‎(지평)
‎그냥 입 다물고 아무 말 말아요

224
00:13:47,201 --> 00:13:48,241
‎그냥 끄덕이고 가끔 웃어 주고

225
00:13:49,161 --> 00:13:50,001
‎그렇지, 그거

226
00:13:50,746 --> 00:13:52,786
‎알죠? 그, 과묵한 훈남 콘셉트

227
00:13:54,041 --> 00:13:56,251
‎데려다주고 나면
‎핑계 대서 깔끔하게 잘라요

228
00:13:56,335 --> 00:13:57,415
‎무슨 핑계요?

229
00:13:57,503 --> 00:13:59,513
‎(지평)
‎아, 왜, 남녀가 못 만나는
‎그런 이유들 많잖아요

230
00:14:00,297 --> 00:14:03,297
‎어, 그…

231
00:14:03,384 --> 00:14:04,224
‎시, 시한부?

232
00:14:04,301 --> 00:14:05,391
‎[익살스러운 효과음]

233
00:14:05,469 --> 00:14:06,849
‎그런 극단적인 거 말고

234
00:14:07,346 --> 00:14:09,136
‎어, 그래, 여자 친구 있다 그래

235
00:14:09,723 --> 00:14:11,063
‎(지평)
‎그거 깔끔하겠다

236
00:14:11,141 --> 00:14:12,181
‎결혼할 여자 있다 그래요

237
00:14:12,268 --> 00:14:15,018
‎저 여자 없는데
‎있어 본 적 한 번도 없는데

238
00:14:16,730 --> 00:14:19,610
‎- 자랑입니까?
‎- (도산) 솔직한 거죠, 예

239
00:14:20,150 --> 00:14:21,490
‎(지평)
‎진짜, 씨…

240
00:14:23,070 --> 00:14:25,740
‎데려다주고 나면 차 바로 반납해요
‎딴 데 새지 말고

241
00:14:26,782 --> 00:14:28,332
‎주소는 내비에 집 찍고 오면 돼

242
00:14:29,910 --> 00:14:31,200
‎할 수 있죠?

243
00:14:31,745 --> 00:14:33,535
‎예, 뭐, 걱정하지 마세요

244
00:14:39,253 --> 00:14:40,133
‎(도산)
‎오…

245
00:14:40,212 --> 00:14:41,592
‎여기, 핸들 오른쪽이 기어

246
00:14:41,672 --> 00:14:43,012
‎- (도산) 이거요?
‎- (지평) 아니, 그 앞의 거

247
00:14:43,090 --> 00:14:44,630
‎(지평)
‎그, 왼쪽에 깜빡이요

248
00:14:46,844 --> 00:14:47,804
‎오!

249
00:14:55,728 --> 00:14:57,058
‎달미야

250
00:15:01,108 --> 00:15:03,898
‎엄마가 한 번만 안아 봐도 될까?

251
00:15:06,196 --> 00:15:07,316
‎아니, 전…

252
00:15:08,908 --> 00:15:11,158
‎[잔잔한 음악]

253
00:15:14,038 --> 00:15:15,538
‎(아현)
‎염치없는 소리겠지만

254
00:15:16,332 --> 00:15:17,712
‎많이 보고 싶었어

255
00:15:19,293 --> 00:15:20,593
‎걱정 많이 했고

256
00:15:23,047 --> 00:15:24,547
‎엄마가 정말 미안해

257
00:15:25,966 --> 00:15:29,256
‎이렇게 잘 자라 줘서
‎얼마나 고마운지 몰라

258
00:15:38,854 --> 00:15:40,234
‎(달미)
‎덥네요

259
00:15:40,314 --> 00:15:41,864
‎떨어져서 얘기하죠

260
00:15:41,941 --> 00:15:43,071
‎아…

261
00:15:44,026 --> 00:15:45,106
‎미안하다

262
00:15:46,612 --> 00:15:49,572
‎보시다시피 저 잘 살았어요

263
00:15:50,157 --> 00:15:52,487
‎(달미)
‎일 열심히 하고 연애도 하면서
‎[차분한 음악]

264
00:15:53,577 --> 00:15:56,827
‎하루하루 그날의 선택에 감사하며

265
00:16:00,876 --> 00:16:02,836
‎그러니까 미안할 필요 없어요

266
00:16:04,046 --> 00:16:05,086
‎달미야, 나는

267
00:16:05,172 --> 00:16:08,222
‎(달미)
‎앞으로도 쓸데없는 걱정
‎안 하셨으면 좋겠네

268
00:16:08,801 --> 00:16:10,261
‎앞으로 더 잘 살 거니까

269
00:16:13,389 --> 00:16:16,479
‎솔직히 지금은 언니보다 살짝 처져요

270
00:16:17,059 --> 00:16:18,139
‎인정

271
00:16:18,644 --> 00:16:20,064
‎근데 언닌 나보다 세 살 많잖아

272
00:16:20,646 --> 00:16:21,976
‎그러니까 3년으로 하죠

273
00:16:22,648 --> 00:16:25,028
‎그땐 내가 더 잘나간다에

274
00:16:25,818 --> 00:16:26,858
‎음…

275
00:16:27,444 --> 00:16:29,324
‎만 원, 어때?

276
00:16:30,823 --> 00:16:33,083
‎- 만 원?
‎- (달미) 만 원 넘으면

277
00:16:33,158 --> 00:16:35,288
‎내기가 아니라 도박이래, 할머니가

278
00:16:36,704 --> 00:16:37,914
‎좋아, 만 원

279
00:16:38,580 --> 00:16:40,120
‎근데 웬만큼 해선 힘들걸?

280
00:16:40,207 --> 00:16:41,377
‎알지

281
00:16:41,875 --> 00:16:44,875
‎그래서 도산이랑 동업해서
‎회사 잘 키워 보려고

282
00:16:45,838 --> 00:16:48,668
‎(달미)
‎잡스나 저커버그 레벨쯤 돼 볼게

283
00:16:49,675 --> 00:16:51,175
‎따라올 엄두도 못 내게

284
00:16:52,678 --> 00:16:53,598
‎허세가 늘었다?

285
00:16:53,679 --> 00:16:54,929
‎꿈이 커진 거지

286
00:16:56,265 --> 00:17:00,975
‎너무 어처구니없이 지르니까
‎오히려 기대가 되네

287
00:17:01,061 --> 00:17:03,061
‎어, 기대해

288
00:17:07,735 --> 00:17:08,815
‎가 볼게요

289
00:17:13,490 --> 00:17:14,450
‎(아현)
‎달미야

290
00:17:14,533 --> 00:17:17,833
‎[차 문이 탁 여닫힌다]

291
00:17:19,872 --> 00:17:21,252
‎아…
‎[아현의 한숨]

292
00:17:29,173 --> 00:17:32,803
‎뭣도 없이 지르기만 하면 사기꾼이야

293
00:17:34,428 --> 00:17:35,598
‎수습하면

294
00:17:38,348 --> 00:17:39,428
‎네 아빠고

295
00:17:40,309 --> 00:17:42,689
‎[잔잔한 음악]

296
00:17:53,906 --> 00:17:54,906
‎파이팅

297
00:18:09,755 --> 00:18:10,955
‎갈게요

298
00:18:37,991 --> 00:18:39,791
‎(도산)
‎저기, 주소가 어떻게 돼?

299
00:18:44,331 --> 00:18:45,751
‎일단 출발해 줘라

300
00:18:45,833 --> 00:18:47,793
‎(도산)
‎이게 주소를 입력해야…

301
00:18:48,710 --> 00:18:49,960
‎[달미가 훌쩍인다]

302
00:18:51,296 --> 00:18:52,336
‎울어?

303
00:18:52,965 --> 00:18:54,165
‎아니, 왜…

304
00:18:54,258 --> 00:18:56,178
‎(달미)
‎얼른 출발해 줘, 제발

305
00:18:58,220 --> 00:18:59,720
‎(도산)
‎어

306
00:18:59,805 --> 00:19:00,965
‎[자동차 시동음]

307
00:19:15,696 --> 00:19:17,986
‎기사님, 저 흰색 차 좀 따라가 주세요
‎[택시 기사가 대답한다]

308
00:19:27,624 --> 00:19:28,754
‎[달미가 훌쩍인다]

309
00:19:34,006 --> 00:19:35,216
‎[한숨]

310
00:19:54,151 --> 00:19:55,151
‎파이팅

311
00:19:56,236 --> 00:19:57,146
‎[한숨]

312
00:19:58,906 --> 00:20:00,116
‎아씨, 짜증 나

313
00:20:01,909 --> 00:20:03,619
‎사람 헷갈리게

314
00:20:04,161 --> 00:20:05,621
‎왜 그러냐, 진짜

315
00:20:12,085 --> 00:20:13,335
‎여기 휴지

316
00:20:15,589 --> 00:20:16,589
‎(달미)
‎고마워

317
00:20:23,764 --> 00:20:26,144
‎좀 덥지? 에어컨 틀어 줄까?

318
00:20:26,642 --> 00:20:28,192
‎버튼이…
‎[자동차 조작음]

319
00:20:30,270 --> 00:20:31,810
‎오, 깜짝이야

320
00:20:32,814 --> 00:20:34,114
‎[부드러운 음악]
‎[도산의 당황한 신음]

321
00:20:35,400 --> 00:20:36,860
‎(도산)
‎아니, 이게 왜 열리냐

322
00:20:40,864 --> 00:20:42,574
‎아…

323
00:20:43,951 --> 00:20:44,831
‎미안

324
00:20:47,537 --> 00:20:48,997
‎이러고 가자

325
00:20:49,581 --> 00:20:51,041
‎(달미)
‎시원하고 좋네

326
00:20:52,501 --> 00:20:54,211
‎나 오픈카 처음 타 봐

327
00:20:54,711 --> 00:20:56,051
‎(도산)
‎나도

328
00:20:56,797 --> 00:20:58,007
‎너도?

329
00:20:58,548 --> 00:21:01,388
‎아니, 그냥 이러고 가는 게 더 낫다고
‎시원하고

330
00:21:06,098 --> 00:21:07,518
‎[한숨]

331
00:21:08,016 --> 00:21:11,226
‎우리 집은 반대 방향인데

332
00:21:11,311 --> 00:21:12,151
‎어?

333
00:21:13,438 --> 00:21:14,648
‎그래?

334
00:21:16,191 --> 00:21:19,031
‎여기 유턴이 안 되는데

335
00:21:19,653 --> 00:21:20,993
‎한참 가야 되는데

336
00:21:21,697 --> 00:21:22,777
‎(달미)
‎잘됐네

337
00:21:22,864 --> 00:21:24,874
‎[폭죽 터지는 소리가 들린다]

338
00:21:26,243 --> 00:21:27,703
‎저기가 샌드박스인가?

339
00:21:58,025 --> 00:21:59,395
‎이쁘다

340
00:22:07,993 --> 00:22:09,043
‎그러게

341
00:22:10,370 --> 00:22:11,540
‎이쁘네

342
00:22:12,289 --> 00:22:13,459
‎어?

343
00:22:16,835 --> 00:22:18,295
‎배가 너무 고프다

344
00:22:20,797 --> 00:22:21,837
‎(달미)
‎나도

345
00:22:47,115 --> 00:22:50,405
‎(아현)
‎저 인간은 무슨 피날레병이 들렸나

346
00:22:50,494 --> 00:22:52,374
‎요즘 맨날 마지막에 등장해
‎[남자4가 인사한다]

347
00:22:52,454 --> 00:22:53,464
‎(두정)
‎오늘도 좋았지?

348
00:22:54,790 --> 00:22:57,210
‎- (아현) 나 택시 좀 불러 줘요
‎- (직원1) 예

349
00:22:57,292 --> 00:22:59,542
‎지금 가시게? 아버지 보고 가시지

350
00:22:59,628 --> 00:23:01,918
‎나 오늘 넘치게 센티해

351
00:23:02,005 --> 00:23:03,875
‎네 아버지 들러리 할 기분 아니야

352
00:23:05,801 --> 00:23:06,841
‎[아현의 한숨]

353
00:23:08,929 --> 00:23:11,809
‎[어두운 음악]
‎- 상수 오빠가 여길 왜 와?
‎- (두정) 축하드립니다

354
00:23:11,890 --> 00:23:13,100
‎(인재)
‎아니, 그것보다

355
00:23:14,768 --> 00:23:16,018
‎왜 저기서 나와?

356
00:23:17,062 --> 00:23:18,232
‎몰랐니?

357
00:23:18,313 --> 00:23:19,863
‎(아현)
‎이 네트워킹 파티

358
00:23:19,940 --> 00:23:22,610
‎네 오빠 인맥 만들어 주려고 연 거잖아

359
00:23:22,692 --> 00:23:24,072
‎[헛웃음]

360
00:23:24,152 --> 00:23:26,072
‎말이 되는 소릴 해

361
00:23:26,154 --> 00:23:27,534
‎오빠 그냥 내 비서야

362
00:23:27,614 --> 00:23:28,874
‎비서?

363
00:23:29,449 --> 00:23:33,999
‎얘, 저 인간이 자기 핏줄을
‎겨우 네 비서 하라고 붙여 줬겠니?

364
00:23:34,830 --> 00:23:38,500
‎네가 쎄빠지게 밥상 차리는 거
‎옆에서 보라고 붙여 준 거 아니야

365
00:23:39,167 --> 00:23:40,957
‎(아현)
‎다 차리면 거기다 숟갈 얹으라고

366
00:23:41,044 --> 00:23:43,174
‎아니지, 밥상 들고 튀라고

367
00:23:43,255 --> 00:23:45,335
‎- 엄마
‎- (아현) 정신 차려, 이것아

368
00:23:46,883 --> 00:23:47,723
‎(두정)
‎자, 들어가시죠

369
00:23:53,140 --> 00:23:54,470
‎[상수가 영어로 인사한다]

370
00:23:54,558 --> 00:23:58,518
‎(아현)
‎네 오빤 곰 탈을 쓴 여우고
‎넌 여우 탈을 쓴 곰이야

371
00:23:58,603 --> 00:24:01,733
‎그렇게 미련곰탱이처럼 굴다간
‎네 밥상 다 뺏겨

372
00:24:01,815 --> 00:24:05,355
‎여우처럼 굴든가
‎아니면 나한테 하듯 모질게 굴든가

373
00:24:06,069 --> 00:24:07,779
‎넌 자존심도 없니?

374
00:24:07,863 --> 00:24:08,863
‎(남자5)
‎잘 부탁드립니다

375
00:24:11,199 --> 00:24:12,409
‎(남자6)
‎잘 부탁드립니다

376
00:24:12,993 --> 00:24:14,543
‎- (남자7) 저도 잘 부탁드립니다
‎- 늦으셨네요, 아버지?

377
00:24:14,619 --> 00:24:15,829
‎어, 인재야

378
00:24:17,664 --> 00:24:20,334
‎- 오빠도 왔네?
‎- (상수) 어, 안녕

379
00:24:20,417 --> 00:24:22,667
‎- (두정) 너 잘 어울린다, 응?
‎- (인재) 감사해요

380
00:24:22,752 --> 00:24:24,302
‎(상수)
‎아버지, 저쪽에도
‎좀 소개시켜 주세요

381
00:24:24,379 --> 00:24:26,009
‎(두정)
‎응, 아!

