1
00:00:14,014 --> 00:00:16,394
‎NETFLIX 原创剧集

2
00:01:09,944 --> 00:01:12,664
‎第 8 集

3
00:01:16,659 --> 00:01:18,289
‎容山 你不下班吗？

4
00:01:18,369 --> 00:01:20,999
‎我先把今天做的东西
‎单独备份好再下班

5
00:01:21,081 --> 00:01:22,791
‎你怎么时时刻刻都在备份？

6
00:01:22,874 --> 00:01:25,004
‎时时刻刻备份都还不够呢

7
00:01:25,085 --> 00:01:27,915
‎没错 我以前在大公司上班

8
00:01:28,004 --> 00:01:30,174
‎而且是一间超大的公司

9
00:01:30,256 --> 00:01:32,426
‎就是因为没备份 差点赔上一亿韩元

10
00:01:33,676 --> 00:01:36,296
‎你们知道进驻二楼的一天吧？

11
00:01:36,387 --> 00:01:37,807
‎-容山 辛苦你了
‎-好

12
00:01:37,889 --> 00:01:40,679
‎知道啊 他们这次
‎拉到40亿韩元的资金耶

13
00:01:40,767 --> 00:01:42,767
‎-容山 你加油
‎-辛苦了

14
00:01:44,979 --> 00:01:49,649
‎他们这次就因为中了黑客的勒索病毒
‎花了一亿韩元才解决

15
00:01:50,360 --> 00:01:51,320
‎真的吗？

16
00:01:51,945 --> 00:01:55,365
‎天啊 现在想闯出名堂
‎还得担心那些该死的黑客来捣乱

17
00:01:55,907 --> 00:01:58,617
‎我们必须防患于未然
‎不能等到亡羊才补牢

18
00:01:59,285 --> 00:02:01,865
‎现在连羊都没有 补什么牢？

19
00:02:02,580 --> 00:02:04,830
‎又没什么值钱的东西
‎为什么要备份？

20
00:02:05,458 --> 00:02:06,958
‎还是得未雨绸缪啊

21
00:02:07,043 --> 00:02:10,093
‎说不定有一天投资人会蜂拥而至

22
00:02:10,672 --> 00:02:12,262
‎没错 世事难预料

23
00:02:15,426 --> 00:02:16,506
‎就是啊

24
00:02:17,178 --> 00:02:20,388
‎就像本来明明不喜欢某个人…
‎我的背包打开了 思河

25
00:02:21,850 --> 00:02:25,100
‎说不定哪一天就突然喜欢得无法自拔

26
00:02:25,186 --> 00:02:26,686
‎你别弄

27
00:02:27,272 --> 00:02:28,772
‎也有可能相反啊

28
00:02:33,987 --> 00:02:38,027
‎本来亲密无间的朋友
‎也会突然反目成仇

29
00:02:38,783 --> 00:02:40,373
‎从此势不两立

30
00:02:42,036 --> 00:02:45,496
‎人和人生都很瞬息万变

31
00:02:46,457 --> 00:02:48,417
‎完全无法预料

32
00:02:49,752 --> 00:02:51,002
‎写程序也是这样

33
00:02:51,087 --> 00:02:52,797
‎也许会遇到停电或黑客入侵

34
00:02:52,881 --> 00:02:55,721
‎各种变数都可能让我们束手无策

35
00:02:55,800 --> 00:02:58,090
‎刚才南道山闹事的过程…

36
00:02:58,177 --> 00:03:00,007
‎所以我们才需要…

37
00:03:01,014 --> 00:03:03,064
‎去把监视器画面调出来交给法务组

38
00:03:03,141 --> 00:03:04,771
‎随时进行备份

39
00:03:06,269 --> 00:03:07,939
‎伤得好严重

40
00:03:10,565 --> 00:03:14,435
‎听说工程师的手跟钢琴家的一样宝贵

41
00:03:14,527 --> 00:03:16,487
‎没事啦 这点伤没什么

42
00:03:21,701 --> 00:03:23,081
‎很痛吗？要不要去医院？

43
00:03:23,161 --> 00:03:26,621
‎不用 只是破了一点皮而已

44
00:03:29,125 --> 00:03:29,995
‎破皮也是伤啊

45
00:03:45,350 --> 00:03:47,270
‎-达美
‎-嗯？

46
00:03:48,353 --> 00:03:49,903
‎我可以问你一个问题吗？

47
00:03:50,480 --> 00:03:51,440
‎什么？

48
00:03:53,024 --> 00:03:54,284
‎你为什么喜欢我？

49
00:03:55,860 --> 00:03:56,820
‎嗯？

50
00:04:00,907 --> 00:04:02,697
‎因为…

51
00:04:06,329 --> 00:04:08,039
‎你之前也问过这个问题吧

52
00:04:09,332 --> 00:04:10,252
‎什么？

53
00:04:11,084 --> 00:04:12,464
‎我有吗？

54
00:04:13,503 --> 00:04:14,713
‎我不记得了

55
00:04:17,090 --> 00:04:17,920
‎你的手

56
00:04:21,344 --> 00:04:22,644
‎我喜欢你的手

57
00:04:29,769 --> 00:04:31,809
‎你今天是我完美的同盟

58
00:04:34,691 --> 00:04:36,151
‎我绝对不会忘记的

59
00:04:42,573 --> 00:04:43,703
‎好了

60
00:05:04,637 --> 00:05:05,467
‎剧名：备份

61
00:05:05,555 --> 00:05:09,055
‎（为防止因意外或中毒导致资料受损
‎而预先将副本存放至他处）

62
00:05:09,142 --> 00:05:10,352
‎第 8 集

63
00:05:23,531 --> 00:05:24,371
‎我的天啊

64
00:05:25,158 --> 00:05:27,738
‎要送就送吃的啊 送什么花啊？

65
00:05:28,911 --> 00:05:30,331
‎是啊 那个男的也太笨了

66
00:05:30,413 --> 00:05:33,253
‎移动硬盘、无线键盘
‎又好又耐用的东西这么多

67
00:05:33,333 --> 00:05:35,593
‎就是说嘛 真是的

68
00:05:37,378 --> 00:05:39,838
‎不会吧？他现在又在干吗？

69
00:05:40,631 --> 00:05:42,801
‎他体温是40度吗？

70
00:05:42,884 --> 00:05:44,934
‎明明大家体温都是36.5度上下

71
00:05:45,011 --> 00:05:48,561
‎-干吗把衣服给她穿？
‎-净做些没用的事…

72
00:05:52,518 --> 00:05:54,898
‎看来是有用的

73
00:05:55,938 --> 00:05:57,398
‎非常有用

74
00:05:57,482 --> 00:05:58,862
‎唉唷 哲山

75
00:05:58,941 --> 00:06:02,401
‎各种现象证明
‎韩国确实是先进国家了 对吧？

76
00:06:02,487 --> 00:06:05,447
‎是啊 我们也会有跻身
‎先进行列的那一天吗？

77
00:06:05,531 --> 00:06:06,911
‎当然会

78
00:06:06,991 --> 00:06:08,991
‎这家伙都可以了 我们怎么不行？

79
00:06:10,745 --> 00:06:12,955
‎-容山 你说得对
‎-是吧？

80
00:06:13,664 --> 00:06:14,834
‎重点就是这双手

81
00:06:15,374 --> 00:06:16,544
‎太优秀了

82
00:06:18,044 --> 00:06:19,214
‎-他在说什么？
‎-什么鬼话？

83
00:06:20,088 --> 00:06:24,048
‎喂 不觉得今天的天气
‎很适合写程序吗？

84
00:06:24,759 --> 00:06:28,009
‎这天空是怎么回事？怎么这么美？

85
00:06:28,096 --> 00:06:30,006
‎怎么了？天空怎么这么蓝？

86
00:06:31,099 --> 00:06:32,429
‎喀嚓

87
00:06:33,935 --> 00:06:35,895
‎等等 还有风 太完美了

88
00:06:35,978 --> 00:06:39,688
‎今天天气真是好到不行

89