382
00:24:36,224 --> 00:24:37,894
‎(지평)
‎분명히 여기로 온 거 같은데

383
00:24:39,060 --> 00:24:42,400
‎딴 데 새지 말고 집에 데려다주라니까
‎말 더럽게 안 들어

384
00:24:43,523 --> 00:24:44,523
‎[지평의 못마땅한 숨소리]

385
00:24:47,402 --> 00:24:48,702
‎[지평의 당황한 탄성]

386
00:25:00,207 --> 00:25:02,877
‎아이고, 잘들 논다, 잘들 놀아

387
00:25:04,544 --> 00:25:05,594
‎[달미의 시원한 탄성]

388
00:25:06,254 --> 00:25:08,224
‎(달미)
‎아, 살 거 같다

389
00:25:08,298 --> 00:25:10,008
‎[부스럭거리는 소리가 들린다]

390
00:25:11,134 --> 00:25:12,264
‎(도산)
‎자, 디저트

391
00:25:13,136 --> 00:25:14,386
‎(달미)
‎생큐

392
00:25:22,854 --> 00:25:23,734
‎안 물어봐?

393
00:25:26,775 --> 00:25:27,935
‎뭘?

394
00:25:28,443 --> 00:25:30,903
‎왜 갑자기 와 달라고 했는지

395
00:25:31,655 --> 00:25:34,025
‎왜 엄마, 언니 앞에서 잘난 척했는지

396
00:25:35,533 --> 00:25:36,913
‎(달미)
‎왜 울었는지

397
00:25:37,869 --> 00:25:39,079
‎안 궁금해?

398
00:25:42,791 --> 00:25:44,171
‎궁금해

399
00:25:44,751 --> 00:25:45,671
‎근데 왜 안 물어봐?

400
00:25:48,255 --> 00:25:50,255
‎(도산)
‎어, 그게…

401
00:25:52,926 --> 00:25:54,336
‎내가 그…

402
00:25:56,763 --> 00:25:58,603
‎과묵한 훈남 콘셉트라

403
00:26:00,767 --> 00:26:01,887
‎[발랄한 음악]
‎뭐?

404
00:26:04,229 --> 00:26:06,019
‎[달미의 웃음]

405
00:26:08,108 --> 00:26:10,358
‎(달미)
‎아, 아, 웃으면 안 되는데

406
00:26:10,443 --> 00:26:11,953
‎[달미의 웃음]

407
00:26:12,028 --> 00:26:15,318
‎아, 울다가 웃으면
‎나서는 안 되는 털이 나는데

408
00:26:15,907 --> 00:26:18,117
‎아니야, 아니야, 걱정하지 마
‎그거 낭설이야

409
00:26:18,201 --> 00:26:21,711
‎(도산)
‎그게 사실이라면 모든 인류의 엉덩이엔
‎머리털보다 많은 털이 났겠지?

410
00:26:21,788 --> 00:26:25,458
‎그런 감정 변화는 숱하게 겪으니까
‎걱정하지 마

411
00:26:26,042 --> 00:26:28,462
‎그래? 위로가 되네

412
00:26:35,552 --> 00:26:38,222
‎나는 말 없는 훈녀 콘셉트가
‎아니라 그런가

413
00:26:39,264 --> 00:26:40,354
‎궁금하네

414
00:26:42,225 --> 00:26:44,095
‎- 뭐가?
‎- (달미) 그냥

415
00:26:44,978 --> 00:26:46,478
‎너에 대한 모든 것?

416
00:26:48,064 --> 00:26:50,364
‎(달미)
‎가족, 친구

417
00:26:51,401 --> 00:26:52,941
‎좋아하는 거 다

418
00:26:56,740 --> 00:26:58,780
‎재미없을 텐데, 지루하고

419
00:27:00,160 --> 00:27:02,040
‎우리 부모님도 듣다가 화내셔

420
00:27:02,620 --> 00:27:04,080
‎그래도 해 봐

421
00:27:12,839 --> 00:27:14,219
‎내가 좋아하는 건

422
00:27:22,307 --> 00:27:24,347
‎아, 대체 무슨 얘길 하는 거야

423
00:27:31,232 --> 00:27:32,532
‎[달미가 살짝 웃는다]

424
00:27:33,318 --> 00:27:34,318
‎(도산)
‎재미없었지?

425
00:27:35,278 --> 00:27:37,358
‎(달미)
‎아니? 엄청 재밌었어

426
00:27:39,783 --> 00:27:40,913
‎멋지고

427
00:27:50,001 --> 00:27:51,041
‎[휴대전화 진동음]

428
00:27:53,421 --> 00:27:54,381
‎잠, 잠시만

429
00:27:57,550 --> 00:27:58,720
‎(지평)
‎지금 뭐 합니까?

430
00:27:59,427 --> 00:28:01,637
‎빨리 데려다주고 끝내요, 깔끔하게

431
00:28:05,392 --> 00:28:06,812
‎[날카로운 효과음]

432
00:28:10,271 --> 00:28:11,861
‎- (달미) 누구야?
‎- 어?

433
00:28:12,607 --> 00:28:14,857
‎(도산)
‎어, 아니야, 아무도, 어

434
00:28:16,194 --> 00:28:17,494
‎여자 친구구나?

435
00:28:18,863 --> 00:28:20,993
‎(달미)
‎그래, 있겠지

436
00:28:21,074 --> 00:28:22,284
‎있을 줄 알았어

437
00:28:23,618 --> 00:28:24,908
‎없을 리가 없지

438
00:28:28,123 --> 00:28:29,213
‎가자, 데려다줄게

439
00:28:30,166 --> 00:28:32,956
‎아니야, 나 집 바로 여기 근처야
‎그냥 걸어가면 돼

440
00:28:33,044 --> 00:28:35,304
‎- 아니, 그래도…
‎- (달미) 에이, 괜찮아

441
00:28:35,380 --> 00:28:37,300
‎(달미)
‎여자 친구가 오해하겠다
‎얼른 들어가

442
00:28:42,637 --> 00:28:44,427
‎그럼 나 먼저 갈게

443
00:28:45,056 --> 00:28:46,886
‎- 응, 잘 가
‎- (도산) 응

444
00:28:56,359 --> 00:28:58,239
‎[부드러운 음악]

445
00:29:00,071 --> 00:29:03,371
‎(성환)
‎아니, 저 물건을
‎저걸 뭐라고 부를 거야, 저거를!

446
00:29:03,450 --> 00:29:07,120
‎장손인데 직장이 있기를 하나
‎사업은 개차반이지

447
00:29:07,203 --> 00:29:09,293
‎누가 너 같은 놈한테 시집오겠냐!

448
00:29:10,665 --> 00:29:14,125
‎(지평)
‎투자 안 한 곳 중에
‎성공한 스타트업은 제로

449
00:29:14,711 --> 00:29:16,051
‎없습니다

450
00:29:16,129 --> 00:29:19,839
‎그래서 당신들한텐
‎절대 투자 안 합니다

451
00:29:29,058 --> 00:29:30,308
‎(달미)
‎도산이 넌

452
00:29:31,019 --> 00:29:33,189
‎내 예쁜 오르골이야

453
00:29:33,938 --> 00:29:38,398
‎분명 넌
‎아주 기분 좋은 멜로디를 품었을 거야

454
00:29:39,569 --> 00:29:40,739
‎내가 장담해

455
00:29:55,418 --> 00:29:57,668
‎(지평)
‎[작은 소리로]
‎일로 와, 빨리 와요, 빨리

456
00:30:01,257 --> 00:30:03,217
‎(도산)
‎저기, 달미야

457
00:30:03,301 --> 00:30:05,051
‎왜? 왜 또 불러

458
00:30:05,720 --> 00:30:06,810
‎(달미)
‎어?

459
00:30:07,388 --> 00:30:09,388
‎혹시 오르골 열어 봤어?

460
00:30:09,474 --> 00:30:11,144
‎(지평)
‎오르… 아씨, 오르골

461
00:30:15,730 --> 00:30:16,900
‎어

462
00:30:19,984 --> 00:30:21,244
‎소리 어땠어?

463
00:30:24,948 --> 00:30:26,318
‎아주

464
00:30:27,283 --> 00:30:29,413
‎아주아주 말도 안 되게

465
00:30:34,666 --> 00:30:36,126
‎근사했어

466
00:30:36,209 --> 00:30:38,039
‎[밝은 음악]

467
00:30:58,648 --> 00:31:00,068
‎나 키워드 알 거 같아요

468
00:31:00,567 --> 00:31:02,277
‎어? 키워드?

469
00:31:10,702 --> 00:31:12,042
‎지도 없는 항해

470
00:31:15,665 --> 00:31:16,955
‎(지평)
‎이봐요, 남도산 씨, 남…

471
00:31:17,041 --> 00:31:18,591
‎남도산! 남도산…

472
00:31:31,389 --> 00:31:32,929
‎(도산)
‎나답지 않게 그때 난

473
00:31:37,937 --> 00:31:39,727
‎너와 같은 생각을 했었다

474
00:31:54,662 --> 00:31:55,832
‎헤매도 좋으니

475
00:31:57,790 --> 00:32:00,380
‎지도 없는 항해를 떠나는 것도
‎괜찮겠다

476
00:32:10,637 --> 00:32:11,797
‎너와 함께라면

477
00:32:15,600 --> 00:32:16,520
‎(도산)
‎이거

478
00:32:18,102 --> 00:32:19,152
‎내 명함이야

479
00:32:19,228 --> 00:32:20,358
‎저거 왜

480
00:32:22,357 --> 00:32:25,187
‎(달미)
‎어, 나 이거 받아도 돼?
‎너 여자 친구…

481
00:32:25,276 --> 00:32:27,736
‎아니야, 나 여자 친구 없어
‎있어 본 적도 없어

482
00:32:27,820 --> 00:32:30,620
‎나 남중, 남고, 공대 나와 가지고
‎이때까지 쭉 모쏠이야, 응

483
00:32:31,240 --> 00:32:32,780
‎- 진짜?
‎- (도산) 응

484
00:32:33,576 --> 00:32:36,406
‎나도, 나도 없었어, 남자
‎단 한 번도

485
00:32:38,081 --> 00:32:41,791
‎(달미)
‎아니, 있었는데, 나 좋다는 사람은

486
00:32:41,876 --> 00:32:44,246
‎근데 내가 눈길 한 번 안 줬어

487
00:32:45,838 --> 00:32:46,708
‎너 때문에

488
00:32:48,132 --> 00:32:49,132
‎(도산)
‎아…

489
00:32:51,219 --> 00:32:52,639
‎[어이없는 숨소리]

490
00:32:52,720 --> 00:32:54,180
‎가관이다, 진짜

491
00:32:55,139 --> 00:32:56,349
‎(도산)
‎아, 아, 여기

492
00:32:56,933 --> 00:32:59,143
‎24시간 항시 연락 가능

493
00:33:00,853 --> 00:33:03,113
‎- 레트로 스타일 명함이네
‎- (도산) 응

494
00:33:03,982 --> 00:33:06,282
‎아, 그리고 또 줄 거 있다

495
00:33:07,110 --> 00:33:08,860
‎(도산)
‎이거 그때 못 했던 직거래

496
00:33:10,196 --> 00:33:11,526
‎아, 맞는다

497
00:33:14,742 --> 00:33:16,622
‎(달미)
‎'폴로 유어 드림'

498
00:33:18,204 --> 00:33:19,294
‎좋은 말이네

499
00:33:36,597 --> 00:33:37,597
‎[지평의 헛웃음]

500
00:33:38,599 --> 00:33:40,309
‎아유, 돌겠네

501
00:33:47,984 --> 00:33:49,114
‎[한숨]

502
00:33:53,322 --> 00:33:54,282
‎(지평)
‎지도 없는 항해?

503
00:33:56,492 --> 00:33:58,242
‎그 말 때문에 명함을 주셨다?

504
00:33:59,203 --> 00:34:01,793
‎대책 없이 뒤도 생각 안 하고
‎저지르셨다?

505
00:34:02,582 --> 00:34:04,752
‎- 예, 뭐, 비슷합니다
‎- (지평) 이 사람아

506
00:34:05,918 --> 00:34:07,418
‎지도 없이 배 타면 죽어

507
00:34:07,503 --> 00:34:10,723
‎태풍을 만나든 죠스를 만나든 죽는다고

508
00:34:10,798 --> 00:34:12,508
‎접때 분명히 공감한다고 했잖아요

509
00:34:12,592 --> 00:34:14,392
‎(지평)
‎그냥 은유잖아요, 은유, 메타포

510
00:34:16,345 --> 00:34:18,135
‎메타포가 뭐예요?
‎[인공 지능 스피커 작동음]

511
00:34:18,222 --> 00:34:21,772
‎[인공 지능 음성]
‎메타포는 직유보다
‎한 단계 발전된 비유법으로

512
00:34:21,851 --> 00:34:23,141
‎사물의 본뜻을 숨기고

513
00:34:23,227 --> 00:34:24,347
‎(지평)
‎시끄러워!
‎[인공 지능 스피커 작동음]

514
00:34:24,437 --> 00:34:26,147
‎[인공 지능 음성]
‎네, 알겠습니다

515
00:34:27,607 --> 00:34:28,777
‎[지평의 한숨]

516
00:34:30,151 --> 00:34:31,401
‎(지평)
‎그래서 어쩔 겁니까?

517
00:34:31,486 --> 00:34:33,776
‎뭐, 연락 오면 또 만나?
‎만나면 또 속이게?

518
00:34:33,863 --> 00:34:35,953
‎속이는 것도 하루 이틀이지
‎천년만년 속일래요?

519
00:34:37,325 --> 00:34:40,035
‎아니, 천년만년까진 못하죠
‎인간의 수명이 기껏해야 100년인데

520
00:34:40,119 --> 00:34:41,449
‎이봐요, 지금 그런 얘기 할 때가…

521
00:34:41,537 --> 00:34:42,787
‎[휴대전화 알림음]
‎(지평)
‎아!

522
00:34:43,372 --> 00:34:44,252
‎흐름 끊겼잖아

523
00:34:45,291 --> 00:34:48,501
‎암튼 여기까지입니다, 쇼는 끝났어

524
00:34:49,003 --> 00:34:50,633
‎이후론 절대 서달미한테 연락하지 마요

525
00:34:51,214 --> 00:34:52,054
‎네

526
00:34:53,049 --> 00:34:55,799
‎근데 서달미 씨한테 먼저 연락이
‎오, 오면요?

527
00:34:56,385 --> 00:34:58,215
‎- 왔어요?
‎- (도산) 예

528
00:34:59,180 --> 00:35:03,730
‎저 엄마 빼고
‎여자한테 문자 처음 받아 봐요

529
00:35:06,604 --> 00:35:08,444
‎자랑입니다, 가문의 영광이네

530
00:35:09,065 --> 00:35:10,435
‎감사합니다

531
00:35:11,567 --> 00:35:12,937
‎뭐라고 왔어요?

532
00:35:13,027 --> 00:35:14,107
‎(도산)
‎아, 여기

533
00:35:15,613 --> 00:35:21,953
‎(달미)

534
00:35:24,539 --> 00:35:26,709
‎[휴대전화 조작음]
‎먹고 싶은 거 치킨

535
00:35:27,291 --> 00:35:28,671
‎갖고 싶은 거?

536
00:35:31,295 --> 00:35:32,335
‎USB 128기가

537
00:35:32,421 --> 00:35:33,591
‎(지평)
‎제정신이에요, 지금?