00:06:39,774 --> 00:06:41,484
‎-喀嚓
‎-你才疯到不行啦

90
00:06:49,200 --> 00:06:51,200
‎他是不是真的疯啦？真搞不懂他

91
00:06:52,120 --> 00:06:54,500
‎那是歌词啦 IU的《好日子》

92
00:06:54,580 --> 00:06:56,420
‎他已经开心到失常了

93
00:06:58,251 --> 00:07:01,341
‎唉唷 如果那是跻身先进行列的代价

94
00:07:01,420 --> 00:07:03,510
‎哲山 我选择放弃

95
00:07:04,090 --> 00:07:05,760
‎不 我选择跟上

96
00:07:05,842 --> 00:07:07,392
‎你就留在这吧

97
00:07:07,885 --> 00:07:08,965
‎喀嚓

98
00:07:10,471 --> 00:07:13,221
‎喂 你要去哪？喂！

99
00:07:18,938 --> 00:07:21,268
‎-谢谢你拨空前来
‎-谢谢

100
00:07:21,357 --> 00:07:22,817
‎那我们下次见

101
00:07:22,900 --> 00:07:24,610
‎-谢谢
‎-走吧

102
00:07:29,031 --> 00:07:30,321
‎你们谈了什么？

103
00:07:32,410 --> 00:07:36,370
‎她告诉了我们一些
‎希望加入解决方案里的功能

104
00:07:36,456 --> 00:07:39,996
‎是吗？那她说了什么呢？

105
00:07:40,626 --> 00:07:44,336
‎首先是图像识别
‎文字识别的功能必须非常灵敏

106
00:07:44,422 --> 00:07:46,092
‎要在快速移动时也能识别清楚

107
00:07:46,674 --> 00:07:49,644
‎还必须能够识别
‎手写字迹、钞票和硬币

108
00:07:50,344 --> 00:07:53,604
‎她说有些人会故意少找钱给视障人士

109
00:07:53,681 --> 00:07:55,021
‎王八蛋

110
00:07:55,641 --> 00:07:56,601
‎你们办得到吧？

111
00:07:56,684 --> 00:07:57,694
‎-办不到
‎-可以

112
00:07:57,768 --> 00:07:58,598
‎-喂
‎-喂

113
00:07:59,395 --> 00:08:01,935
‎这些功能其他视障应用程序都有啊

114
00:08:02,023 --> 00:08:03,943
‎我们必须开发出有鉴别度的功能

115
00:08:04,984 --> 00:08:07,614
‎我觉得开发人员
‎说可以的时候最性感了

116
00:08:09,197 --> 00:08:11,907
‎-可以 我们没问题
‎-你不是说要放弃吗？

117
00:08:11,991 --> 00:08:13,781
‎可不能放弃鉴别度啊

118
00:08:14,410 --> 00:08:15,660
‎还可以增加什么功能？

119
00:08:22,585 --> 00:08:25,375
‎我们能让导盲犬说话吗？

120
00:08:28,508 --> 00:08:31,338
‎这恐怕在开发人员能力之外
‎只有上帝能办到

121
00:08:32,136 --> 00:08:34,596
‎也对 我也知道不可能

122
00:08:34,680 --> 00:08:37,390
‎但如果我是视障人士
‎应该最需要这种功能

123
00:08:39,101 --> 00:08:42,901
‎“我面前有多少人？
‎他们是什么表情？

124
00:08:42,980 --> 00:08:45,570
‎斑马线在哪里？”

125
00:08:45,650 --> 00:08:49,700
‎我希望导盲犬
‎可以直接回答我这些问题

126
00:08:50,947 --> 00:08:53,317
‎但又不可能让狗开口说话

127
00:08:53,407 --> 00:08:55,537
‎这个连托尼史塔克都做不到

128
00:08:57,245 --> 00:08:59,035
‎不 我们可以

129
00:09:00,331 --> 00:09:03,041
‎你的意思是你比托尼史塔克厉害？

130
00:09:03,125 --> 00:09:04,455
‎-达美
‎-嗯？

131
00:09:04,961 --> 00:09:07,761
‎你真的是天才耶
‎你怎么会有这种想法？

132
00:09:08,548 --> 00:09:11,008
‎我？我不是啊

133
00:09:11,092 --> 00:09:13,142
‎不 你真的是天才

134
00:09:13,219 --> 00:09:15,139
‎我想出什么点子了？

135
00:09:15,221 --> 00:09:17,771
‎我怎么突然变成天才了？

136
00:09:17,848 --> 00:09:19,598
‎-走吧 我边走边解释给你听
‎-什么？

137
00:09:19,684 --> 00:09:22,194
‎-快走吧
‎-我有吗？

138
00:09:22,270 --> 00:09:23,560
‎我是天才？

139
00:09:24,939 --> 00:09:27,779
‎现在只有我听不懂发生了什么事吗？

140
00:09:28,442 --> 00:09:31,152
‎我也不知道他在说什么
‎为什么她是天才？

141
00:09:32,113 --> 00:09:33,783
‎是外貌天赋异禀吗？

142
00:09:36,158 --> 00:09:37,738
‎这应该是思河才对

143
00:09:42,873 --> 00:09:45,713
‎来 这就是我们的鉴别度

144
00:09:45,793 --> 00:09:49,093
‎这不是人工智能音箱吗？
‎它叫什么名字来着？

145
00:09:49,171 --> 00:09:51,551
‎你好 我叫英实

146
00:09:52,592 --> 00:09:54,842
‎英实 斑马线在哪里？

147
00:09:54,927 --> 00:09:56,927
‎如果我看得见 就能告诉你

148
00:09:57,888 --> 00:10:00,218
‎看到了吧？
‎它说如果看得见就会告诉我们

149
00:10:00,308 --> 00:10:03,058
‎那我们就让它看见吧

150
00:10:03,561 --> 00:10:06,361
‎-果然聪明
‎-让它看见

151
00:10:06,439 --> 00:10:09,609
‎-这样就行了
‎-又只有我听不懂了吧？

152
00:10:09,692 --> 00:10:10,652
‎要怎么让它看见？

153
00:10:11,360 --> 00:10:14,410
‎思河 我们所拥有的技术

154
00:10:15,656 --> 00:10:16,526
‎是什么？

155
00:10:18,034 --> 00:10:20,704
‎-图像识别
‎-没错

156
00:10:20,786 --> 00:10:25,246
‎那么把图像识别和语音处理技术
‎结合起来会怎么样？

157
00:10:28,502 --> 00:10:30,252
‎你对着它问问题

158
00:10:32,131 --> 00:10:33,171
‎镜头看到之后

159
00:10:36,052 --> 00:10:38,052
‎再由它告诉你

160
00:10:38,137 --> 00:10:41,017
‎所以是通过它来达成双向沟通？

161
00:10:41,807 --> 00:10:42,767
‎没错

162
00:10:43,643 --> 00:10:46,603
‎但是要怎么把英实放进这里面？

163
00:10:47,104 --> 00:10:48,564
‎只要我们的程序

164
00:10:48,648 --> 00:10:51,148
‎能够使用英实的应用程序接口就行

165
00:10:51,233 --> 00:10:52,823
‎但这可行吗？

166
00:10:52,902 --> 00:10:54,702
‎要即时呈现应该有难度吧

167
00:10:55,863 --> 00:10:59,163
‎别担心 我们能让它实现 没问题的

168
00:10:59,241 --> 00:11:00,951
‎我也会想办法的

169
00:11:06,082 --> 00:11:07,122
‎思河 一起来

170
00:11:11,003 --> 00:11:12,093
‎不行

171
00:11:12,922 --> 00:11:15,842
‎你都还没了解过
‎怎么就直接说不行？

172
00:11:15,925 --> 00:11:19,295
‎-我们的点子多好…
‎-是啊 你们的点子非常好

173
00:11:19,887 --> 00:11:21,677
‎名字也取得很好 “视途”