538
00:35:34,090 --> 00:35:35,420
‎지워요, 당장

539
00:35:35,508 --> 00:35:36,718
‎(도산)
‎네

540
00:35:36,801 --> 00:35:39,221
‎앞으로 문자 오면
‎나한테 검사받고 보내요

541
00:35:39,303 --> 00:35:40,683
‎- 네
‎- (지평) 받아 적어요

542
00:35:40,763 --> 00:35:42,603
‎- '받아 적어요'
‎- (지평) 바…

543
00:35:42,682 --> 00:35:45,432
‎(지평)
‎'받아 적어요'를 받아 적지 말고
‎내가 하는 말을 받아 적으라고

544
00:35:45,518 --> 00:35:46,768
‎(도산)
‎네

545
00:35:48,354 --> 00:35:49,364
‎갚을 필요 없어

546
00:35:50,064 --> 00:35:51,024
‎'갚을 필요 없어'

547
00:35:51,607 --> 00:35:54,067
‎이미 고맙다는 말로 다 갚았으니까

548
00:35:54,152 --> 00:35:55,992
‎'이미 고맙다는 말로'

549
00:35:56,070 --> 00:35:58,360
‎- (지평) 다, 다 갚았으니까
‎- '다 갚았으니까'

550
00:35:58,948 --> 00:36:00,068
‎(지평)
‎어, 좋은 꿈 꿔

551
00:36:00,616 --> 00:36:02,656
‎[흥미진진한 음악]

552
00:36:04,495 --> 00:36:06,245
‎왜요, 왜요

553
00:36:06,330 --> 00:36:07,210
‎아니에요

554
00:36:08,249 --> 00:36:09,879
‎아, '좋은 꿈 꿔'

555
00:36:11,252 --> 00:36:12,252
‎(지평)
‎'키읔, 키읔' 빼요

556
00:36:13,754 --> 00:36:15,264
‎- (도산) 빼요? 네
‎- 그거 빼요

557
00:36:21,053 --> 00:36:22,393
‎[휴대전화 진동음]
‎[놀란 숨소리]

558
00:36:22,972 --> 00:36:23,972
‎(달미)
‎왔어, 왔어

559
00:36:28,269 --> 00:36:32,059
‎응, 알았어, 좋은 꿈 꿀게

560
00:36:32,648 --> 00:36:34,028
‎[쪽쪽 뽀뽀한다]

561
00:36:34,692 --> 00:36:35,862
‎(원덕)
‎달미야, 나 왔다!
‎[기분 좋은 신음]

562
00:36:35,943 --> 00:36:37,573
‎(달미)
‎할머니, 할머니!

563
00:36:37,653 --> 00:36:39,283
‎(원덕)
‎아이고, 나 왔다고!

564
00:36:40,531 --> 00:36:42,411
‎(달미)
‎할머니, 할머니, 할머니!
‎[원덕의 힘겨운 신음]

565
00:36:42,491 --> 00:36:44,041
‎할머니, 할머니!

566
00:36:44,118 --> 00:36:46,248
‎(원덕)
‎아, 그렇게 불러서 고막 터지겠어?

567
00:36:46,329 --> 00:36:47,869
‎더 크게 불러야지, 아이고

568
00:36:47,955 --> 00:36:49,165
‎나 오늘 도산이 만났다?

569
00:36:50,041 --> 00:36:51,251
‎번호도 따고

570
00:36:51,334 --> 00:36:53,094
‎어? 아, 어떤 도산이?

571
00:36:53,669 --> 00:36:55,759
‎어떤 도산이라니, 남도산이

572
00:36:55,838 --> 00:36:56,918
‎내 첫사랑!

573
00:36:57,632 --> 00:36:59,052
‎(원덕)
‎아, 못 만났다며

574
00:36:59,133 --> 00:37:01,593
‎만났어, 타이밍 예술로, 짠!

575
00:37:01,677 --> 00:37:03,137
‎완전 런웨이!

576
00:37:03,888 --> 00:37:05,098
‎런웨이…

577
00:37:05,765 --> 00:37:07,055
‎멋있어?

578
00:37:07,141 --> 00:37:09,231
‎완전 모델, 슈트발 예술, 예술

579
00:37:09,310 --> 00:37:10,520
‎(달미)
‎나 완전 숨 멎는 줄

580
00:37:10,603 --> 00:37:11,693
‎[달미의 설레는 신음]

581
00:37:11,771 --> 00:37:13,941
‎(지평)
‎완전 최악 중의 최악

582
00:37:16,817 --> 00:37:18,737
‎남자는 슈트 입으면
‎웬만하면 태가 나거든

583
00:37:18,819 --> 00:37:22,619
‎안 나는 게 더 어려워요
‎근데 남도산이 그 어려운 걸 해내네

584
00:37:23,532 --> 00:37:25,832
‎달미 말로는 모델처럼 키가 크다고

585
00:37:25,910 --> 00:37:27,290
‎키만 커요, 키만

586
00:37:27,370 --> 00:37:29,580
‎콩나물처럼 실속 없이 위로만 자랐어요

587
00:37:29,664 --> 00:37:30,794
‎(지평)
‎드려요?

588
00:37:31,290 --> 00:37:32,670
‎머리는, 와…
‎[원덕이 동전을 잘그락거린다]

589
00:37:33,251 --> 00:37:34,841
‎요즘 동네 이발소도 그렇게 안 해 준다

590
00:37:34,919 --> 00:37:36,129
‎아마 자기가 잘랐을 거야

591
00:37:36,754 --> 00:37:39,264
‎무슨 쥐 파먹은 머리를
‎하고 와서는, 어휴!

592
00:37:39,340 --> 00:37:41,300
‎와선 어땠는데? 응?

593
00:37:41,884 --> 00:37:43,144
‎달미 기는 좀 살려 줬어?

594
00:37:43,219 --> 00:37:44,639
‎(지평)
‎가세요

595
00:37:44,720 --> 00:37:46,140
‎(원덕)
‎살려 줬냐고

596
00:37:46,222 --> 00:37:49,232
‎(달미)
‎♪ 오늘 밤 주인공은
‎도산이, 도산이 ♪

597
00:37:49,308 --> 00:37:52,098
‎[부드러운 음악]
‎♪ 오늘 밤 주인공은
‎도산이, 도산이 ♪

598
00:37:52,186 --> 00:37:53,516
‎하!

599
00:37:54,188 --> 00:37:56,818
‎할머니, 할머니도 AI 알지? 인공 지능

600
00:37:56,899 --> 00:38:00,149
‎어, 알지, 그, 알파고인지 뭔지
‎요즘 텔레비전에 많이 나오잖아

601
00:38:00,236 --> 00:38:01,526
‎도산이도 그쪽 분야래

602
00:38:01,612 --> 00:38:04,452
‎요즘 그게 테크 쪽에서
‎제일로 핫한 분야거든

603
00:38:04,532 --> 00:38:05,662
‎근데 놀라운 게 뭔지 알아?

604
00:38:05,741 --> 00:38:06,991
‎아, 뭔데?

605
00:38:08,077 --> 00:38:10,117
‎- 겸손해
‎- (원덕) 어?

606
00:38:10,204 --> 00:38:11,874
‎(달미)
‎잘난 척을 전혀 안 해

607
00:38:11,956 --> 00:38:14,416
‎내 헛소리도 다 받아 주고
‎집까지 바래다주고

608
00:38:14,500 --> 00:38:15,710
‎에스코트해 주고

609
00:38:15,793 --> 00:38:18,383
‎완전 천사 그 자체, 법 없이도 살걸?

610
00:38:22,216 --> 00:38:24,176
‎(지평)
‎사이코패스예요, 사이코패스

611
00:38:25,803 --> 00:38:27,763
‎공감 능력 제로, 감성 제로

612
00:38:28,347 --> 00:38:30,267
‎나 무슨 로봇하고
‎얘기하는 줄 알았다니까?

613
00:38:30,850 --> 00:38:32,180
‎(원덕)
‎달미는 천사라고 그러던데

614
00:38:33,185 --> 00:38:34,555
‎내가 커버해 줘서 그래요

615
00:38:34,645 --> 00:38:36,935
‎(지평)
‎어유, 수습도 못 할 뻥을
‎여기 뻥, 저기 뻥

616
00:38:37,023 --> 00:38:40,283
‎아유, 내가 그놈의 뻥들 수습하느라
‎식은땀 한 바가지 흘렸네, 그냥

617
00:38:40,985 --> 00:38:43,195
‎고생 많았다
‎[지평의 한숨]

618
00:38:43,279 --> 00:38:46,489
‎달미 기 살리겠다고 별짓 다 했나 보네

619
00:38:47,199 --> 00:38:48,079
‎[한숨]

620
00:38:48,159 --> 00:38:49,829
‎아, 내가 진짜 생색내기 싫은데

621
00:38:49,910 --> 00:38:52,040
‎(지평)
‎아, 나 진짜 힘들었어요, 진짜

622
00:38:52,830 --> 00:38:55,670
‎그래, 그래, 고생 많았다

623
00:38:57,251 --> 00:38:58,791
‎쯧, 달미가 그러더라

624
00:39:00,588 --> 00:39:01,798
‎하느님이

625
00:39:03,299 --> 00:39:05,969
‎자기 고생시킨 게 미안했나 보다고

626
00:39:06,052 --> 00:39:07,222
‎[잔잔한 음악]

627
00:39:07,303 --> 00:39:08,183
‎(원덕)
‎그래서

628
00:39:08,679 --> 00:39:12,099
‎'옜다' 하고
‎어제를 선물로 준 거 같단다

629
00:39:12,725 --> 00:39:14,095
‎백 살이 돼도

630
00:39:15,853 --> 00:39:18,063
‎1분, 1초가 다 기억날 거래

631
00:39:19,523 --> 00:39:20,653
‎꿈 같았대

632
00:39:23,235 --> 00:39:24,605
‎[헛웃음]

633
00:39:25,196 --> 00:39:26,606
‎겨우 하루 갖고 오버는

634
00:39:28,991 --> 00:39:30,871
‎(원덕)
‎다 순딩이 네 덕분이다

635
00:39:31,619 --> 00:39:32,999
‎[지평의 한숨]

636
00:39:33,079 --> 00:39:34,539
‎앞으로가 걱정이네요

637
00:39:35,164 --> 00:39:38,044
‎남도산 그 자식 형편없는 거
‎바로 뽀록날 텐데

638
00:39:39,627 --> 00:39:41,747
‎- 아이고, 됐다
‎- (지평) 왜, 왜, 왜요, 예?

639
00:39:41,837 --> 00:39:43,457
‎(원덕)
‎이, 이제 신경 그만 쓰고 네 일 해

640
00:39:43,547 --> 00:39:45,257
‎앞으로 내 할 일은 내가 알아서 할게

641
00:39:45,758 --> 00:39:47,088
‎알아서 뭘 하시게?

642
00:39:47,676 --> 00:39:48,836
‎솔직하게 얘기하련다

643
00:39:49,929 --> 00:39:51,219
‎(원덕)
‎가짜 편지 썼고

644
00:39:52,723 --> 00:39:54,273
‎도산이 내가 섭외했다고

645
00:39:55,434 --> 00:39:58,234
‎- (지평) 예?
‎- 마냥 꿈만 꾸며 살 순 없잖냐

646
00:40:25,631 --> 00:40:27,301
‎[잔잔한 음악이 흘러나온다]

647
00:40:36,642 --> 00:40:40,232
‎(원덕)
‎좋은 꿈 꿨댔고, 잠도 푹 잔 거 같으니

648
00:40:41,814 --> 00:40:43,324
‎이제 깨워 줘야지

649
00:40:44,233 --> 00:40:45,283
‎역시

650
00:40:46,277 --> 00:40:47,777
‎아니, 왜…

651
00:40:50,698 --> 00:40:51,738
‎[한숨]

652
00:40:52,658 --> 00:40:53,988
‎(지평)
‎달미 실망이 클 텐데요

653
00:40:54,076 --> 00:40:56,196
‎어차피 해야 할 실망이잖아

654
00:40:57,538 --> 00:40:59,498
‎더 커지기 전에 하는 게 낫지

655
00:41:01,417 --> 00:41:03,337
‎그렇죠, 뭐, 그렇긴 한데

656
00:41:09,133 --> 00:41:10,303
‎(원덕)
‎고맙다, 지평아

657
00:41:10,801 --> 00:41:12,601
‎넘치게 애써 줬어

658
00:41:15,431 --> 00:41:16,771
‎언제 얘기하실 건데요?

659
00:41:19,768 --> 00:41:20,728
‎조만간

660
00:41:46,045 --> 00:41:47,245
‎[시계 작동음]

661
00:41:55,346 --> 00:41:56,506
‎[한숨]

662
00:41:57,431 --> 00:41:58,771
‎영실아

663
00:41:59,517 --> 00:42:01,267
‎나 왜 잠이 안 올까?
‎[인공 지능 스피커 작동음]

664
00:42:01,352 --> 00:42:03,402
‎[인공 지능 음성]
‎신경 쓰이는 문제가 있나 보네요

665
00:42:06,232 --> 00:42:07,112
‎어, 있어

666
00:42:07,942 --> 00:42:09,152
‎어떻게 해결하지?
‎[인공 지능 스피커 작동음]

667
00:42:09,735 --> 00:42:11,105
‎[인공 지능 음성]
‎잠을 푹 자 보세요

668
00:42:11,195 --> 00:42:12,945
‎푹 자고 내일이 오면

669
00:42:13,030 --> 00:42:15,370
‎문제를 해결할
‎새로운 아이디어가 떠오를 거예요

670
00:42:15,449 --> 00:42:16,909
‎그럼 그렇지

671
00:42:18,327 --> 00:42:19,407
‎[한숨]

672
00:42:21,080 --> 00:42:22,330
‎영실아

673
00:42:23,374 --> 00:42:25,924
‎잠이 안 온다

674
00:42:27,419 --> 00:42:29,379
‎[인공 지능 음성]
‎신경 쓰이는 문제가 있나 보네요

675
00:42:31,966 --> 00:42:34,046
‎[밝은 음악]

676
00:42:35,094 --> 00:42:36,604
‎"네이쳐모닝"

677
00:42:39,723 --> 00:42:40,683
‎[문이 탁 닫힌다]

678
00:42:52,945 --> 00:42:54,315
‎(인재)
‎여기 회의 11시까지죠?

679
00:42:54,405 --> 00:42:55,445
‎(직원2)
‎네, 대표님

680
00:43:12,006 --> 00:43:14,626
‎(인재)
‎근데 여기 타이포그래피는
‎좀 더 볼드하게 하고

681
00:43:14,717 --> 00:43:16,047
‎드롭 섀도 좀 줘 볼까요?

682
00:43:19,722 --> 00:43:21,892
‎이수 님, 나 비행기 컨펌 좀 부탁해요

683
00:43:22,474 --> 00:43:25,314
‎대표님, 오늘 저녁 일정에
‎이사회가 있던데

684
00:43:26,979 --> 00:43:27,899
‎이사회?

685
00:43:28,856 --> 00:43:30,066
‎나 좀 있다 출국인데?

686
00:43:30,149 --> 00:43:31,609
‎(두정)
‎그거 내가 소집했다

687
00:43:32,943 --> 00:43:34,283
‎(인재)
‎아, 아버지

688
00:43:36,030 --> 00:43:37,740
‎어, 아, 갑자기 널…

689
00:43:38,991 --> 00:43:41,831
‎아니, 우리 대표님을 보고 싶다고
‎연락을 하셔 가지고, 어

690
00:43:43,329 --> 00:43:45,329
‎아니, 어제도 뵀는데 갑자기 왜…

691
00:43:45,414 --> 00:43:47,924
‎(두정)
‎오늘 출국인데 우리 이쁜 딸
‎얼굴 보고 싶어서 왔지

692
00:43:48,834 --> 00:43:50,504
‎상의할 일도 있고

693
00:43:59,845 --> 00:44:03,305
‎(두정)
‎오랜만에 한국 왔는데
‎푹 쉬지도 못하고 고단하지?

694
00:44:05,059 --> 00:44:06,269
‎아니요, 괜찮아요

695
00:44:06,769 --> 00:44:08,189
‎(상수)
‎아유, 아니에요, 아버지

696
00:44:08,270 --> 00:44:09,610
‎얘 어제, 그제 잠 한숨 못 자고

697
00:44:09,688 --> 00:44:12,518
‎이거, 어휴, 얼굴 상한 거 봐, 이거

698
00:44:12,608 --> 00:44:15,068
‎이거, 이거 코피 자국이에요
‎코피 자국, 이게

699
00:44:15,653 --> 00:44:17,323
‎(인재)
‎걱정해 줘서 고마운데

700
00:44:17,988 --> 00:44:19,528
‎진짜 괜찮아

701
00:44:20,115 --> 00:44:21,155
‎(상수)
‎응

702
00:44:21,742 --> 00:44:23,122
‎(두정)
‎내가 너무 이기적이었다

703
00:44:23,827 --> 00:44:26,077
‎아비가 돼서
‎네 건강도 살폈어야 했는데

704
00:44:26,914 --> 00:44:28,084
‎아버지, 전…

705
00:44:28,165 --> 00:44:30,625
‎(두정)
‎이제 한국은 네 오빠한테 맡기고

706
00:44:30,709 --> 00:44:32,539
‎미국 지사에 전념하는 게 어떠냐

707
00:44:32,628 --> 00:44:33,958
‎[어두운 음악]

708
00:44:34,046 --> 00:44:37,086
‎(아현)
‎저 인간이 자기 핏줄을
‎겨우 너 비서 하라고 붙여 줬겠니?

709
00:44:37,841 --> 00:44:39,011
‎[당황한 숨소리]

710
00:44:39,093 --> 00:44:41,303
‎아휴, 아유, 아니에요, 아버지

711
00:44:41,387 --> 00:44:44,057
‎(상수)
‎아, 제가 무슨, 턱도 없어요
‎제가 무슨 대표를 해요, 제가

712
00:44:44,932 --> 00:44:47,642
‎그래요, 아버지
‎직원들 반발이 심할 거예요

713
00:44:47,726 --> 00:44:50,556
‎투자자들도 갑자기 대표가 바뀌는 거
‎납득 못 할 거고

714
00:44:51,730 --> 00:44:52,690
‎투자자 누구?

715
00:44:53,857 --> 00:44:55,147
‎(두정)
‎내가 여기 지분이 얼마더라?

716
00:44:55,234 --> 00:44:57,574
‎72%입니다, 제가 14%고

717
00:44:57,653 --> 00:44:59,153
‎그리고 우리 합의 86…

718
00:44:59,655 --> 00:45:01,525
‎(상수)
‎6, 6%…

719
00:45:03,075 --> 00:45:07,155
‎(두정)
‎상수랑 나만 있어도 이사회, 주주 총회
‎다 열 수 있고 결의도 할 수 있는데

720
00:45:07,663 --> 00:45:09,293
‎누구 납득이 필요하지?

721
00:45:13,419 --> 00:45:15,669
‎요즘 그, 워라밸인지 뭔지
‎좋은 말 있잖냐, 응?

722
00:45:16,255 --> 00:45:18,585
‎오라비하고 내가 특별히 주는
‎휴가다 생각하고

723
00:45:18,674 --> 00:45:20,134
‎이참에 워라밸 해 봐

724
00:45:25,681 --> 00:45:26,601
‎네

725
00:45:28,392 --> 00:45:29,942
‎감사합니다

726
00:45:40,612 --> 00:45:42,662
‎[밝은 음악이 흘러나온다]

727
00:45:43,740 --> 00:45:45,780
‎(서현)
‎[놀라며]
‎진짜 맛있겠다

728
00:45:45,868 --> 00:45:46,988
‎잘 먹을게요, 선배

729
00:45:47,077 --> 00:45:49,617
‎(정 대리)
‎그러게, 나도 덩달아 잘 먹을게

730
00:45:52,082 --> 00:45:53,172
‎이게 무슨 턱이래?

731
00:45:53,250 --> 00:45:54,250
‎(달미)
‎아

732
00:45:55,127 --> 00:45:58,707
‎나 일 매출 천만 원 달성한 거
‎포상 선물 받았거든요

733
00:45:58,797 --> 00:46:02,967
‎에계, 매출 신기록 세웠는데
‎꼴랑 3만 원?

734
00:46:03,051 --> 00:46:04,551
‎(정 대리)
‎그것도 자회사 상품권으로?

735
00:46:04,636 --> 00:46:05,756
‎[정 대리의 어이없는 웃음]

736
00:46:05,846 --> 00:46:08,886
‎아유, 재주는 곰이 부리고
‎돈은 왕 서방이 번다더니

737
00:46:08,974 --> 00:46:10,354
‎(서현)
‎거봐요, 내 말이 맞지

738
00:46:10,434 --> 00:46:12,644
‎신기록 세워서 뭐 해
‎너덜너덜 고생만 하지

739
00:46:13,228 --> 00:46:16,938
‎(정 대리)
‎뭐야, 그럼 달미 씨가
‎곰이란 소리야, 뭐야

740
00:46:17,524 --> 00:46:19,364
‎서현 씨 말 참…

741
00:46:19,443 --> 00:46:21,073
‎(달미)
‎왜요, 맞는 말 했는데

742
00:46:22,112 --> 00:46:25,782
‎재주 열심히 부리고
‎왕 서방한테 천만 원 안겨 주고

743
00:46:25,866 --> 00:46:27,156
‎좋다고 파스타 먹고

744
00:46:27,784 --> 00:46:28,954
‎저 곰 맞아요

745
00:46:34,791 --> 00:46:36,921
‎[잔잔한 음악]

746
00:46:41,215 --> 00:46:43,965
‎(정 대리)
‎재계약은 어떻게 됐어? 해 준다지?

747
00:46:44,635 --> 00:46:48,135
‎(서현)
‎에이, 매출 신기록 보유자인데
‎두말하면 숨 가쁘죠

748
00:46:48,639 --> 00:46:51,769
‎아휴, 나도 선배처럼 재계약해 줄까나?

749
00:46:54,102 --> 00:46:55,522
‎재계약하면 또 한턱 쏴요, 선배

750
00:46:56,355 --> 00:47:00,225
‎(정 대리)
‎서현이 네가 잘나가서
‎한턱 쏘고 싶단 생각은 안 드세요?

751
00:47:00,901 --> 00:47:01,861
‎(서현)
‎별로

752
00:47:01,944 --> 00:47:05,494
‎전 그냥 잘나가는 사람들한테
‎빨대 꽂고 사는 인생이 더 좋아요

753
00:47:09,785 --> 00:47:12,865
‎(택배 기사)
‎여기 대표 이사실 가려면
‎어디로 가야 되죠?

754
00:47:13,747 --> 00:47:17,417
‎(정 대리)
‎거긴 32층인데
‎이쪽은 16층까지밖에 안 가요

755
00:47:18,001 --> 00:47:20,421
‎저쪽 고층부 엘리베이터 타셔야 돼요

756
00:47:20,504 --> 00:47:21,634
‎(택배 기사)
‎감사합니다

757
00:47:23,966 --> 00:47:27,506
‎암튼 선배, 재계약하면
‎또 한턱 쏘는 거 잊지 마요, 어?

758
00:47:31,390 --> 00:47:34,140
‎어쩌지? 한턱 못 쏠 거 같은데

759
00:47:38,689 --> 00:47:39,979
‎나 재계약 안 해

760
00:47:40,649 --> 00:47:41,819
‎네?

761
00:47:49,658 --> 00:47:51,118
‎(인사팀장)
‎아이, 참 나

762
00:47:52,077 --> 00:47:52,947
‎[손가락을 딱 튀기며]
‎오케이!

763
00:47:53,537 --> 00:47:57,247
‎스카우트된 데 어디예요
‎내가 거기 조건 맞춰 볼게요, 응

764
00:47:57,332 --> 00:48:00,132
‎(달미)
‎저 회사에 불만 없어요
‎조건도 필요 없고요

765
00:48:00,210 --> 00:48:02,460
‎(인사팀장)
‎아, 그럼 저, 왜 그만두는데

766
00:48:03,839 --> 00:48:05,969
‎저는 32층에 가고 싶거든요

767
00:48:06,550 --> 00:48:09,640
‎(달미)
‎근데 저층부 엘리베이터 백날 타 봤자
‎못 가잖아요

768
00:48:09,720 --> 00:48:11,430
‎내려서 고층부 갈아타야지

769
00:48:12,014 --> 00:48:13,354
‎그래서 그만두는 거예요

770
00:48:13,432 --> 00:48:15,062
‎(인사팀장)
‎아, 저기, 이러지 마, 어?

771
00:48:15,142 --> 00:48:17,022
‎달미 씨 대체할 사람을
‎갑자기 어디서 찾나

772
00:48:18,478 --> 00:48:19,688
‎(달미)
‎사람 많잖아요, 금방 찾을 수…

773
00:48:19,771 --> 00:48:20,981
‎못 찾아!

774
00:48:21,064 --> 00:48:22,944
‎(인사팀장)
‎달미 씨만큼 주인 의식 갖고
‎일하는 사람이 뭐

775
00:48:23,025 --> 00:48:24,565
‎요즘 어디 흔한가?

776
00:48:27,654 --> 00:48:28,914
‎아이고, 저…

777
00:48:29,573 --> 00:48:30,533
‎가 볼게요

778
00:48:30,616 --> 00:48:32,776
‎(인사팀장)
‎아이, 달미 씨답지 않게 왜 이래

779
00:48:32,868 --> 00:48:34,118
‎아, 회사 생각 안 해?

780
00:48:36,038 --> 00:48:37,408
‎(달미)
‎그동안 감사했습니다

781
00:48:38,040 --> 00:48:40,000
‎(인사팀장)
‎아니, 다, 다, 다, 달…

782
00:48:40,083 --> 00:48:42,043
‎(달미)
‎잘 있어, 가 볼게요

783
00:48:42,878 --> 00:48:44,918
‎대리님, 좀 말려 봐요

784
00:48:45,005 --> 00:48:47,335
‎싫은데? 난 응원해 주고 싶은데

785
00:48:48,967 --> 00:48:52,097
‎선물해 줄까?
‎아니면 맛난 밥 사 줄까?

786
00:48:52,179 --> 00:48:54,009
‎(달미)
‎음…

787
00:48:54,097 --> 00:48:55,967
‎[희망찬 음악]

788
00:48:57,351 --> 00:48:58,561
‎선물요

789
00:48:58,644 --> 00:49:00,354
‎선물 뭐?

790
00:49:37,599 --> 00:49:38,599
‎박동천

791
00:49:39,351 --> 00:49:40,981
‎(지평)
‎인공 지능 스피커 영실이

792
00:49:41,061 --> 00:49:42,691
‎투자 심사 리스트에서
‎빼기로 하지 않았나?

793
00:49:44,731 --> 00:49:47,071
‎(동천)
‎그, 제가 좀 테스트를 해 봤는데

794
00:49:47,818 --> 00:49:50,488
‎- 가끔 맞지 않아요?
‎- (지평) 가끔 맞으면 안 되지

795
00:49:50,570 --> 00:49:52,740
‎가끔 틀려도 될까 말까야

796
00:49:54,491 --> 00:49:57,081
‎(동천)
‎아니, 틀려도 묘한 매력이 있던데

797
00:49:57,160 --> 00:50:00,080
‎아, 그, 왜, 학교 때
‎모자란데 나대는 친구 있잖아요

798
00:50:00,163 --> 00:50:02,423
‎그래서 되게 정 가는 친구

799
00:50:02,499 --> 00:50:03,499
‎영실이가 그런 느낌인데

800
00:50:04,251 --> 00:50:06,381
‎그래서, 아, 그래서
‎[휴대전화 진동음]

801
00:50:07,212 --> 00:50:09,212
‎기어이 투자 심사 리스트에 넣겠다?

802
00:50:09,297 --> 00:50:11,127
‎(동천)
‎아니, 뭐, 팀장님이 허락하시면

803
00:50:13,427 --> 00:50:18,347
‎(도산)

804
00:50:18,432 --> 00:50:24,152
‎[발랄한 음악]
‎(달미)

805
00:50:26,440 --> 00:50:27,900
‎아, 왜 이렇게 제멋대로야

806
00:50:27,983 --> 00:50:29,693
‎아니요, 아니요, 아니요
‎제가 언제요

807
00:50:29,776 --> 00:50:31,526
‎저 팀장님이 허락하시면 넣는다고요

808
00:50:31,611 --> 00:50:32,741
‎(지평)
‎나 좀 나갔다 올게

809
00:50:34,322 --> 00:50:36,032
‎(동천)
‎아휴, 알았어요, 그럼 영실이 뺄게요

810
00:50:36,116 --> 00:50:37,526
‎(지평)
‎아, 잠깐만

811
00:50:38,618 --> 00:50:39,998
‎아, 일단 넣어 봐

812
00:50:40,704 --> 00:50:42,294
‎(동천)
‎너, 너, 너, 넣어요?

813
00:50:43,206 --> 00:50:44,616
‎넣어요?
‎[문이 탁 열린다]

814
00:50:45,250 --> 00:50:47,340
‎아, 뭐야
‎[문이 탁 닫힌다]

815
00:50:47,419 --> 00:50:48,919
‎[키보드를 탁탁 두드리며]
‎헷갈려

816
00:50:49,796 --> 00:50:51,296
‎세 보이는데 은근 약해

817
00:50:59,222 --> 00:51:00,932
‎[휴대전화 진동음]

818
00:51:04,269 --> 00:51:06,019
‎(도산)
‎여보세요? 예, 남도산입니다

819
00:51:06,646 --> 00:51:08,056
‎서달미가 지금 어디로 가는 겁니까

820
00:51:09,691 --> 00:51:11,441
‎그 명함에 적힌 주소가 어디예요

821
00:51:11,526 --> 00:51:13,646
‎(도산)
‎저희 사무실이죠
‎그때 한 팀장님 왔었던

822
00:51:15,071 --> 00:51:16,321
‎젠장

823
00:51:16,406 --> 00:51:19,076
‎아, 서달미 씨 참 이상한 사람이네

824
00:51:19,159 --> 00:51:21,369
‎럭비공이야?
‎제멋대로 튀어, 제멋대로

825
00:51:21,453 --> 00:51:23,623
‎아, 일단 지금 치우고 있긴 한데

826
00:51:23,705 --> 00:51:26,665
‎(지평)
‎거기가 지금 치운다고
‎괜찮아질 곳입니까, 거기가!