174
00:11:21,764 --> 00:11:22,854
‎（视途 事业计划书）

175
00:11:22,932 --> 00:11:26,022
‎但这么好的东西
‎为什么之前一直没有人做呢？

176
00:11:27,978 --> 00:11:30,148
‎-美国有类似的产品
‎-我知道

177
00:11:30,231 --> 00:11:32,191
‎美国有谷歌和微软在开发

178
00:11:33,943 --> 00:11:36,153
‎但你们一个初创公司也要开发？

179
00:11:37,446 --> 00:11:39,196
‎对 我们要开发

180
00:11:39,281 --> 00:11:40,911
‎怎么？你觉得不可能吗？

181
00:11:40,991 --> 00:11:44,411
‎你想听实话
‎还是充满梦想与希望的未来？

182
00:11:45,871 --> 00:11:47,621
‎充满梦想与希望的未来

183
00:11:47,706 --> 00:11:50,916
‎那种未来终究不会到来

184
00:11:53,712 --> 00:11:55,512
‎代表 你在这里做什么？

185
00:11:56,632 --> 00:11:59,012
‎你的想法为什么这么消极？

186
00:11:59,718 --> 00:12:01,758
‎你计算过英实
‎应用程序接口的费用吗？

187
00:12:02,471 --> 00:12:03,601
‎当然

188
00:12:04,140 --> 00:12:08,020
‎美国有类似的解决方案
‎我以他们的使用量为基础预估了费用

189
00:12:08,102 --> 00:12:12,022
‎英实的应用程序接口费用
‎是每15秒4韩元

190
00:12:12,106 --> 00:12:14,976
‎假设每个人一天使用5分钟

191
00:12:15,067 --> 00:12:16,187
‎每日活跃用户是一千人

192
00:12:16,277 --> 00:12:20,107
‎一年的应用程序接口费用
‎就是2920万韩元

193
00:12:20,197 --> 00:12:22,277
‎才将近3000万韩元

194
00:12:22,366 --> 00:12:24,116
‎那些钱要从哪来？

195
00:12:24,201 --> 00:12:27,041
‎-当然是在产品里植入广…
‎-你不会真的要植入广告吧？

196
00:12:27,121 --> 00:12:29,041
‎这可是视障辅助程序

197
00:12:31,584 --> 00:12:32,844
‎那就吸引投资人啊

198
00:12:35,129 --> 00:12:38,879
‎每日活跃用户一千人要3000万韩元
‎一万人就要3亿韩元

199
00:12:38,966 --> 00:12:41,756
‎只要越多人使用花的钱就越多
‎到底谁会投资？

200
00:12:42,595 --> 00:12:43,965
‎总会有的吧

201
00:12:44,054 --> 00:12:47,184
‎世界上一定会有人
‎听了我们的解决方案深受感动

202
00:12:47,266 --> 00:12:49,516
‎-进而愿意投资吧
‎-不可能

203
00:12:49,602 --> 00:12:51,522
‎能说动投资人的只有一个因素

204
00:12:52,354 --> 00:12:54,234
‎-就是钱
‎-不

205
00:12:54,315 --> 00:12:56,525
‎除了钱一定还有别的诱因能说动…

206
00:12:56,609 --> 00:12:57,569
‎不可能

207
00:13:03,699 --> 00:13:06,369
‎还有人比我更希望三山科技成功吗？

208
00:13:06,452 --> 00:13:08,702
‎连我都不为所动了

209
00:13:08,787 --> 00:13:10,497
‎你要怎么说服其他人？

210
00:13:11,373 --> 00:13:12,713
‎那如果我说服你了呢？

211
00:13:13,959 --> 00:13:16,959
‎如果你被我的说服打动了呢？

212
00:13:17,046 --> 00:13:18,666
‎不可能

213
00:13:20,841 --> 00:13:22,181
‎我还是要试试看

214
00:13:24,303 --> 00:13:26,813
‎干吗？你要做什么？

215
00:13:26,889 --> 00:13:28,179
‎这是什么？

216
00:13:28,265 --> 00:13:30,845
‎如果你被我说动了 它就会亮

217
00:13:32,603 --> 00:13:34,403
‎就跟你说没用了 真是的

218
00:13:37,483 --> 00:13:40,903
‎我有一段很久远的回忆

219
00:13:40,986 --> 00:13:42,066
‎开头就不对了

220
00:13:42,154 --> 00:13:46,034
‎说服投资人不能用感性
‎要用事实和数据说话…

221
00:13:49,245 --> 00:13:50,905
‎大概是15年前吧

222
00:13:52,623 --> 00:13:53,623
‎那时候

223
00:13:54,959 --> 00:13:57,209
‎道山写了信给我

224
00:13:59,046 --> 00:14:01,086
‎那封信让我懂得…

225
00:14:01,924 --> 00:14:03,724
‎我以为它会永远在我身边

226
00:14:04,426 --> 00:14:08,426
‎我们身边那些被视为
‎理所当然的人和物有多宝贵

227
00:14:09,723 --> 00:14:13,273
‎把在一起的时光视为理所当然
‎不懂得珍惜

228
00:14:14,270 --> 00:14:16,190
‎其实每一刻都是礼物

229
00:14:16,272 --> 00:14:18,322
‎而日常生活又是多么珍贵

230
00:14:20,442 --> 00:14:22,072
‎这就是那封信教会我的

231
00:14:40,671 --> 00:14:44,551
‎我并不是要做什么很伟大的事

232
00:14:44,633 --> 00:14:46,093
‎只是

233
00:14:47,177 --> 00:14:50,807
‎我们习以为常的一切
‎对某些人来说其实阻碍重重

234
00:14:50,890 --> 00:14:53,270
‎我希望我们的技术可以帮助他们

235
00:14:54,435 --> 00:14:55,725
‎即使只是绵薄之力

236
00:14:56,395 --> 00:14:59,435
‎能帮上一点点忙都好

237
00:14:59,523 --> 00:15:01,693
‎只要能保护他们的日常生活

238
00:15:02,359 --> 00:15:04,859
‎我认为光是这点就值得我们去努力了

239
00:15:07,323 --> 00:15:09,993
‎肯定还有其他人
‎也抱着跟我一样的想法

240
00:15:20,753 --> 00:15:22,303
‎你看 你被我说动了吧？

241
00:15:22,379 --> 00:15:25,469
‎什么？我哪…怎么回事？真是的

242
00:15:25,549 --> 00:15:27,379
‎-这是什么啊？
‎-是不是觉得心跳加速、很心动？

243
00:15:27,468 --> 00:15:29,888
‎这不准啦 这个…

244
00:15:29,970 --> 00:15:31,260
‎你这是作弊

245
00:15:31,347 --> 00:15:33,217
‎我哪有心跳加速？

246
00:15:33,307 --> 00:15:36,437
‎这是失败品 它侦测错误 故障了

247
00:15:36,518 --> 00:15:38,688
‎嘴巴可以骗人

248
00:15:39,521 --> 00:15:40,811
‎但心脏是诚实的

249
00:15:41,899 --> 00:15:43,859
‎谢谢你诚挚的见解

250
00:15:43,943 --> 00:15:45,533
‎才怪 你误会了

251
00:15:45,611 --> 00:15:47,611
‎喂 等等 徐达美

252
00:15:54,286 --> 00:15:55,576
‎你再好好想想吧

253
00:15:56,246 --> 00:15:57,866
‎这“视途”是一条苦途

254
00:15:57,957 --> 00:15:59,627
‎你们为了造福别人 可能会饿死自己

255
00:15:59,708 --> 00:16:02,418
‎你说不定会受伤

256
00:16:04,254 --> 00:16:05,384
‎组长

257
00:16:06,507 --> 00:16:09,127
‎我仔细想过了

258
00:16:09,885 --> 00:16:14,215
‎我可能比较属于
‎自讨苦吃还乐在其中的那种人

259
00:16:16,058 --> 00:16:17,638
‎所以你就别太担心了

260
00:16:18,227 --> 00:16:19,727
‎还有谢谢你的咖啡

261
00:16:32,908 --> 00:16:34,578
‎徐达美 我该拿你怎么办？

262
00:16:35,661 --> 00:16:38,041
‎-确实蛮值得心动的
‎-我才没有心…

263
00:16:39,123 --> 00:16:40,253