827
00:51:26,750 --> 00:51:27,670
‎[한숨]

828
00:51:28,710 --> 00:51:29,670
‎일단 이렇게 합시다

829
00:51:29,753 --> 00:51:32,513
‎[흥미진진한 음악]

830
00:51:34,466 --> 00:51:35,756
‎[도어 록 작동음]

831
00:51:35,842 --> 00:51:37,592
‎- (지평) 자, 이쪽
‎- (철산) 어디, 어디

832
00:51:39,930 --> 00:51:41,600
‎[철산과 용산의 힘겨운 신음]

833
00:51:43,225 --> 00:51:44,885
‎- (지평) 살살, 살살 좀
‎- (철산) 아유!

834
00:51:44,976 --> 00:51:47,766
‎(철산)
‎이런 씨방, 우리가 지금
‎이런 것까지 해야 돼? 어?

835
00:51:48,939 --> 00:51:49,979
‎- (지평) 빨리빨리
‎- (용산) 빨리빨리

836
00:51:50,065 --> 00:51:51,265
‎방언이에요, 방언

837
00:51:54,027 --> 00:51:55,897
‎- (지평) 아, 내가 할게요
‎- 아니요, 제가 도와드릴게요

838
00:51:57,697 --> 00:51:59,197
‎- 돈은 준대?
‎- (용산) 모르지

839
00:52:02,077 --> 00:52:03,327
‎[지평의 한숨]

840
00:52:14,047 --> 00:52:16,217
‎(지평)
‎갈아입어요, 그냥 이거 입어요

841
00:52:16,299 --> 00:52:17,589
‎빨리 입고 나와요

842
00:52:18,260 --> 00:52:20,180
‎(철산)
‎내 고유의 스타일까지
‎막 갈아 치워 부러야

843
00:52:20,262 --> 00:52:21,562
‎(용산)
‎이쁜데?

844
00:52:21,638 --> 00:52:23,558
‎[초인종이 울린다]
‎- (철산) 죽을래?
‎- (용산) 아니

845
00:52:27,561 --> 00:52:28,981
‎(도산)
‎어, 왔어?

846
00:52:29,980 --> 00:52:31,110
‎[달미의 놀란 신음]

847
00:52:32,023 --> 00:52:33,483
‎(달미)
‎우아…
‎[문이 철컥 닫힌다]

848
00:52:33,567 --> 00:52:34,987
‎[도어 록 작동음]

849
00:52:35,569 --> 00:52:36,569
‎[달미의 놀란 신음]

850
00:52:37,362 --> 00:52:38,912
‎(달미)
‎우아, 진짜 넓다

851
00:52:40,282 --> 00:52:42,282
‎- 여기가 너희 회사야?
‎- (도산) 어

852
00:52:43,118 --> 00:52:45,038
‎여기 청소하려면 진짜 힘들겠다

853
00:52:45,954 --> 00:52:47,464
‎알아주니 고맙네

854
00:52:48,707 --> 00:52:51,627
‎[키보드 치는 소리가 들린다]
‎(달미)
‎어? 근데 못 보던 분들이네?

855
00:52:52,460 --> 00:52:55,380
‎(도산)
‎아, 인사해
‎여기는 삼산텍 공동 창업자고

856
00:52:55,463 --> 00:52:58,723
‎용산이, 어, 그리고, 그…

857
00:52:58,800 --> 00:53:00,970
‎- (철산) 철산이
‎- 어, 어, 철산이

858
00:53:01,052 --> 00:53:03,262
‎- (용산) 안녕하세요
‎- (철산) 예, 말씀 많이 들었습니다잉

859
00:53:04,472 --> 00:53:06,472
‎도산, 용산, 철산

860
00:53:06,558 --> 00:53:07,768
‎형제야? 이름이…

861
00:53:07,851 --> 00:53:10,901
‎아니요, 그, 저희
‎대학 동아리 친구예요, 뜨동
‎[달미가 호응한다]

862
00:53:11,396 --> 00:53:12,396
‎(철산)
‎도산, 용산, 철산

863
00:53:12,480 --> 00:53:14,900
‎산이 세 개라 삼산텍이에요, 예
‎겁나 참신하죠?

864
00:53:14,983 --> 00:53:16,193
‎[함께 웃는다]

865
00:53:17,694 --> 00:53:19,284
‎역시 안일한 네이밍

866
00:53:21,323 --> 00:53:23,873
‎(달미)
‎근데 창업한 진 얼마나 된 거야?

867
00:53:23,950 --> 00:53:27,540
‎어, 햇수로는 3년 됐고
‎그, 만으로 2년 됐어

868
00:53:27,621 --> 00:53:30,291
‎뭐여, 지가 장관이여?
‎시방 시찰 나왔대?

869
00:53:31,583 --> 00:53:34,673
‎(달미)
‎어? 한 팀장님이 여긴 어쩐 일이세요?

870
00:53:35,337 --> 00:53:36,797
‎내가 묻고 싶네요

871
00:53:37,589 --> 00:53:40,719
‎- 서달미 씨야말로 여기 어쩐 일이신지
‎- (달미) 아!

872
00:53:41,635 --> 00:53:44,005
‎- (달미) 이거 선물
‎- (도산) 어? 선물?

873
00:53:44,095 --> 00:53:46,715
‎금전수라는 건데 돈을 벌어다 준대

874
00:53:48,099 --> 00:53:51,439
‎어, 글쎄, 뭐
‎나무가 돈을 벌어다 주진…

875
00:53:55,482 --> 00:53:57,282
‎고마워

876
00:53:57,359 --> 00:53:59,109
‎[달미의 웃음]
‎[익살스러운 효과음]

877
00:53:59,194 --> 00:54:02,534
‎(철산)
‎긍께 저 나무 하나 줄라고
‎여기까지 오셨다는 거죠?

878
00:54:03,031 --> 00:54:04,491
‎네

879
00:54:06,326 --> 00:54:08,826
‎그리고 할 말도 있고

880
00:54:10,747 --> 00:54:12,037
‎뭔데?

881
00:54:12,123 --> 00:54:15,633
‎사실 내가 언니한테
‎되게 꿀릴 줄 알았거든?

882
00:54:16,211 --> 00:54:19,301
‎근데 보니까 의외로 게임이 되겠더라고

883
00:54:20,131 --> 00:54:22,431
‎(달미)
‎뭐, 애초에 미모는
‎내 쪽이 한 수 위였고

884
00:54:22,509 --> 00:54:24,139
‎- 얼씨구?
‎- (달미) 남자 친구도

885
00:54:24,219 --> 00:54:26,219
‎웬만해선 내 쪽이 꿀릴 리 없고
‎[도산의 어색한 웃음]

886
00:54:26,304 --> 00:54:29,024
‎- (철산) 절씨구?
‎- (달미) 문제는 내 위상인데

887
00:54:29,516 --> 00:54:30,676
‎그게 좀 달려

888
00:54:31,393 --> 00:54:35,063
‎(달미)
‎달리는 게 나이 탓, 세상 탓이다
‎생각했는데

889
00:54:36,314 --> 00:54:37,524
‎널 보니까 내 탓 맞더라

890
00:54:38,733 --> 00:54:40,693
‎쪽팔리고 답도 없네

891
00:54:40,777 --> 00:54:43,447
‎(도산)
‎아, 아니야, 그, 나도 답 없어

892
00:54:44,114 --> 00:54:45,414
‎아니, 답 있어

893
00:54:46,533 --> 00:54:48,163
‎넌 내 모든 문제의 답이야

894
00:54:49,160 --> 00:54:52,000
‎(달미)
‎넌 언니보다 나이도 어린데
‎능력 있잖아

895
00:54:53,248 --> 00:54:54,418
‎[한숨]

896
00:54:55,125 --> 00:54:56,455
‎그래서 나

897
00:54:57,043 --> 00:54:58,253
‎네 행보를 따라 해 보려고

898
00:54:58,336 --> 00:54:59,666
‎[한숨]
‎[구시렁댄다]

899
00:54:59,754 --> 00:55:01,054
‎해, 행보?

900
00:55:01,631 --> 00:55:02,721
‎(달미)
‎어

901
00:55:02,799 --> 00:55:04,179
‎나 오늘 회사 그만뒀다?

902
00:55:04,259 --> 00:55:05,759
‎[부드러운 음악]

903
00:55:12,517 --> 00:55:13,597
‎창업할 거야

904
00:55:14,769 --> 00:55:15,729
‎도산이 너처럼

905
00:55:17,981 --> 00:55:19,111
‎나, 나처럼?

906
00:55:19,691 --> 00:55:20,611
‎어

907
00:55:29,284 --> 00:55:31,164
‎점입가경이다

908
00:55:37,167 --> 00:55:38,377
‎[자동차 경적]

909
00:55:40,003 --> 00:55:41,053
‎어쩐 일이에요?

910
00:55:41,129 --> 00:55:42,589
‎(아현)
‎내 이럴 줄 알았어

911
00:55:42,672 --> 00:55:45,802
‎비서께서는 어디 가고
‎너 혼자 그걸 끌고 나와?

912
00:55:47,594 --> 00:55:49,804
‎오빤 오늘 이사회 준비하느라 정신없어

913
00:55:49,888 --> 00:55:52,058
‎너는? 넌 어디 가는데?

914
00:55:53,141 --> 00:55:55,561
‎몰라서 물어? 나 오늘 출국이잖아

915
00:55:59,981 --> 00:56:01,651
‎타, 데려다줄게

916
00:56:10,700 --> 00:56:12,120
‎[인재가 안전띠를 달칵 채운다]

917
00:56:12,202 --> 00:56:13,082
‎어디 찍어?

918
00:56:14,412 --> 00:56:15,832
‎왜 이래, 자꾸

919
00:56:15,914 --> 00:56:18,424
‎- 몰라서 물어?
‎- (아현) 어, 몰라서 물어

920
00:56:19,000 --> 00:56:20,250
‎(아현)
‎어디 찍어?
‎[인재의 한숨]

921
00:56:20,835 --> 00:56:21,665
‎인천 공항?

922
00:56:23,546 --> 00:56:25,006
‎아니면 네 회사?

923
00:56:32,680 --> 00:56:34,430
‎- 회사
‎- (아현) 그래, 얘

924
00:56:34,516 --> 00:56:38,556
‎가서 여우처럼 쌩글거리면서
‎아버지 비위 좀 맞춰 줘

925
00:56:38,645 --> 00:56:41,055
‎(아현)
‎그래야지 그 덜떨어진 팔푼이한테
‎안 뺏기지

926
00:56:41,648 --> 00:56:42,978
‎[자동차 시동음]

927
00:56:47,737 --> 00:56:50,197
‎(상수)
‎원래 원인재 대표가
‎의장이 돼야 되는데

928
00:56:50,281 --> 00:56:53,581
‎미국 출장 건으로
‎제가 의장을 대신하겠습니다

929
00:56:54,244 --> 00:56:57,254
‎이 위임장으로 출석을 대신합니다

930
00:56:58,039 --> 00:57:01,039
‎(두정)
‎그, 자리가 사람을 만든다고
‎제법 대표 태가 나지? 어?

931
00:57:01,126 --> 00:57:02,996
‎(주주)
‎네, 그러네요
‎[두정의 웃음]

932
00:57:03,086 --> 00:57:04,796
‎(상수)
‎당 회사의 원인재 대표가

933
00:57:04,879 --> 00:57:07,299
‎미국 지사 확장에 집중하고자

934
00:57:07,382 --> 00:57:09,762
‎사임하겠다는 의사를 밝힌 바 있습니다

935
00:57:10,343 --> 00:57:13,853
‎속상하지만 다들 원인재 대표 사임에
‎동의하십니까?

936
00:57:13,930 --> 00:57:16,470
‎(함께)
‎동의합니다

937
00:57:16,558 --> 00:57:17,728
‎(상수)
‎으음

938
00:57:17,809 --> 00:57:21,559
‎그럼 전원 이의 없이
‎사임에 동의하였음을 확인하였습니다

939
00:57:22,147 --> 00:57:23,937
‎그럼 바로 새로운 대표로

940
00:57:24,649 --> 00:57:27,609
‎의장인 원상수를 선임하는…

941
00:57:28,528 --> 00:57:29,398
‎[어두운 음악]

942
00:57:29,487 --> 00:57:31,657
‎- (상수) 어?
‎- (두정) 아, 왜 저래

943
00:57:31,739 --> 00:57:33,779
‎선임한다, 동의하냐
‎두 마디면 끝나는 걸

944
00:57:34,701 --> 00:57:36,121
‎(상수)
‎안 갔어?

945
00:57:38,163 --> 00:57:40,583
‎(두정)
‎인재야, 너 오늘 출국 아니었냐?

946
00:57:41,332 --> 00:57:43,172
‎(인재)
‎이 재밌는 걸 놓치기 아까워서요

947
00:57:44,502 --> 00:57:45,752
‎어깨 펴요

948
00:57:45,837 --> 00:57:49,547
‎오빠같이 믿는 구석이 든든하면
‎어깨도 저절로 펴져야 정상 아닌가?

949
00:57:52,510 --> 00:57:54,510
‎아버지 덕분에 비싼 수업 했네요

950
00:57:55,096 --> 00:57:57,556
‎쉽게 시작하면 쉽게 뺏긴다는 거

951
00:57:57,640 --> 00:58:01,730
‎지분 없는 CEO는
‎씹던 껌만 못하다는 거

952
00:58:02,312 --> 00:58:03,562
‎[두정의 헛기침]

953
00:58:03,646 --> 00:58:04,646
‎인재야?

954
00:58:05,315 --> 00:58:07,645
‎(인재)
‎좋은 가르침 주셔서 감사합니다

955
00:58:11,446 --> 00:58:12,316
‎아

956
00:58:13,573 --> 00:58:14,823
‎그리고 저 미국 안 갑니다

957
00:58:15,575 --> 00:58:19,945
‎미국 지사도 저 덜떨어진
‎팔푼이한테 맡겨 보시든가

958
00:58:20,038 --> 00:58:22,118
‎뭐? 파, 팔푼이?

959
00:58:22,207 --> 00:58:23,117
‎[헛웃음]

960
00:58:25,126 --> 00:58:26,416
‎(상수)
‎팔푼이?

961
00:58:26,503 --> 00:58:27,963
‎아, 나한테 한 소리야?

962
00:58:33,551 --> 00:58:34,681
‎(아현)
‎너 미쳤니?

963
00:58:35,720 --> 00:58:37,760
‎깽판 치려고 여기까지 오자고 한 거야?

964
00:58:39,849 --> 00:58:43,729
‎(인재)
‎어, 그동안 치고 싶었는데
‎자격이 없어서 못 쳤거든

965
00:58:44,437 --> 00:58:47,687
‎- 깽판도 자격 있어야 치잖아
‎- (아현) 자격?

966
00:58:47,774 --> 00:58:52,244
‎(인재)
‎누릴 거 다 누리면서 깽판 치면
‎염치없단 소리 들어, 엄마처럼

967
00:58:52,987 --> 00:58:54,107
‎뭐?

968
00:58:55,198 --> 00:58:56,738
‎그래서 다 버렸어

969
00:58:56,824 --> 00:58:59,494
‎아, 더럽고 치사해서 깽판 치려고

970
00:58:59,577 --> 00:59:03,537
‎[헛웃음]
‎그래서 좋니?

971
00:59:03,623 --> 00:59:05,123
‎하고 싶은 말 다 하니까 좋아?

972
00:59:05,208 --> 00:59:07,748
‎어, 너무 좋아, 후련해

973
00:59:08,461 --> 00:59:11,211
‎(인재)
‎엄마도 한번 해 봐, 내 기분 알 거야

974
00:59:14,050 --> 00:59:15,130
‎(아현)
‎후련해?