‎代表

264
00:16:41,500 --> 00:16:44,420
‎这是个越成功
‎代表就会越辛苦的事业类型呢

265
00:16:44,503 --> 00:16:46,513
‎因为只能从投资人身上筹措资金

266
00:16:46,588 --> 00:16:47,548
‎坐吧

267
00:16:50,259 --> 00:16:52,969
‎我年轻时也经营过这种事业

268
00:16:53,929 --> 00:16:56,519
‎每天感觉都像去乞讨一样

269
00:16:56,598 --> 00:16:57,638
‎真的很伤脑筋

270
00:16:57,725 --> 00:16:58,925
‎就是说啊

271
00:17:00,394 --> 00:17:01,234
‎不过呢

272
00:17:02,896 --> 00:17:05,896
‎他们的动机很明确

273
00:17:05,983 --> 00:17:07,403
‎他们也就只有动机

274
00:17:07,484 --> 00:17:09,454
‎要做什么、怎么做
‎他们全都没有打算

275
00:17:10,362 --> 00:17:13,122
‎只要有动机
‎剩下的他们肯定会想出办法

276
00:17:16,910 --> 00:17:18,330
‎就像那个荡秋千的小女孩吗？

277
00:17:19,121 --> 00:17:20,041
‎是啊

278
00:17:24,585 --> 00:17:26,165
‎那个 代表

279
00:17:27,963 --> 00:17:30,383
‎-你知道吗？
‎-什么？

280
00:17:31,258 --> 00:17:35,388
‎元仁才代表和徐达美代表
‎她们是姐妹

281
00:17:37,473 --> 00:17:39,603
‎你说什么？

282
00:17:41,143 --> 00:17:42,563
‎可她们姓氏不同啊

283
00:17:42,644 --> 00:17:44,524
‎她们小时候父母离异

284
00:17:44,605 --> 00:17:46,225
‎俩姐妹就分开生活了

285
00:17:46,899 --> 00:17:49,989
‎徐代表跟着爸爸 元代表跟着妈妈

286
00:17:54,406 --> 00:17:55,406
‎这么说难道…

287
00:17:55,491 --> 00:17:58,701
‎对 那个荡秋千的小女孩

288
00:17:59,369 --> 00:18:01,409
‎有可能是元仁才代表

289
00:18:02,414 --> 00:18:04,004
‎但也可能是徐达美代表

290
00:18:13,550 --> 00:18:15,430
‎坐姿装模作样的

291
00:18:16,512 --> 00:18:19,102
‎唉唷 不好意思 原来你站着啊

292
00:18:19,765 --> 00:18:22,305
‎我还以为你坐着呢 因为实在太矮了

293
00:18:23,060 --> 00:18:25,230
‎这些话你怎么不当着他的面讲？

294
00:18:28,690 --> 00:18:31,690
‎这你不用担心
‎我在他面前做得更过分

295
00:18:32,736 --> 00:18:35,776
‎我听说了 南道山砸了他的名牌吧？

296
00:18:37,074 --> 00:18:39,244
‎我是为了帮你才提供给你消息
‎怎么搞砸了呢？

297
00:18:41,161 --> 00:18:44,791
‎就是不想如你的意

298
00:18:44,873 --> 00:18:46,043
‎如我的意？

299
00:18:46,792 --> 00:18:50,672
‎就像你以前吃东西
‎只要觉得不对劲都会丢给我啊

300
00:18:50,754 --> 00:18:53,424
‎例如很涩的柿子、很酸的海棠果

301
00:18:54,091 --> 00:18:56,891
‎一些虚有其表的东西
‎你不记得了吗？

302
00:18:59,179 --> 00:19:00,009
‎有吗？

303
00:19:02,558 --> 00:19:04,888
‎就算老是被你骗 那些奇怪的东西

304
00:19:06,186 --> 00:19:07,516
‎我还是每次都吃了

305
00:19:08,730 --> 00:19:10,070
‎像个笨蛋一样

306
00:19:12,025 --> 00:19:15,775
‎我现在不想再做那种蠢事了
‎所以这次我吐出来了

307
00:19:18,615 --> 00:19:19,945
‎徐代表

308
00:19:23,036 --> 00:19:25,956
‎嗯 我该去开会了 先走了

309
00:19:29,960 --> 00:19:30,790
‎走吧

310
00:19:38,886 --> 00:19:40,296
‎（招募兼职员工）

311
00:19:48,061 --> 00:19:48,901
‎没错

312
00:19:49,730 --> 00:19:52,020
‎就算再缺钱 我也不能去打工

313
00:19:52,608 --> 00:19:55,898
‎我这把年纪还去搬货会腰椎间盘突出

314
00:20:08,665 --> 00:20:10,455
‎（完结病）

315
00:20:16,715 --> 00:20:19,465
‎-喂？
‎-要听到你的声音还真不容易

316
00:20:19,551 --> 00:20:21,221
‎你的叛逆期结束了吗？

317
00:20:22,054 --> 00:20:24,184
‎帮我把信用卡解冻吧

318
00:20:25,057 --> 00:20:26,517
‎看来你是山穷水尽了

319
00:20:26,600 --> 00:20:28,640
‎这次倒是撑了蛮久的

320
00:20:30,187 --> 00:20:31,147
‎是啊

321
00:20:31,230 --> 00:20:34,360
‎我可不能白白帮你解冻
‎你得替我做点事情

322
00:20:35,025 --> 00:20:35,935
‎什么事？

323
00:20:36,026 --> 00:20:38,776
‎只要你把仁才带回来
‎我就把信用卡解冻

324
00:20:39,988 --> 00:20:41,908
‎把她带回去？

325
00:20:41,990 --> 00:20:43,870
‎她离家出走了？

326
00:20:43,951 --> 00:20:45,041
‎你不知道吗？

327
00:20:47,579 --> 00:20:50,419
‎天啊 你们母女俩还真是奇葩

328
00:20:50,499 --> 00:20:51,789
‎她什么时候走的？

329
00:20:51,875 --> 00:20:54,375
‎她在股东大会上闹完那一出就走了

330
00:20:54,878 --> 00:20:56,508
‎你们都没有联…

331
00:20:57,172 --> 00:20:58,802
‎喂？婀贤

332
00:21:01,009 --> 00:21:02,089
‎这个婆娘…

333
00:21:11,561 --> 00:21:13,561
‎喂？仁才吗？

334
00:21:19,861 --> 00:21:21,701
‎听说你离家出走啦？

335
00:21:22,406 --> 00:21:24,826
‎那你住哪？酒店吗？

336
00:21:25,659 --> 00:21:28,289
‎没有 我在沙盒创投附近
‎租了一间套房

337
00:21:29,496 --> 00:21:33,996
‎套房？你是代表耶 怎么能住套房？

338
00:21:34,084 --> 00:21:37,634
‎很多人都这样
‎那边设备齐全 也很安全

339
00:21:37,713 --> 00:21:39,723
‎最重要的是我可以很放松

340
00:21:41,300 --> 00:21:45,550
‎你别住套房了 你就忍一忍
‎回去你爸公司…

341
00:21:46,305 --> 00:21:49,385
‎-妈
‎-我看你爸好像也希望你回去

342
00:21:49,474 --> 00:21:52,144
‎-我也…
‎-如果你是要说这些 我就先走了

343
00:21:52,227 --> 00:21:54,937
‎没有 好啦

344
00:21:55,439 --> 00:21:56,819
‎我不说了 你继续吃吧

345
00:22:11,955 --> 00:22:12,955
‎所以

346
00:22:14,166 --> 00:22:14,996
‎痛快了吗？

347
00:22:15,876 --> 00:22:16,876
‎嗯

348
00:22:18,170 --> 00:22:19,630
‎怎么？你觉得我不开心？

349
00:22:20,589 --> 00:22:21,589
‎不是

350
00:22:22,883 --> 00:22:23,803
‎看得出来你很开心

351
00:22:33,727 --> 00:22:35,597
‎这些是企业社会责任的规划单位

352
00:22:36,480 --> 00:22:38,980
‎你们的程序不能植入广告又不能收费

353
00:22:39,066 --> 00:22:43,276
‎既然无法创造销售额
‎就只能依赖大企业了

354
00:22:44,196 --> 00:22:48,026
‎我列了一些今年
‎具有大量社会责任预算的企业

355