975
00:59:15,218 --> 00:59:17,718
‎네가 어떻게 키운 회사인데
‎속도 좋다!

976
00:59:18,555 --> 00:59:19,805
‎날아갈 거 같아?

977
00:59:22,308 --> 00:59:23,268
‎[울먹이며]
‎아니

978
00:59:24,269 --> 00:59:25,399
‎엿같아

979
00:59:28,731 --> 00:59:31,031
‎[희망찬 음악]

980
00:59:35,405 --> 00:59:37,525
‎(미용사)
‎기장은 한 이 정도 괜찮으세요?

981
00:59:39,284 --> 00:59:40,164
‎그럼 한 이 정도?

982
01:00:15,987 --> 01:00:18,657
‎"샌드박스"

983
01:00:32,962 --> 01:00:34,802
‎"샌드박스"

984
01:00:54,192 --> 01:00:55,742
‎(도산)
‎이게 뭡니까?

985
01:00:55,818 --> 01:00:57,738
‎(지평)
‎약속한 200입니다, 뭐, 어찌 됐건

986
01:00:57,820 --> 01:01:00,780
‎부탁한 바를 들어줬잖아요
‎어설프게나마

987
01:01:00,865 --> 01:01:02,655
‎(철산)
‎우아, 현찰이다, 현찰

988
01:01:02,742 --> 01:01:03,742
‎[철산의 웃음]

989
01:01:03,826 --> 01:01:06,116
‎(용산)
‎그럼 이제 이 생쇼는 언제까지 해야…

990
01:01:06,204 --> 01:01:07,504
‎(지평)
‎[힘주며]
‎오늘로 끝입니다

991
01:01:08,247 --> 01:01:11,167
‎서달미 씨 할머니가
‎사실대로 다 얘기한다고 했습니다

992
01:01:13,127 --> 01:01:14,707
‎사실대로 뭘 얘기해요?

993
01:01:16,339 --> 01:01:19,259
‎편지부터 파티까지 싹 다요

994
01:01:20,259 --> 01:01:23,719
‎(철산)
‎뭐여, 그럼 애초에
‎여기 올 필요도 없었구먼

995
01:01:23,805 --> 01:01:27,385
‎(용산)
‎그러게, 어차피 까발릴 거
‎이 세팅을 왜 하라 했대요?

996
01:01:27,475 --> 01:01:28,305
‎(지평)
‎미안합니다

997
01:01:29,435 --> 01:01:31,225
‎나도 후회 중이에요

998
01:01:39,654 --> 01:01:40,994
‎팀장님

999
01:01:41,864 --> 01:01:45,494
‎달미한테
‎꼭 사실대로 얘기해야 합니까?

1000
01:01:47,370 --> 01:01:50,250
‎(도산)
‎아, 뭐, 끝까지 속일 수 있다면

1001
01:01:51,332 --> 01:01:52,962
‎굳이 얘기할 필요 없는 거 아닌가요?

1002
01:01:53,042 --> 01:01:54,462
‎끝까지 어떻게 속입니까?

1003
01:01:55,211 --> 01:01:56,591
‎거짓말도 어느 정도여야지

1004
01:01:56,671 --> 01:01:58,761
‎(철산)
‎글제, 그라믄 선을 넘어

1005
01:01:58,840 --> 01:01:59,970
‎사기여, 사기

1006
01:02:03,970 --> 01:02:06,350
‎우리가 달미한테 한 거짓말이 두 개죠?

1007
01:02:07,140 --> 01:02:10,890
‎(도산)
‎첫째, 15년 전 편지를 쓴 건
‎팀장님인데 나라고 한 거

1008
01:02:10,977 --> 01:02:13,897
‎[흥미진진한 음악]
‎둘째, 뭐, 내가 현재 잘나가는
‎CEO라는 거

1009
01:02:13,980 --> 01:02:16,730
‎이 첫 번째는 팀장님만 묻어 주면
‎아무 문제 없어요

1010
01:02:16,816 --> 01:02:19,026
‎뭐, 편지 쓴 사람이
‎내가 아니라 팀장님이라는 거

1011
01:02:19,110 --> 01:02:20,490
‎그거 끝까지 비밀로 해 주실 수 있죠?

1012
01:02:20,570 --> 01:02:22,160
‎내 쪽에서 비밀로 하고 싶네

1013
01:02:22,238 --> 01:02:23,698
‎그런 편지 쓴 거 나한테도 흑역사니까

1014
01:02:26,701 --> 01:02:27,701
‎그럼 문제는 두 번째인데

1015
01:02:29,620 --> 01:02:32,210
‎이건 저희가 샌드박스에 입주하면
‎해결됩니다

1016
01:02:37,128 --> 01:02:38,298
‎지금 나한테 욕한 거요?

1017
01:02:39,213 --> 01:02:40,053
‎아, 아니요

1018
01:02:44,510 --> 01:02:47,220
‎뭐, 그동안 애썼고 다신 보지 맙시다

1019
01:02:48,681 --> 01:02:51,391
‎(도산)
‎아니, 왜 자꾸 안 된다고 단정하세요

1020
01:02:51,476 --> 01:02:53,386
‎아니, 우리 데모 안 보셨잖아요
‎우리 기술…

1021
01:02:53,478 --> 01:02:54,648
‎기술 좋겠죠!

1022
01:02:55,229 --> 01:02:57,359
‎(지평)
‎사업 계획서 보니까
‎기술 자랑 잔뜩 해 놨더구먼

1023
01:02:57,440 --> 01:02:59,190
‎그럼 뭐 합니까?

1024
01:02:59,275 --> 01:03:00,895
‎투자자가 혹할 게 하나도 없는데

1025
01:03:00,985 --> 01:03:04,735
‎어떤 비즈니스 모델인지
‎뭘로 지속적인 수익을 창출할지

1026
01:03:04,822 --> 01:03:06,372
‎뭐 하나 똑떨어지는 게 없잖아요

1027
01:03:07,033 --> 01:03:08,953
‎쪽집게 과외, 원 포인트 레슨?

1028
01:03:09,035 --> 01:03:10,365
‎뭐, 그런 꼼수로는

1029
01:03:12,330 --> 01:03:14,250
‎샌드박스 어림도 없어요

1030
01:03:14,832 --> 01:03:17,462
‎[철산의 당황한 숨소리]
‎무조건 가능성이야, 가능성

1031
01:03:17,543 --> 01:03:20,343
‎손톱만 한 징조라도 있어야 된다고!

1032
01:03:20,421 --> 01:03:22,261
‎[철산이 흐느낀다]

1033
01:03:24,342 --> 01:03:26,802
‎지금 이 상태론
‎삼산텍 도산은 시간문제야

1034
01:03:27,595 --> 01:03:30,675
‎불쌍한 가족들 돈 그만 태우고
‎딴 일 찾아봐요

1035
01:03:30,765 --> 01:03:32,515
‎아, 그만 울어요!
‎울 거면 나가서 울든가

1036
01:03:32,600 --> 01:03:35,230
‎(용산)
‎아, 이깟 게 뭐라고 울어
‎그만 울어, 씨, 쯧

1037
01:03:35,311 --> 01:03:37,731
‎아, 야, 우리 일 쳤어야

1038
01:03:37,814 --> 01:03:38,864
‎- (용산) 무슨 일?
‎- (도산) 뭐

1039
01:03:38,940 --> 01:03:40,860
‎(철산)
‎우리 코, 코다…

1040
01:03:40,942 --> 01:03:43,402
‎코다에서 우리가 1등 해 부렀다고!

1041
01:03:43,486 --> 01:03:45,316
‎[밝은 음악]
‎(용산)
‎야, 진짜네, 여기 삼산텍

1042
01:03:45,404 --> 01:03:46,704
‎1, 1등, 야, 우리 1등이야!

1043
01:03:47,615 --> 01:03:50,655
‎그냥 1등 아니여!
‎아주 압도적 1등이여, 아주

1044
01:03:51,285 --> 01:03:52,865
‎코다? 거기 지원했었어요?

1045
01:03:55,957 --> 01:03:57,537
‎[철산의 기뻐하는 탄성]
‎이거면 됩니까?

1046
01:03:58,668 --> 01:04:00,088
‎그 손톱만 한 징조?

1047
01:04:02,588 --> 01:04:03,588
‎[익살스러운 효과음]

1048
01:04:09,637 --> 01:04:10,887
‎(용산)
‎와, 씨

1049
01:04:16,227 --> 01:04:17,807
‎[용산이 기뻐한다]

1050
01:04:29,782 --> 01:04:31,282
‎"샌드박스, 너의 꿈을 좇아라"

1051
01:05:54,116 --> 01:05:55,236
‎(선학)
‎한 팀장

1052
01:05:55,326 --> 01:05:57,156
‎[지평의 당황한 숨소리]
‎여기서 뭐 합니까?

1053
01:05:57,703 --> 01:05:59,213
‎(지평)
‎아, 오셨습니까, 윤 대표님

1054
01:06:00,289 --> 01:06:02,419
‎씁, 설마

1055
01:06:03,334 --> 01:06:04,214
‎창업하려고요?

1056
01:06:04,293 --> 01:06:06,503
‎아니요, 그런 거 아닙니다

1057
01:06:07,296 --> 01:06:09,756
‎그럼 뭐
‎관심 있는 지원자라도 생겼나?

1058
01:06:11,217 --> 01:06:12,257
‎저…

1059
01:06:13,135 --> 01:06:16,465
‎12기 샌드박스 멘토로
‎지원해도 될까요?

1060
01:06:18,307 --> 01:06:19,727
‎웬일이래?

1061
01:06:19,809 --> 01:06:22,099
‎(선학)
‎내가 그렇게 해 달라고 졸라도
‎안 해 주던 사람이

1062
01:06:23,312 --> 01:06:25,022
‎관심 가는 회사가 생겨서요

1063
01:06:25,106 --> 01:06:27,976
‎그래요? 어느 팀인데요?

1064
01:06:28,067 --> 01:06:29,817
‎[잔잔한 음악]
‎[지평이 살짝 웃는다]

1065
01:06:29,902 --> 01:06:31,402
‎(지평)
‎모르시는 게 좋습니다

1066
01:06:31,904 --> 01:06:34,284
‎- (선학) 왜요?
‎- 떨어질 거 같거든요

1067
01:06:34,365 --> 01:06:35,445
‎떨어졌으면 좋겠고

1068
01:06:37,451 --> 01:06:39,501
‎떨어지면 멘토도 필요 없잖습니까

1069
01:06:39,578 --> 01:06:41,118
‎그래도 혹시 몰라서요

1070
01:06:41,747 --> 01:06:43,247
‎재수 없게 붙기라도 할까 봐

1071
01:06:46,293 --> 01:06:47,553
‎가시죠

1072
01:06:47,628 --> 01:06:48,878
‎[선학의 웃음]

1073
01:06:48,963 --> 01:06:51,473
‎(선학)
‎어느 팀인지 슬쩍 한번 말해 봐요, 응?

1074
01:06:51,549 --> 01:06:53,799
‎[지평의 웃음]

1075
01:06:53,884 --> 01:06:54,764
‎어어?

1076
01:06:54,844 --> 01:06:56,054
‎[선학의 웃음]

1077
01:07:05,021 --> 01:07:07,311
‎(천호)
‎자, 긴장 풀고, 남도산이
‎[도산의 기합]

1078
01:07:08,065 --> 01:07:09,525
‎- (천호) 준비됐지?
‎- (도산) 어

1079
01:07:10,067 --> 01:07:11,987
‎(천호)
‎자, 간다
‎[도산의 기합]

1080
01:07:12,069 --> 01:07:14,699
‎자, 하이, 큐!
‎[카메라 조작음]

1081
01:07:15,281 --> 01:07:16,321
‎(도산)
‎[영어]
‎안녕하세요

1082
01:07:17,033 --> 01:07:18,913
‎제 이름은 남도산이고

1083
01:07:19,493 --> 01:07:22,463
‎삼산텍의 대표입니다

1084
01:07:23,873 --> 01:07:25,833
‎정말 영광스럽게도…

1085
01:07:25,916 --> 01:07:28,666
‎[한국어]
‎아, 나 진짜 못 하겠어
‎꼭 이렇게까지 해야 돼, 이거?

1086
01:07:28,753 --> 01:07:29,803
‎[도산의 한숨]
‎[천호의 당황한 신음]

1087
01:07:29,879 --> 01:07:33,419
‎(용산)
‎아, 그럼 어쩌냐, 시상식 못 가는데
‎영상이라도 찍어서 보내야지

1088
01:07:33,507 --> 01:07:36,467
‎아, 야, 잔말 말고 찍어
‎이게 다 니 때문잉께

1089
01:07:37,094 --> 01:07:38,184
‎아, 내가 뭐

1090
01:07:38,262 --> 01:07:41,102
‎아, 기억이 안 나냐? 어?

1091
01:07:41,182 --> 01:07:42,932
‎[익살스러운 음악]
‎(철산)
‎만에 하나 우리가 입상을 했어

1092
01:07:43,017 --> 01:07:44,687
‎근디 비행기표가 없어, 어?

1093
01:07:44,769 --> 01:07:46,939
‎막 우리한테 투자하고 싶다는데
‎우리가 없어

1094
01:07:47,021 --> 01:07:48,561
‎오메, 끔찍해

1095
01:07:48,647 --> 01:07:51,817
‎이런 만에 하나의 참사는
‎막아야 안 쓰겄냐 이 말이여

1096
01:07:52,318 --> 01:07:53,318
‎여권 번호 대 봐

1097
01:07:56,906 --> 01:08:00,196
‎(철산)
‎내가 샌프란시스코행 비행기표를
‎딱 예매할라는 그 순간에

1098
01:08:00,284 --> 01:08:01,454
‎(도산)
‎쉿

1099
01:08:01,535 --> 01:08:03,745
‎- (철산) 왜
‎- (도산) 야, 불 꺼, 불 꺼, 불 꺼

1100
01:08:03,829 --> 01:08:04,789
‎또 뜨셨냐?

1101
01:08:04,872 --> 01:08:06,672
‎(철산)
‎니가 그때 그 난동만 안 피웠어 봐야

1102
01:08:06,749 --> 01:08:07,829
‎[철산의 당황한 탄성]

1103
01:08:07,917 --> 01:08:09,707
‎우린 지금 태평양 상공이여

1104
01:08:10,878 --> 01:08:12,798
‎알았어, 알았어

1105
01:08:12,880 --> 01:08:14,630
‎(도산)
‎근데 이거 너무 길어

1106
01:08:15,216 --> 01:08:16,506
‎- (용산) 그렇지?
‎- (도산) 응

1107
01:08:17,009 --> 01:08:18,719
‎아, 광고 천재 레오 버넷도 그랬잖아

1108
01:08:18,803 --> 01:08:21,723
‎(용산)
‎간단하게, 기억하게, 재미있게
‎시선 끌게 만들라고

1109
01:08:21,806 --> 01:08:23,636
‎(천호)
‎오, 너 레오 버넷을 아는구나?