00:22:48,700 --> 00:22:50,700
‎来 你看看

356
00:22:51,620 --> 00:22:54,460
‎蓝色是对残障人士福利有兴趣的企业

357
00:22:54,539 --> 00:22:58,249
‎红色则是因为
‎问题老板或者存在逃税等情况

358
00:22:58,335 --> 00:23:01,665
‎进而引人非议的企业 需要特殊作为
‎来挽回他们的企业形象

359
00:23:01,755 --> 00:23:04,085
‎以这些为切入点
‎他们应该比较愿意听你说

360
00:23:05,092 --> 00:23:06,512
‎组长 谢谢你

361
00:23:12,933 --> 00:23:13,773
‎谢什么？

362
00:23:13,850 --> 00:23:16,390
‎平常你老是踩刹车

363
00:23:16,478 --> 00:23:18,808
‎这次你反倒用力帮我们踩了油门

364
00:23:18,897 --> 00:23:20,647
‎车子没有刹车就不能加速

365
00:23:20,732 --> 00:23:23,112
‎否则要撞到墙才能停下来
‎谁有胆子加速？

366
00:23:23,777 --> 00:23:24,607
‎我明白

367
00:23:26,029 --> 00:23:28,779
‎以后还要请你多替我们踩踩刹车

368
00:23:31,243 --> 00:23:32,083
‎没问题

369
00:23:34,287 --> 00:23:35,287
‎对了 组长

370
00:23:36,081 --> 00:23:38,791
‎我可以问一下你生日是什么时候吗？

371
00:23:38,875 --> 00:23:39,995
‎问这做什么？

372
00:23:40,085 --> 00:23:42,705
‎我就是想多管一下闲事
‎以后帮你庆生

373
00:23:42,796 --> 00:23:44,006
‎你生日什么时候？

374
00:23:48,176 --> 00:23:49,176
‎是5月7日

375
00:23:50,178 --> 00:23:51,968
‎唉唷 已经过了

376
00:23:55,892 --> 00:23:57,942
‎等等 5月7日？

377
00:23:58,019 --> 00:24:00,479
‎对 跟道山同一天

378
00:24:00,564 --> 00:24:01,484
‎我的生日

379
00:25:16,598 --> 00:25:18,518
‎我们三山科技所开发的视途

380
00:25:18,600 --> 00:25:20,730
‎是一款为视障人士设计的辅助程序

381
00:25:20,810 --> 00:25:23,560
‎结合图像识别
‎以及人工智能语音识别技术

382
00:25:23,647 --> 00:25:26,067
‎来让使用者的生活更加便利

383
00:25:26,149 --> 00:25:28,609
‎如果ME集团能够投资这项服务的运营

384
00:25:28,693 --> 00:25:32,243
‎一定可以提升贵公司在社会上的形象

385
00:25:32,322 --> 00:25:35,992
‎-给我一张你的名片吧
‎-好 稍等一下 这里

386
00:25:39,913 --> 00:25:42,003
‎我们讨论过后会再联络你

387
00:25:48,255 --> 00:25:50,585
‎（国内企业社会责任规划单位）

388
00:26:32,757 --> 00:26:36,217
‎组长 我们的视途
‎并不是单纯以营利为目的

389
00:26:37,137 --> 00:26:40,847
‎而是一款为视障人士及低视力人士
‎设计的公益性辅助程序

390
00:26:40,932 --> 00:26:43,272
‎如果世界石油愿意资助这项服务

391
00:26:43,351 --> 00:26:45,851
‎一定能提升贵公司的企业形象

392
00:26:47,188 --> 00:26:50,608
‎（世界石油）

393
00:27:04,497 --> 00:27:06,037
‎（世界石油）

394
00:27:41,951 --> 00:27:44,541
‎我现在就在大厅

395
00:27:45,288 --> 00:27:46,538
‎可以给我五分钟吗？

396
00:27:47,957 --> 00:27:49,377
‎不行啊

397
00:27:49,459 --> 00:27:51,339
‎（国内企业社会责任规划单位）

398
00:27:51,419 --> 00:27:53,509
‎那请问下个礼拜可以吗？

399
00:27:54,547 --> 00:27:56,377
‎下礼拜我也挪不出时间

400
00:27:56,925 --> 00:27:58,715
‎不如你把资料用邮件发给我吧

401
00:28:02,764 --> 00:28:05,814
‎请问是李慧媛组长吗？

402
00:28:06,768 --> 00:28:08,768
‎对 你是？

403
00:28:09,479 --> 00:28:12,439
‎我就是电话里的三山科技代表徐达美

404
00:28:12,524 --> 00:28:13,534
‎这样啊

405
00:28:16,903 --> 00:28:20,823
‎不好意思 我现在临时
‎要到加平办点事

406
00:28:20,907 --> 00:28:22,237
‎真的吗？

407
00:28:23,868 --> 00:28:26,158
‎我刚好也有工作要去加平一趟

408
00:28:26,746 --> 00:28:30,246
‎我们一起走吧
‎我可以在路上跟你介绍我们的产品

409
00:28:30,333 --> 00:28:31,173
‎一起走吧

410
00:28:33,002 --> 00:28:33,842
‎那好吧

411
00:28:41,678 --> 00:28:43,928
‎英实 帮我打开视途

412
00:28:44,639 --> 00:28:46,349
‎好的 没问题

413
00:28:49,728 --> 00:28:52,768
‎姐姐 请你让相机拍拍看这个

414
00:28:54,274 --> 00:28:58,114
‎我们视途的灵感来源
‎就是来自于守护视障人士的导盲犬

415
00:28:58,194 --> 00:29:01,074
‎我们希望能让导盲犬开口说话

416
00:29:03,908 --> 00:29:04,828
‎是吗？

417
00:29:04,909 --> 00:29:08,369
‎我们三山科技
‎是以图像识别技术起家的公司

418
00:29:09,914 --> 00:29:13,334
‎这项技术就像导盲犬的眼睛

419
00:29:13,418 --> 00:29:16,208
‎英实 这是什么？

420
00:29:17,464 --> 00:29:21,094
‎这是两张一万韩元
‎以及四张一千韩元的钞票

421
00:29:21,593 --> 00:29:23,643
‎-好耶 成功了
‎-答对了

422
00:29:23,720 --> 00:29:25,850
‎-完全正确
‎-太好了

423
00:29:25,930 --> 00:29:27,180
‎感觉好棒

424
00:29:27,807 --> 00:29:30,437
‎真的很谢谢你们 我很喜欢

425
00:29:31,269 --> 00:29:33,609
‎利用图像识别技术来辨别事物

426
00:29:33,688 --> 00:29:36,108
‎再通过语音将识别结果告诉使用者

427
00:29:36,775 --> 00:29:39,935
‎视障人士可以利用视途来看书

428
00:29:40,028 --> 00:29:41,608
‎知道该搭哪辆公交车

429
00:29:41,696 --> 00:29:44,986
‎也可以在购买牛奶的时候

430
00:29:45,074 --> 00:29:46,664
‎确认有效期限

431
00:29:46,743 --> 00:29:48,243
‎虽然这些听起来很微不足道

432
00:29:48,328 --> 00:29:50,578
‎但其实是非常了不起的功能

433
00:29:50,663 --> 00:29:54,383
‎再拍拍看别的吧 英实都可以告诉你

434
00:29:54,459 --> 00:29:55,379
‎都可以的

435
00:29:55,460 --> 00:29:57,050
‎什么？拍我吗？

436
00:29:57,128 --> 00:30:01,588
‎英实 现在我面前的人是谁？

437
00:30:01,674 --> 00:30:05,854
‎一个为了耍帅
‎而配戴镜框的20多岁男性

438
00:30:07,847 --> 00:30:10,517
‎-完全正确
‎-你看 那真的没有镜片

439
00:30:14,646 --> 00:30:17,476
‎好受伤 真是杀得我措手不及

440
00:30:27,951 --> 00:30:31,001
‎善舟人寿创办人所强调的愿景

441
00:30:31,079 --> 00:30:33,079
‎就是打造适合所有人生存的社会

442
00:30:33,164 --> 00:30:35,464
‎视途就是完全符合这项创业精神的…

443
00:30:35,542 --> 00:30:37,252
‎已抵达目的地

444
00:30:39,337 --> 00:30:41,667
‎我已经到了 你的工作地点在哪里？