1110
01:08:24,558 --> 01:08:26,728
‎- 그 말이 내 모토야
‎- (철산) 좋아, 글믄

1111
01:08:26,811 --> 01:08:29,231
‎임팩트 있게 딱 세 문장으로 가 불자

1112
01:08:29,313 --> 01:08:30,613
‎[영어]
‎'우리가 미래입니다'

1113
01:08:30,689 --> 01:08:32,859
‎'우리는 파트너가 필요하고
‎우리는 돈을 많이 벌 것입니다'

1114
01:08:32,942 --> 01:08:34,242
‎[한국어]
‎어때요, 형?

1115
01:08:34,318 --> 01:08:35,568
‎[흥미진진한 음악]
‎씁…

1116
01:08:35,653 --> 01:08:38,573
‎느낌 좋아
‎그렇게 가자, 오케이?

1117
01:08:38,656 --> 01:08:40,316
‎(함께)
‎오케이!

1118
01:08:40,407 --> 01:08:41,617
‎- (천호) 가자
‎- (철산) 자, 편하게

1119
01:08:41,700 --> 01:08:43,160
‎임팩트 있게
‎[철산이 호응한다]

1120
01:08:43,244 --> 01:08:44,834
‎(천호)
‎자, 준비됐지?

1121
01:08:44,912 --> 01:08:46,082
‎- (도산) 어
‎- (천호) 자, 하이

1122
01:08:47,164 --> 01:08:48,004
‎[카메라 조작음]
‎큐!

1123
01:08:48,082 --> 01:08:49,542
‎[헛기침]

1124
01:08:49,625 --> 01:08:51,125
‎[영어]
‎우리가 미래입니다!

1125
01:08:51,210 --> 01:08:52,590
‎우리는 파트너가 필요하고

1126
01:08:53,963 --> 01:08:54,963
‎우리는 돈을 많이 벌 것입니다!

1127
01:08:55,047 --> 01:08:57,507
‎[한국어]
‎오케이, 컷! 좋았어, 수고했다

1128
01:08:57,591 --> 01:08:59,301
‎- (도산) 끝이야?
‎- (용산) 한 번, 한 번에요?

1129
01:08:59,385 --> 01:09:00,675
‎- (철산) 벌써요?
‎- (천호) 어, 충분해

1130
01:09:00,761 --> 01:09:01,971
‎콘티대로 다 찍었어

1131
01:09:02,054 --> 01:09:03,144
‎콘티가 있었어요?

1132
01:09:04,098 --> 01:09:05,638
‎아, 형, 이거 아니야

1133
01:09:06,517 --> 01:09:07,807
‎다시 해야 돼, 나 어설펐어

1134
01:09:07,893 --> 01:09:09,653
‎(천호)
‎아이, 편집으로 다 커버돼

1135
01:09:09,728 --> 01:09:11,858
‎내가 한국의 레오 버넷이라니까

1136
01:09:11,939 --> 01:09:13,189
‎어, 찍은 거 볼래?

1137
01:09:13,691 --> 01:09:14,981
‎봐 봐
‎[흥미진진한 음악]

1138
01:09:15,067 --> 01:09:18,147
‎[영상 소리가 흘러나온다]
‎아, 야, 저 형 믿을 만한 사람이대?

1139
01:09:18,946 --> 01:09:20,236
‎(영상 속 도산)
‎[영어]
‎우리가 미래입니다!

1140
01:09:20,322 --> 01:09:22,282
‎[한국어]
‎도산이 말론 유튜버 실버 버튼이래
‎[영상 소리가 계속 흘러나온다]

1141
01:09:22,366 --> 01:09:23,526
‎광고도 몇 개 찍었고

1142
01:09:23,617 --> 01:09:26,367
‎오메, 나 저 초록 판때기부터
‎겁나 싸한디

1143
01:09:26,453 --> 01:09:30,043
‎오, 굿, 끝, 끝
‎어, 나왔어, 나왔어, 아, 좋아, 좋아
‎[카메라 조작음]

1144
01:09:30,124 --> 01:09:31,584
‎- (도산) 형
‎- 어?

1145
01:09:31,667 --> 01:09:33,247
‎- 괜찮네, 응
‎- (천호) 괜찮지?

1146
01:09:33,335 --> 01:09:34,705
‎(천호)
‎아, 잘 나왔어

1147
01:09:35,379 --> 01:09:37,419
‎- 형, 비용은…
‎- (천호) 아, 됐다

1148
01:09:37,506 --> 01:09:38,626
‎사촌지간에 무슨

1149
01:09:38,716 --> 01:09:41,426
‎왜, 저번에 명함도 공짜로 해 줬잖아
‎이번엔 돈 낼게

1150
01:09:41,510 --> 01:09:44,050
‎됐어, 너 필요하면 언제든지 불러

1151
01:09:44,138 --> 01:09:46,678
‎어, 영상 편집, 홍보, 마케팅 다

1152
01:09:46,765 --> 01:09:48,805
‎이 스튜디오 작두에서
‎재능 기부 해 줄게
‎[용산이 중얼거린다]

1153
01:09:49,852 --> 01:09:52,062
‎(천호)
‎용산아, 어, 명함

1154
01:09:52,146 --> 01:09:53,896
‎- (천호) 아, 철산이도 명함
‎- (철산) 예, 같이 볼게요

1155
01:09:53,981 --> 01:09:55,231
‎받아, 받아, 좋은 거야, 좋은 거

1156
01:09:55,316 --> 01:09:56,856
‎- 좋은 거다!
‎- (천호) 그래

1157
01:09:57,359 --> 01:10:00,649
‎(천호)
‎대신 지분 1%, 알지?

1158
01:10:00,738 --> 01:10:02,028
‎(도산)
‎아…

1159
01:10:02,656 --> 01:10:05,236
‎형, 고마워

1160
01:10:05,326 --> 01:10:06,366
‎아, 고맙지?

1161
01:10:06,452 --> 01:10:08,332
‎아이, 걱정 마
‎내가 기똥차게 찍어 줄게

1162
01:10:08,412 --> 01:10:09,462
‎- (도산) 진짜?
‎- (천호) 응

1163
01:10:09,538 --> 01:10:10,458
‎(천호)
‎잘 나왔어

1164
01:10:11,123 --> 01:10:12,213
‎봤지?

1165
01:10:13,334 --> 01:10:14,754
‎우리 사촌 형이야

1166
01:10:14,835 --> 01:10:15,915
‎어, 그래 보여

1167
01:10:16,003 --> 01:10:17,843
‎[천호의 웃음]

1168
01:10:17,922 --> 01:10:19,092
‎작두

1169
01:10:20,007 --> 01:10:23,087
‎(여자4)
‎할머니, 우산 잘 썼습니다
‎안녕히 계세요

1170
01:10:23,177 --> 01:10:24,677
‎- (원덕) 오냐
‎- (여자5) 안녕히 계세요

1171
01:10:25,596 --> 01:10:26,886
‎(원덕)
‎아, 이제 반갑지도 않아!

1172
01:10:26,972 --> 01:10:29,602
‎노인네 찾아올 시간 있으면
‎연애를 해, 연애를, 쯧

1173
01:10:31,393 --> 01:10:32,693
‎식사하셨어요?

1174
01:10:33,562 --> 01:10:36,612
‎아, 그냥 여기서 얘기해
‎뭔 얘기 하려고 식사까지

1175
01:10:39,109 --> 01:10:40,439
‎긴 얘기야?

1176
01:10:47,660 --> 01:10:48,790
‎[문이 철컥 닫힌다]

1177
01:10:58,337 --> 01:10:59,257
‎(도산)
‎근데

1178
01:10:59,755 --> 01:11:01,875
‎영상을 꼭 보낼 필요가 있나?

1179
01:11:03,008 --> 01:11:05,508
‎어차피 코다 홈페이지에
‎우리 1등인 거 딱 박혀 있는데

1180
01:11:06,095 --> 01:11:07,255
‎알지, 다 알지

1181
01:11:07,346 --> 01:11:09,426
‎근디 아는 것으로만 끝나면 안 돼

1182
01:11:10,015 --> 01:11:12,425
‎(용산)
‎그렇지, 우리 메시지를
‎전 세계에 알려야지

1183
01:11:12,518 --> 01:11:14,898
‎- 우린 글로벌한 회사가 되고 싶다
‎- (철산) 응

1184
01:11:14,979 --> 01:11:16,559
‎- 투자 파트너를 구한다
‎- (철산) 응

1185
01:11:16,647 --> 01:11:19,017
‎한지평 씨 있잖아
‎[철산의 헛웃음]

1186
01:11:19,108 --> 01:11:19,978
‎(철산)
‎아, 야

1187
01:11:20,067 --> 01:11:22,027
‎우린 이제
‎구글, 아마존을 상대할 급이여

1188
01:11:22,111 --> 01:11:23,531
‎한지평?

1189
01:11:23,612 --> 01:11:26,742
‎그런 피라미랑은 놀
‎레베루가 아니라고야, 에이

1190
01:11:26,824 --> 01:11:28,414
‎글쎄, 나는

1191
01:11:29,285 --> 01:11:31,905
‎그래도 한지평 씨가
‎우리한테 제일 좋은 파트너 같은데

1192
01:11:33,163 --> 01:11:34,923
‎한지평이 왜 좋은 파트너인데?

1193
01:11:35,541 --> 01:11:36,671
‎(도산)
‎어…

1194
01:11:37,710 --> 01:11:38,880
‎그러니까

1195
01:11:39,461 --> 01:11:40,461
‎음…

1196
01:11:43,966 --> 01:11:47,256
‎한지평 씨는 우리랑 목적 함수가 같아

1197
01:11:47,344 --> 01:11:48,354
‎목적 함수?

1198
01:11:49,513 --> 01:11:50,723
‎(도산)
‎자

1199
01:11:51,724 --> 01:11:52,774
‎봐 봐

1200
01:11:55,936 --> 01:11:58,016
‎투자자와 우리를 두 신경망이라 치고

1201
01:11:58,105 --> 01:12:00,935
‎두 신경망을 학습시켜서
‎내시 균형을 찾을 때를 가정해 보자

1202
01:12:01,025 --> 01:12:03,065
‎어, 투자자와 우리

1203
01:12:03,152 --> 01:12:05,452
‎한지평

1204
01:12:06,697 --> 01:12:07,777
‎삼산텍

1205
01:12:09,241 --> 01:12:10,661
‎이게 두 신경망이야

1206
01:12:13,579 --> 01:12:15,709
‎[용산이 호응한다]
‎- (철산) 어, 어, 어
‎- (도산) 듣고 있어?

1207
01:12:16,457 --> 01:12:20,247
‎어, 두 신경망이 너무 다르면
‎손실 함수를 구하기도 힘들고

1208
01:12:20,336 --> 01:12:23,876
‎학습시키기도 어렵잖아
‎근데 목적 함수가 같으면 어떻게 돼?

1209
01:12:23,964 --> 01:12:27,054
‎어, 하나의 손실 함수 텀만 쓰면 되고

1210
01:12:27,134 --> 01:12:29,224
‎수렴이 잘되고 학습이 쉬워지제

1211
01:12:29,303 --> 01:12:31,183
‎그렇지! 응

1212
01:12:33,515 --> 01:12:36,225
‎이렁께 우리 공돌이들이
‎욕을 처먹는 거여, 이씨

1213
01:12:36,310 --> 01:12:39,020
‎한지평과 우리의 목적이 같아서
‎성과가 좋다, 뭐

1214
01:12:39,104 --> 01:12:42,234
‎그 말이지? 그 말을 뭣 하러
‎그러고 길게 하고 자빠졌냐?

1215
01:12:42,316 --> 01:12:44,936
‎(용산)
‎아니, 한지평 목적이 뭔데
‎우리랑 같다는 거야?

1216
01:12:45,444 --> 01:12:46,574
‎(도산)
‎어

1217
01:12:47,071 --> 01:12:48,321
‎삼산텍의 성공

1218
01:12:48,405 --> 01:12:49,655
‎(철산)
‎오메, 저 밥통 보소

1219
01:12:49,740 --> 01:12:52,530
‎그것은 우리의 목적이지
‎한지평이의 목적이 아니고

1220
01:12:52,618 --> 01:12:53,988
‎아니야, 똑같아

1221
01:12:54,578 --> 01:12:55,748
‎(용산)
‎아, 무슨 근거로

1222
01:12:56,330 --> 01:12:57,790
‎어, 왜냐하면

1223
01:12:57,873 --> 01:13:00,793
‎우리가 성공을 해야
‎달미가 실망을 안 하거든

1224
01:13:00,876 --> 01:13:02,286
‎근데 한지평 씨는

1225
01:13:02,378 --> 01:13:05,128
‎절대 달미를
‎실망시키고 싶어 하지 않아 해, 나처럼

1226
01:13:06,840 --> 01:13:08,340
‎- 너처럼?
‎- (도산) 응

1227
01:13:08,425 --> 01:13:11,045
‎[발랄한 음악]
‎(원덕)
‎달미한테 사실을 얘기하지 말라고?

1228
01:13:11,637 --> 01:13:13,717
‎(지평)
‎예, 뭐, 생각해 보니까
‎별거 없더라고요

1229
01:13:13,806 --> 01:13:15,766
‎나랑 할머니만 입 다물면 되는 거고

1230
01:13:15,849 --> 01:13:17,389
‎남도산이만 괜찮은 놈 만들면 되잖아요

1231
01:13:18,894 --> 01:13:20,604
‎야, 그게 별거지, 응?

1232
01:13:20,687 --> 01:13:22,767
‎영 아닌 놈을
‎어떻게 괜찮은 놈으로 만들어

1233
01:13:22,856 --> 01:13:25,066
‎힘들긴 한데
‎아주 안 되는 것도 아니에요

1234
01:13:25,567 --> 01:13:27,357
‎쩝, 뭐, 내 전공이기도 하고

1235
01:13:27,444 --> 01:13:29,364
‎(원덕)
‎야, 힘든 걸 왜 해
‎됐어, 그만해

1236
01:13:29,446 --> 01:13:30,736
‎아이…

1237
01:13:31,448 --> 01:13:32,278
‎그냥 해 볼게요

1238
01:13:33,784 --> 01:13:36,164
‎아, 대체 왜 이러냐, 너, 응?

1239
01:13:40,749 --> 01:13:44,039
‎내가 그놈의 15년 전 빚 때문에
‎요즘 잠을 통 못 자요

1240
01:13:45,838 --> 01:13:47,708
‎- 그래서 그래
‎- (원덕) 아, 말이 안 돼

1241
01:13:48,298 --> 01:13:50,718
‎(원덕)
‎너 나랑 다시 만난 게
‎채 한 달도 안 됐어

1242
01:13:50,801 --> 01:13:53,141
‎빚 때문이면 전에도 잠을 못 잤어야지

1243
01:13:53,220 --> 01:13:57,140
‎15년이나 잘 처잤으면서
‎갑자기 잠이 안 와? 왜?

1244
01:14:00,769 --> 01:14:03,149
‎아, 할머니, 뭘 그렇게
‎꼬치꼬치 따져요?

1245
01:14:03,230 --> 01:14:06,070
‎이상하니까 따지지
‎남 똥 싸는데 네가 왜 힘을 줘?

1246
01:14:08,193 --> 01:14:10,403
‎(지평)
‎아니, 꿈 같았다며

1247
01:14:10,487 --> 01:14:12,737
‎백 살이 돼도
‎1분, 1초가 기억날 거라며

1248
01:14:12,823 --> 01:14:15,993
‎아, 그렇게 선물처럼 좋았다는데
‎그럼 그걸 줬다가 도로 뺏어요?