445
00:30:48,054 --> 00:30:49,474
‎就在这附近

446
00:30:49,556 --> 00:30:50,466
‎-是吗？
‎-对

447
00:31:04,779 --> 00:31:06,159
‎你们的服务宗旨很不错

448
00:31:06,239 --> 00:31:10,579
‎但我们已经决定把预算
‎用来资助这个地方

449
00:31:11,202 --> 00:31:13,452
‎可能没办法再投资视途了

450
00:31:14,873 --> 00:31:17,213
‎这样啊 没关系

451
00:31:17,876 --> 00:31:20,166
‎-那明年请务必考虑我们
‎-当然

452
00:31:20,253 --> 00:31:23,763
‎我一定会放进审核名单
‎你们的宗旨真的很棒

453
00:31:24,674 --> 00:31:26,134
‎谢谢

454
00:31:26,217 --> 00:31:28,007
‎那请慢走 代表

455
00:31:28,094 --> 00:31:29,764
‎好 再见

456
00:31:41,232 --> 00:31:43,192
‎（视途 事业计划书）

457
00:31:50,408 --> 00:31:51,578
‎（韩知平）

458
00:31:54,954 --> 00:31:57,794
‎喂？韩知平 我是李慧媛

459
00:32:01,377 --> 00:32:04,087
‎这里电线杆这么多

460
00:32:05,298 --> 00:32:07,378
‎怎么一点信号都没有？

461
00:32:08,593 --> 00:32:12,603
‎我怎么好像越来越往山里走了？

462
00:32:25,944 --> 00:32:27,034
‎这什么啊？

463
00:32:28,154 --> 00:32:29,204
‎牛粪？

464
00:32:34,202 --> 00:32:35,582
‎该死

465
00:32:39,916 --> 00:32:40,956
‎真是的

466
00:32:45,213 --> 00:32:46,343
‎怎么办？

467
00:32:49,092 --> 00:32:50,512
‎真是的

468
00:32:53,054 --> 00:32:54,474
‎可恶

469
00:33:04,148 --> 00:33:05,148
‎韩组长？

470
00:33:05,900 --> 00:33:08,070
‎-上车吧
‎-你怎么会在这里？

471
00:33:09,946 --> 00:33:13,316
‎我刚好有点事来这附近 快上车吧

472
00:33:15,618 --> 00:33:16,618
‎可是

473
00:33:17,704 --> 00:33:19,464
‎我的鞋子踩到牛粪了

474
00:33:19,539 --> 00:33:20,919
‎踩到牛粪？

475
00:33:24,711 --> 00:33:25,961
‎很臭吧？

476
00:33:27,880 --> 00:33:29,550
‎唉唷 天啊

477
00:33:30,883 --> 00:33:32,973
‎-你把鞋跟转过来给我
‎-鞋跟…

478
00:33:35,179 --> 00:33:36,009
‎我的天啊

479
00:33:43,730 --> 00:33:47,650
‎那个不可燃垃圾专用特殊麻袋
‎你还没用啊？

480
00:33:48,484 --> 00:33:51,904
‎对 后来就用不到了

481
00:33:56,409 --> 00:33:59,789
‎话说回来 你到底来这里做什么？

482
00:34:03,082 --> 00:34:04,252
‎这里…

483
00:34:05,209 --> 00:34:07,299
‎我本来就经常来这里

484
00:34:09,839 --> 00:34:12,879
‎你有什么事需要常来加平？

485
00:34:14,761 --> 00:34:17,601
‎有啊 就是…

486
00:34:18,264 --> 00:34:19,184
‎（松子刀削面）

487
00:34:20,850 --> 00:34:24,270
‎来吃松子刀削面
‎我很喜欢吃松子刀削面

488
00:34:24,353 --> 00:34:26,943
‎我每个礼拜都会来
‎加平的松子刀削面很有名

489
00:34:36,032 --> 00:34:38,702
‎你睡一下吧 我听说你最近常熬夜

490
00:34:39,327 --> 00:34:40,577
‎不用了

491
00:34:41,162 --> 00:34:44,672
‎我在别人开的车上不太睡得着

492
00:34:44,749 --> 00:34:47,499
‎唉唷 我会慢慢开

493
00:34:48,127 --> 00:34:50,087
‎你就稍微闭目养…

494
00:35:29,877 --> 00:35:32,707
‎我年轻时也经营过这种事业

495
00:35:33,422 --> 00:35:36,262
‎每天感觉都像去乞讨一样

496
00:35:36,342 --> 00:35:37,552
‎真的很伤脑筋

497
00:36:01,367 --> 00:36:02,787
‎（关闭屏幕）

498
00:36:38,321 --> 00:36:39,911
‎我睡着了？我该不会睡着了吧？

499
00:36:39,989 --> 00:36:42,909
‎对 你在别人开的车上

500
00:36:43,618 --> 00:36:45,748
‎睡得可香了

501
00:36:49,040 --> 00:36:52,080
‎这双拖鞋给你 你总不能继续
‎穿那双踩到牛粪的高跟鞋吧

502
00:36:56,547 --> 00:36:59,257
‎每次都很谢谢你

503
00:36:59,342 --> 00:37:01,432
‎我真是没脸见你了

504
00:37:02,094 --> 00:37:03,804
‎唉唷 谢谢你

505
00:37:07,016 --> 00:37:08,226
‎穿穿看吧

506
00:37:09,685 --> 00:37:10,515
‎谢谢

507
00:37:21,489 --> 00:37:24,199
‎你们要不要干脆
‎把语音处理技术拿掉？

508
00:37:24,283 --> 00:37:27,833
‎要结合图像识别
‎不仅难度高 还很花钱

509
00:37:27,912 --> 00:37:29,212
‎把它拿掉事情会简单很多啊

510
00:37:30,164 --> 00:37:32,884
‎但是道山正在努力开发啊

511
00:37:32,959 --> 00:37:33,919
‎所以我也必须找到资金

512
00:37:35,211 --> 00:37:36,591
‎我就知道你会这么说

513
00:37:37,546 --> 00:37:39,876
‎另外为了以防万一

514
00:37:41,759 --> 00:37:42,889
‎这件事

515
00:37:44,595 --> 00:37:46,135
‎请你不要告诉道山

516
00:37:47,848 --> 00:37:51,138
‎我想让他专心开发程序
‎不用担心钱的问题

517
00:37:52,812 --> 00:37:54,942
‎真是令人动容啊

518
00:37:56,190 --> 00:37:58,400
‎-知道了
‎-唉唷

519
00:37:58,943 --> 00:38:00,283
‎再见

520
00:38:26,220 --> 00:38:29,600
‎-是这个吗？这个？
‎-嗯

521
00:38:29,682 --> 00:38:32,812
‎-好 我们上吧！
‎-加油

522
00:38:40,401 --> 00:38:41,611
‎我的发圈呢？

523
00:38:50,661 --> 00:38:52,871
‎-达美 快来
‎-快过来！

524
00:38:52,955 --> 00:38:54,955
‎-快来！
‎-你怎么现在才回来？

525
00:38:55,041 --> 00:38:56,001
‎辛苦了

526
00:38:56,083 --> 00:38:57,713
‎代表 我们…什么？

527
00:39:03,924 --> 00:39:07,304
‎我们已经顺利结束最终测试了

528
00:39:07,386 --> 00:39:10,466
‎真的吗？怎么样？识别率高吗？

529
00:39:10,556 --> 00:39:13,136
‎识别率高达97%以上 大家都很满意

530
00:39:16,604 --> 00:39:17,864
‎你那边怎么样？

531
00:39:17,938 --> 00:39:20,018
‎我这边也是 大家听了都很高兴

532
00:39:20,608 --> 00:39:24,068
‎我应该多带点名片的
‎大家都抢着跟我要名片呢

533
00:39:24,153 --> 00:39:27,743
‎我就知道会这样
‎这个程序肯定人见人爱

534
00:39:27,823 --> 00:39:30,793
‎-是啊
‎-既然现在全员到齐

535
00:39:30,868 --> 00:39:32,578
‎那我就把视途上架了

536
00:39:32,661 --> 00:39:36,251
‎等等 我们要不要来打赌？

537
00:39:36,332 --> 00:39:38,962
‎看一个礼拜内
‎会有多少人下载我们的应用程序

538
00:39:39,043 --> 00:39:41,463
‎好啊 猜对的人请客

539
00:39:41,545 --> 00:39:44,005
‎好 那我保守一点
‎我赌每日活跃用户一百人

540
00:39:44,090 --> 00:39:45,510
‎我猜对的话请大家吃糖醋肉

541
00:39:45,591 --> 00:39:48,051
‎真是的 一百人太保守了

542
00:39:48,135 --> 00:39:49,385
‎我赌一千人

543
00:39:49,470 --> 00:39:51,850
‎超过一千人 我请大家吃烤五花肉

544
00:39:51,931 --> 00:39:55,391
‎每日活跃用户一千人要3000万韩元
‎一万人就要3亿韩元

545
00:39:57,019 --> 00:39:59,059
‎真是的 你们也太没野心了

546
00:39:59,146 --> 00:40:01,726
‎一千人算什么？至少要一万人吧

547
00:40:02,400 --> 00:40:05,360
‎只要越多人使用花的钱就越多
‎到底谁会投资？

548
00:40:05,444 --> 00:40:08,284
‎唉唷 不

549
00:40:08,364 --> 00:40:09,914
‎我们可以的

550
00:40:10,866 --> 00:40:13,656
‎-对 我们可以的
‎-我们可以的

551
00:40:13,744 --> 00:40:15,124
‎我们可以的 一 二 三！

552
00:40:15,204 --> 00:40:16,464
‎-哲山…
‎-容山…

553
00:40:16,539 --> 00:40:18,419
‎唉唷 太没默契了

554
00:40:18,499 --> 00:40:21,249
‎每日活跃用户达到一千人
‎我请大家去唱歌

555
00:40:21,335 --> 00:40:23,205
‎请你们连唱十小时！

556
00:40:23,295 --> 00:40:24,665
‎-好！
‎-很好！

557
00:40:24,755 --> 00:40:26,465
‎好 那我们就要冲了

558
00:40:26,549 --> 00:40:28,839
‎等等 我们要不要
‎干脆全球同步上架？

559
00:40:28,926 --> 00:40:30,296
‎应用程序也支持英文

560
00:40:30,386 --> 00:40:33,636
‎不用啦 全球上架还为时尚早吧？

561
00:40:33,722 --> 00:40:36,312
‎为什么？反正上架又不用钱

562
00:40:37,017 --> 00:40:37,937
‎上架吧

563
00:40:38,018 --> 00:40:41,228
‎没错 我们的梦想
‎就是国际化 上架吧

564
00:40:41,313 --> 00:40:44,153
‎-好 那我要上架了
‎-来

565
00:40:44,692 --> 00:40:46,902
‎上啊 来吧

566
00:40:46,986 --> 00:40:49,156
‎（选择要上传的档案 视途）

567
00:40:49,238 --> 00:40:50,068
‎（上传中）

568
00:40:51,198 --> 00:40:53,988
‎-上吧 去唱歌！
‎-好紧张

569
00:40:54,869 --> 00:40:56,289
‎-上传中！
‎-好刺激

570
00:40:56,370 --> 00:40:59,080
‎主啊 拜托你 求求你

571
00:40:59,165 --> 00:41:01,625
‎让每日活跃用户低于一千人吧

572
00:41:01,709 --> 00:41:04,669
‎我知道这样祈祷非常自私

573
00:41:05,171 --> 00:41:07,011
‎但我实在走投无路了

574
00:41:07,089 --> 00:41:11,179
‎所以主啊 请你保佑
‎视途的每日活跃用户

575
00:41:11,260 --> 00:41:13,180
‎低于一千人吧

576
00:41:13,888 --> 00:41:15,758
‎求你了

577
00:41:16,348 --> 00:41:20,348
‎喂 什么祈祷让你这么恳切？

578
00:41:21,812 --> 00:41:22,902
‎秘密

579
00:41:28,152 --> 00:41:29,282
‎主啊

580
00:41:30,946 --> 00:41:32,156
‎我就相信你了

581
00:41:32,907 --> 00:41:33,907
‎阿门

582
00:41:35,284 --> 00:41:36,414
‎阿门？

583
00:41:38,579 --> 00:41:39,579
‎阿门

584
00:41:48,797 --> 00:41:53,047
‎奶奶 天主教没有
‎让祈祷更灵验的符咒吗？

585
00:41:53,761 --> 00:41:56,101
‎干吗？你干脆请人作法算了

586
00:41:56,847 --> 00:41:58,177
‎天主教怎么没有啊？

587
00:42:00,601 --> 00:42:04,401
‎-嗯？密码锁呢？
‎-坏了 所以我就把它换掉了

588
00:42:04,480 --> 00:42:06,730
‎喂 你也带一把钥匙

589
00:42:08,067 --> 00:42:09,777
‎带钥匙很麻烦耶

590
00:42:17,618 --> 00:42:19,288
‎你为什么要换回旧式门锁？

591
00:42:19,370 --> 00:42:22,040
‎-什么？
‎-科技产品明明方便很多

592
00:42:22,122 --> 00:42:24,002
‎奶奶 我们重新把密码锁装上去吧

593
00:42:24,083 --> 00:42:27,383
‎我不喜欢科技产品
‎那只会让老人跟时代脱节

594
00:42:27,461 --> 00:42:30,301
‎你为什么不喜欢？
‎我来让你看看科技有多便利吧

595
00:42:32,967 --> 00:42:34,337
‎你要干吗？

596
00:42:35,886 --> 00:42:39,266
‎我们三山科技的应用程序终于上架了

597
00:42:39,932 --> 00:42:42,312
‎-什么应用程序？
‎-它叫视途

598
00:42:42,393 --> 00:42:43,943
‎是一款视障辅助程序

599
00:42:47,439 --> 00:42:49,899
‎为什么突然开发视障辅助程序？

600
00:42:51,068 --> 00:42:53,318
‎你们不是在开发什么人工智能吗？

601
00:42:53,404 --> 00:42:55,074
‎它确实运用了人工智能

602
00:42:56,156 --> 00:42:57,366
‎这是道山的点子

603
00:42:59,535 --> 00:43:01,695
‎-道山的点子？
‎-嗯

604
00:43:02,496 --> 00:43:04,666
‎就是通过识别语音和图像

605
00:43:04,748 --> 00:43:07,078
‎代替视障人士的双眼
‎类似这样的服务

606
00:43:10,921 --> 00:43:13,921
‎什么啊？都没什么人写反馈

607
00:43:15,801 --> 00:43:17,011
‎反馈？

608
00:43:17,803 --> 00:43:19,393
‎那是什么？

609
00:43:19,471 --> 00:43:22,101
‎就是使用者用过以后给我们留意见

610
00:43:23,559 --> 00:43:24,689
‎好了

611
00:43:25,686 --> 00:43:29,016
‎奶奶 你叫一声“英实” 再问它问题

612
00:43:29,106 --> 00:43:30,516
‎-对它说？
‎-嗯

613
00:43:33,902 --> 00:43:35,072
‎英实

614
00:43:36,363 --> 00:43:38,743
‎我面前的人是谁？

615
00:43:39,408 --> 00:43:42,118
‎是一个面带微笑的20多岁女性

616
00:43:43,454 --> 00:43:44,794
‎怎么样？很神奇吧？

617
00:43:45,831 --> 00:43:47,671
‎真的好神奇

618
00:44:10,147 --> 00:44:11,357
‎英实

619
00:44:12,232 --> 00:44:14,782
‎你可以念这段《圣经》给我听吗？

620
00:44:21,200 --> 00:44:24,330
‎“无花果树的果子渐渐成熟

621
00:44:24,953 --> 00:44:28,123
‎葡萄树开花放香

622
00:44:29,708 --> 00:44:32,248
‎我的佳偶 起来

623
00:44:33,170 --> 00:44:35,960
‎我的美人 与我同去

624
00:44:36,924 --> 00:44:39,054
‎我的鸽子啊 你在磐石穴中

625
00:44:39,927 --> 00:44:41,967
‎在陡岩的隐密处

626
00:44:43,180 --> 00:44:44,770
‎求你容我得见你的面貌

627
00:44:46,141 --> 00:44:47,811
‎得听你的声音

628
00:44:49,311 --> 00:44:51,151
‎因为你的声音柔和

629
00:44:52,439 --> 00:44:54,109
‎你的面貌秀美”