1249
01:14:16,076 --> 01:14:17,656
‎할머니는 그럼
‎발 뻗고 잘 수 있을 거 같아요?

1250
01:14:17,744 --> 01:14:19,624
‎아유, 나는 안 올 거 같은데?

1251
01:14:20,622 --> 01:14:22,332
‎- 지평아
‎- (지평) 아, 그러니까

1252
01:14:22,833 --> 01:14:24,333
‎그냥 깨우지 말고

1253
01:14:24,418 --> 01:14:25,998
‎줬다 뺏지 말고 그냥 둬요

1254
01:14:27,296 --> 01:14:29,256
‎내가 서달미가 꿈꾸는 남도산이

1255
01:14:30,257 --> 01:14:31,297
‎만들어 볼게

1256
01:14:33,135 --> 01:14:34,635
‎- 됐죠?
‎- (원덕) 아니, 안 됐어

1257
01:14:35,512 --> 01:14:36,472
‎아, 뭐가 또

1258
01:14:37,055 --> 01:14:39,765
‎15년 전 빚 때문이 아니었으면

1259
01:14:42,811 --> 01:14:44,521
‎아니야, 설마 그럴 리가 없는데

1260
01:14:45,647 --> 01:14:46,687
‎[지평의 한숨]

1261
01:14:51,570 --> 01:14:53,530
‎너 혹시 이러는 이유가

1262
01:14:55,741 --> 01:15:00,001
‎(철산)
‎삼산텍의 성공
‎서달미, 한지평, 남도산

1263
01:15:00,078 --> 01:15:02,328
‎씁, 이 플로가 나만 이해가 안 된대?

1264
01:15:03,123 --> 01:15:04,373
‎한지평이야 그래, 뭐

1265
01:15:04,458 --> 01:15:07,128
‎서달미랑은 역사가 깊은 거 같응께
‎그렇다 치고

1266
01:15:08,795 --> 01:15:10,125
‎니는 뭐여

1267
01:15:11,465 --> 01:15:13,375
‎- (도산) 나?
‎- 아, 일면식도 없던 여자가

1268
01:15:13,467 --> 01:15:15,637
‎실망하든 말든 니가 뭔 상관이여

1269
01:15:15,719 --> 01:15:16,719
‎이상하잖애

1270
01:15:19,181 --> 01:15:20,181
‎그러네

1271
01:15:22,142 --> 01:15:24,392
‎근데 그래도
‎실망은 안 시켰으면 좋겠는데

1272
01:15:24,478 --> 01:15:27,058
‎- 아, 긍께 왜 그러는디!
‎- (용산) 아이, 좀

1273
01:15:27,147 --> 01:15:28,817
‎- 도산아
‎- (도산) 어?

1274
01:15:28,899 --> 01:15:30,069
‎[헛기침]

1275
01:15:30,859 --> 01:15:33,649
‎- 그, 너 혹시
‎- (도산) 응

1276
01:15:35,364 --> 01:15:36,874
‎그 서달미라는 여자

1277
01:15:38,909 --> 01:15:39,909
‎좋냐?

1278
01:15:40,494 --> 01:15:43,004
‎[부드러운 음악]

1279
01:15:52,339 --> 01:15:54,219
‎너 혹시 이러는 이유가

1280
01:15:55,717 --> 01:15:57,337
‎우리 달미를

1281
01:15:59,304 --> 01:16:01,474
‎좋아해서냐? 어?

1282
01:16:25,205 --> 01:16:26,205
‎아니요

1283
01:16:27,165 --> 01:16:28,205
‎(도산)
‎응

1284
01:16:33,589 --> 01:16:34,969
‎[코를 드르릉 곤다]

1285
01:17:30,437 --> 01:17:31,687
‎[풀벌레 울음]

1286
01:17:33,357 --> 01:17:35,437
‎(성환)
‎야, 천호야, 언제 나오는 거야

1287
01:17:35,525 --> 01:17:37,565
‎[시끌벅적하다]
‎- (천호) 하고 있습니다
‎- (성환) 하고 있어?

1288
01:17:37,653 --> 01:17:39,953
‎(성환)
‎당숙님, 많이 드세요, 많이 드세요

1289
01:17:40,030 --> 01:17:40,910
‎매형, 많이 드세요

1290
01:17:40,989 --> 01:17:43,239
‎아이고, 집도 좁은데
‎화환을 다 보냈어, 그래

1291
01:17:45,077 --> 01:17:47,077
‎얘들아! 많이 먹어, 많이 먹어
‎음식 많아

1292
01:17:47,162 --> 01:17:49,162
‎많이 먹어, 많이 먹어, 어, 그래그래
‎[아이들이 대답한다]

1293
01:17:49,247 --> 01:17:50,077
‎(천호)
‎나온다, 나와, 나와, 나와

1294
01:17:50,165 --> 01:17:52,875
‎(작은엄마)
‎어? 나온다, 나온다
‎어, 여보, 나와, 나와, 나와

1295
01:17:52,959 --> 01:17:56,089
‎(작은아빠)
‎자, 자, 잠깐만, 아니, 그러니까
‎저게 그렇게 유명한 대회라는 거죠?

1296
01:17:56,171 --> 01:17:58,551
‎(성환)
‎아, 별거 아니야, AI라고

1297
01:17:58,632 --> 01:18:01,262
‎그, 왜, 조류 독감 말고
‎인공 지능 있어, 이거 읽어 봐

1298
01:18:01,343 --> 01:18:03,143
‎- (성환) 매형도 이거 읽어 봐요, 어
‎- (작은아빠) 아이고, 참

1299
01:18:03,220 --> 01:18:05,310
‎(작은엄마)
‎아이고, 알아요, 알아, 알파고

1300
01:18:05,389 --> 01:18:06,769
‎(성환)
‎어, 그래그래, 맞아요, 제수씨

1301
01:18:06,848 --> 01:18:10,438
‎뭐, 그쪽 분야로
‎올림픽급이라고 하는데 난 잘 모르겠네

1302
01:18:10,519 --> 01:18:12,189
‎(작은엄마)
‎아유, 좋겠다

1303
01:18:12,270 --> 01:18:16,230
‎아, 형님, 그, 태몽이 인삼밭에서
‎산삼 캐는 꿈이라고 했죠?

1304
01:18:16,733 --> 01:18:19,113
‎아유, 난 인삼밭에서 고구마를 캤나?
‎[천호의 당황한 신음]

1305
01:18:19,194 --> 01:18:20,534
‎저 물건만 보면 목이 콱 막혀요, 아주

1306
01:18:20,612 --> 01:18:21,862
‎(작은아빠)
‎넌 어디서 나왔어, 인마

1307
01:18:21,947 --> 01:18:23,867
‎(성환)
‎천호야, 네 엄마
‎사이다나 좀 갖다드려

1308
01:18:23,949 --> 01:18:25,529
‎- (작은엄마) 아유!
‎- (천호) 어, 1위 대표다, 1위, 1위

1309
01:18:25,617 --> 01:18:28,037
‎(성환)
‎1위야, 1위? 1위 발표?
‎[TV 속 사회자가 영어로 말한다]

1310
01:18:29,287 --> 01:18:32,867
‎(TV 속 사회자)
‎[영어]
‎제7회 코다 이미지 인식 대회

1311
01:18:32,958 --> 01:18:36,418
‎대망의 1위를 발표하겠습니다
‎[철산의 개운한 신음]

1312
01:18:37,003 --> 01:18:38,263
‎대망의 1위는

1313
01:18:38,338 --> 01:18:39,628
‎[용산의 기대하는 신음]

1314
01:18:41,758 --> 01:18:44,968
‎한국의 삼산텍, 남도산!

1315
01:18:45,053 --> 01:18:47,763
‎[함께 환호한다]

1316
01:18:50,559 --> 01:18:53,059
‎[한국어]
‎- (철산) 고생했다! 고생했어!
‎- (용산) 야, 고생했다, 진짜!

1317
01:18:53,145 --> 01:18:55,895
‎[함께 환호한다]
‎(성환)
‎삼산텍!

1318
01:18:55,981 --> 01:18:57,111
‎삼산텍!

1319
01:18:57,190 --> 01:18:59,360
‎(작은아빠)
‎야! 너 배워, 인마, 자식…

1320
01:19:00,652 --> 01:19:02,322
‎- (성환) 야, 됐어!
‎- (작은아빠) 형님, 축하합니다

1321
01:19:02,404 --> 01:19:03,914
‎(천호)
‎저거 보세요, 저거 보세요
‎저것 좀 보세요

1322
01:19:04,406 --> 01:19:05,696
‎(TV 속 사회자)
‎[영어]
‎유감스럽게도 삼산텍 측은

1323
01:19:05,782 --> 01:19:07,532
‎이 시상식에 함께하지 못해

1324
01:19:08,034 --> 01:19:10,874
‎영상으로 인사를 대신한다고
‎전해 왔습니다

1325
01:19:10,954 --> 01:19:15,174
‎영상으로 삼산텍 CEO
‎남도산을 만나 보시죠

1326
01:19:16,460 --> 01:19:17,460
‎안녕하세요

1327
01:19:19,546 --> 01:19:21,836
‎제 이름은 남도산이고

1328
01:19:23,258 --> 01:19:24,838
‎삼산텍의 대표입니다

1329
01:19:24,926 --> 01:19:26,176
‎[당당한 음악]
‎[추임새 효과음]

1330
01:19:26,887 --> 01:19:27,967
‎(도산)
‎우리가 미래입니다

1331
01:19:28,054 --> 01:19:29,724
‎우리는…

1332
01:19:29,806 --> 01:19:31,306
‎파트너가 필요합니다, 안녕

1333
01:19:32,017 --> 01:19:33,017
‎우리는 돈을 많이 벌 것입니다

1334
01:19:33,101 --> 01:19:34,141
‎돈!

1335
01:19:34,227 --> 01:19:35,477
‎돈, 돈!

1336
01:19:35,562 --> 01:19:36,942
‎돈!

1337
01:19:37,022 --> 01:19:39,022
‎돈, 돈, 돈!

1338
01:19:39,107 --> 01:19:42,147
‎[기계음 효과음]

1339
01:19:42,235 --> 01:19:43,445
‎[소리친다]

1340
01:19:43,528 --> 01:19:45,818
‎돈!
‎[소리친다]

1341
01:19:46,907 --> 01:19:47,867
‎돈

1342
01:19:48,700 --> 01:19:50,160
‎[코를 훌쩍이며]
‎그럼 이만

1343
01:19:52,329 --> 01:19:53,789
‎[익살스러운 효과음]

1344
01:19:55,248 --> 01:19:56,498
‎[흥미진진한 음악]

1345
01:19:56,583 --> 01:19:58,213
‎[로봇 음성]
‎[한국어]
‎아야, 저 넘어졌어요

1346
01:19:59,586 --> 01:20:00,706
‎[아파하는 신음]

1347
01:20:02,005 --> 01:20:03,085
‎또라이

1348
01:20:03,757 --> 01:20:05,837
‎[로봇 음성]
‎아, 아, 아, 짜증 나요

1349
01:20:06,551 --> 01:20:08,181
‎(TV 속 도산)
‎[영어]
‎돈을 많이…

1350
01:20:08,261 --> 01:20:10,891
‎돈, 돈, 돈!

1351
01:20:10,972 --> 01:20:12,682
‎돈, 돈!

1352
01:20:12,766 --> 01:20:16,226
‎[TV에서 음성이 연신 흘러나온다]

1353
01:20:16,311 --> 01:20:17,441
‎(성환)
‎[한국어]
‎꺼!

1354
01:20:18,647 --> 01:20:19,977
‎[TV 속 도산이 소리친다]

1355
01:20:21,191 --> 01:20:22,781
‎(작은아빠)
‎아이고, 참

1356
01:20:32,244 --> 01:20:34,124
‎(영상 속 도산)
‎[영어]
‎돈, 돈, 돈!

1357
01:20:34,204 --> 01:20:35,464
‎돈!

1358
01:20:35,539 --> 01:20:37,579
‎돈, 돈, 돈!

1359
01:20:37,666 --> 01:20:39,246
‎[영상 소리가 계속 흘러나온다]

1360
01:20:39,334 --> 01:20:40,634
‎(용산)
‎[한국어]
‎레오 버넷이

1361
01:20:41,127 --> 01:20:42,547
‎우리 안티였어

1362
01:20:43,380 --> 01:20:45,880
‎(철산)
‎내 초록 판때기부터 이상했다고

1363
01:20:45,966 --> 01:20:47,716
‎싸하다고 했냐, 안 했냐
‎[휴대전화 알림음]

1364
01:20:53,014 --> 01:20:54,984
‎(천호)
‎당분간 집에 오면 안 될 거 같다

1365
01:20:55,684 --> 01:20:56,894
‎미안하다, 도산아

1366
01:21:01,356 --> 01:21:03,686
‎[밝은 음악]
‎[도산의 어이없는 웃음]

1367
01:21:05,902 --> 01:21:07,032
‎[철산의 한숨]

1368
01:21:10,115 --> 01:21:11,775
‎(철산)
‎울어
‎[도산이 흐느낀다]

1369
01:21:11,867 --> 01:21:12,867
‎더 울어

1370
01:21:14,578 --> 01:21:17,248
‎(영상 속 도산)
‎[영어]
‎돈, 돈, 돈!

1371
01:21:17,330 --> 01:21:18,750
‎[관계자들의 웃음]
‎돈, 돈!

1372
01:21:18,832 --> 01:21:22,422
‎[영상 소리가 계속 흘러나온다]
‎[관계자들의 웃음]

1373
01:21:28,717 --> 01:21:29,887
‎놀라운데?

1374
01:21:33,763 --> 01:21:35,273
‎[코를 훌쩍이며]
‎그럼 이만

1375
01:21:36,641 --> 01:21:37,681
‎[밝은 음악]

1376
01:21:38,268 --> 01:21:39,688
‎(아현)
‎[한국어]
‎거긴 돈 없고 백 없는 애들이나

1377
01:21:39,769 --> 01:21:40,939
‎들어가는 데 아니야?

1378
01:21:41,021 --> 01:21:43,021
‎(도산)
‎아까 달미 만났습니다

1379
01:21:43,106 --> 01:21:44,436
‎(지평)
‎이 몰골로 만났어요?

1380
01:21:44,524 --> 01:21:47,534
‎내일 도산이랑 공식적인 첫 데이트거든

1381
01:21:47,611 --> 01:21:49,111
‎저, 이게 샐러드용 포크라 그랬죠?

1382
01:21:49,195 --> 01:21:50,315
‎(함께)
‎디저트 포크!

1383
01:21:50,405 --> 01:21:52,775
‎(달미)
‎나한텐 당연한 게
‎남한텐 귀할 수도 있고

1384
01:21:52,866 --> 01:21:53,906
‎그렇죠

1385
01:21:53,992 --> 01:21:55,082
‎- 네?
‎- (지평) 예?

1386
01:21:55,744 --> 01:21:58,044
‎(도산)
‎너는 내가 왜 좋아?

1387
01:21:59,331 --> 01:22:01,501
‎팁만 주세요
‎스타일이든 사업이든 팁만

1388
01:22:02,000 --> 01:22:04,500
‎(인재)
‎잘나디잘난 네 남자 친구가
‎왜 저기 있을까?

1389
01:22:05,837 --> 01:22:06,877
‎(달미)
‎네가 왜 여기에…

1390
01:22:09,132 --> 01:22:11,222
‎자막: 최인정