630
00:45:35,482 --> 00:45:37,572
‎（下载分析）

631
00:45:44,658 --> 00:45:45,988
‎不要再刷新页面了

632
00:45:46,076 --> 00:45:48,116
‎刷新了下载量又不会增加

633
00:45:48,203 --> 00:45:50,213
‎我只是实在无法相信

634
00:45:50,873 --> 00:45:52,753
‎下载量竟然不到十次

635
00:45:52,833 --> 00:45:55,423
‎这样每日活跃用户连20人都达不到

636
00:45:56,420 --> 00:45:58,340
‎到底是哪里出了问题？

637
00:45:59,006 --> 00:46:00,416
‎太令人难过了

638
00:46:00,507 --> 00:46:03,007
‎你的表情看起来不像在难过啊

639
00:46:04,386 --> 00:46:06,556
‎问题就出在营销

640
00:46:07,222 --> 00:46:08,142
‎哥

641
00:46:08,849 --> 00:46:11,309
‎怎么样？要不要营销专家
‎来帮你们一把？

642
00:46:12,561 --> 00:46:14,771
‎你有什么好办法吗？

643
00:46:15,439 --> 00:46:17,859
‎办法是人想的啊

644
00:46:25,866 --> 00:46:26,906
‎那就是没办法嘛

645
00:46:26,992 --> 00:46:28,412
‎-对
‎-嗯

646
00:46:33,457 --> 00:46:35,957
‎唉唷 来 大家振作一点嘛

647
00:46:36,043 --> 00:46:38,883
‎我请你们吃炸鸡 好吗？

648
00:46:38,962 --> 00:46:41,802
‎打起精神 走吧 我们去吃炸鸡

649
00:46:41,882 --> 00:46:44,012
‎我请客 快 我们走吧

650
00:46:44,092 --> 00:46:46,262
‎唉唷 走嘛

651
00:46:46,845 --> 00:46:49,765
‎大家振作一点 打起精神

652
00:46:49,848 --> 00:46:51,848
‎我请你们吃炸鸡 你没在哭吧？

653
00:46:51,934 --> 00:46:55,234
‎到了 进去吧 吃炸鸡

654
00:46:55,312 --> 00:46:58,152
‎-你哭什么？
‎-快来

655
00:46:58,232 --> 00:47:01,442
‎-想吃什么尽管点
‎-这个时候我还以为

656
00:47:01,527 --> 00:47:03,317
‎-上帝真的听进了我的祈祷
‎-来 进去吧

657
00:47:03,403 --> 00:47:04,453
‎你好！

658
00:47:04,530 --> 00:47:07,780
‎但上帝却是一如既往地…

659
00:47:07,866 --> 00:47:11,036
‎-你这个时间怎么会过来？
‎-我想来找个东西

660
00:47:11,119 --> 00:47:12,999
‎-叔叔好
‎-嗯 你好

661
00:47:13,080 --> 00:47:15,120
‎道山和朴赞浩的合照还在吧？

662
00:47:15,207 --> 00:47:17,537
‎在啊 你要做什么？

663
00:47:17,626 --> 00:47:19,496
‎用奇妙的方式回应我了

664
00:47:22,464 --> 00:47:24,304
‎照片

665
00:47:25,425 --> 00:47:26,795
‎找到了

666
00:47:29,263 --> 00:47:30,643
‎他找什么？

667
00:47:36,061 --> 00:47:37,101
‎好了

668
00:47:37,187 --> 00:47:38,267
‎喂 你要干吗？

669
00:47:39,189 --> 00:47:40,609
‎做病毒式营销

670
00:47:41,275 --> 00:47:42,105
‎干杯

671
00:47:42,192 --> 00:47:44,702
‎（病毒式营销：一种营销方式
‎利用社交媒体）

672
00:47:44,778 --> 00:47:47,278
‎（将讯息像病毒般
‎快速传达给消费者）

673
00:47:49,616 --> 00:47:52,616
‎阿姨 我们再来一份辣味炸鸡
‎和一壶啤酒

674
00:47:52,703 --> 00:47:54,123
‎好的

675
00:47:55,163 --> 00:47:57,423
‎今天的啤酒喝起来特别苦

676
00:47:58,834 --> 00:48:01,094
‎会吗？我觉得很甜啊

677
00:48:01,670 --> 00:48:04,130
‎在我们快乐地啃着炸鸡的同时…

678
00:48:05,173 --> 00:48:06,593
‎下载量增加了一次

679
00:48:07,426 --> 00:48:08,426
‎好棒喔

680
00:48:10,053 --> 00:48:12,433
‎没关系啦 喝酒

681
00:48:22,608 --> 00:48:23,648
‎你在哭吗？

682
00:48:24,401 --> 00:48:26,071
‎今天的啤酒喝起来特别辣

683
00:48:26,653 --> 00:48:30,073
‎谁也想不到增加的那一个人…

684
00:48:31,325 --> 00:48:33,035
‎（洛杉矶）

685
00:48:38,832 --> 00:48:41,002
‎（南千浩 两则新讯息）

686
00:48:41,084 --> 00:48:42,544
‎（哥 你好 还记得这张照片吗？）

687
00:48:42,628 --> 00:48:44,958
‎（照片中的小男孩
‎现在正努力地经营初创公司…）

688
00:48:45,547 --> 00:48:46,377
‎“视途”？

689
00:48:47,674 --> 00:48:49,804
‎（视途）

690
00:48:49,885 --> 00:48:52,425
‎（查看）

691
00:48:53,305 --> 00:48:55,595
‎竟然是远在洛杉矶的

692
00:48:55,682 --> 00:48:59,312
‎韩国传奇棒球选手朴赞浩

693
00:49:08,654 --> 00:49:12,494
‎天啊 不觉得风吹得很舒服吗？

694
00:49:19,206 --> 00:49:21,166
‎小姐 可以把窗户关上吗？

695
00:49:24,753 --> 00:49:27,133
‎达美 抱歉
‎你可以把窗户关小一点吗？

696
00:49:27,756 --> 00:49:30,126
‎为什么？只有我觉得舒服吗？

697
00:49:30,217 --> 00:49:32,427
‎-不是…
‎-好啦

698
00:49:33,178 --> 00:49:35,718
‎我开这样就好

699
00:49:36,515 --> 00:49:39,475
‎只开这样可以了吧？

700
00:49:41,228 --> 00:49:43,938
‎夏天的味道

701
00:49:44,815 --> 00:49:45,855
‎不好意思

702
00:50:06,169 --> 00:50:07,589
‎唉唷

703
00:50:08,296 --> 00:50:11,876
‎她喝醉后又整个人
‎趴在公交车窗户上了吧？

704
00:50:12,801 --> 00:50:13,681
‎你怎么知道？

705
00:50:14,344 --> 00:50:16,684
‎我当然知道 等她醒来

706
00:50:19,891 --> 00:50:23,731
‎又会暴跳如雷 说有人在她脸上乱画

707
00:50:23,812 --> 00:50:24,982
‎真的吗？

708
00:50:38,702 --> 00:50:39,792
‎来

709
00:50:41,997 --> 00:50:43,167
‎这是什么？

710
00:50:44,166 --> 00:50:46,626
‎那个叫视途还是什么的

711
00:50:46,710 --> 00:50:48,420
‎做得很不错

712
00:50:49,004 --> 00:50:50,844
‎听说是你的点子

713
00:50:52,174 --> 00:50:53,134
‎对

714
00:50:54,050 --> 00:50:56,510
‎我用过之后写了一些感想

715
00:50:57,345 --> 00:50:59,465
‎这就叫反馈吧

716
00:51:01,183 --> 00:51:03,313
‎我应该提早告诉你的

717
00:51:05,562 --> 00:51:06,442
‎谢谢你

718
00:51:07,731 --> 00:51:08,861
‎我以后

719
00:51:10,108 --> 00:51:12,068
‎可能会很依赖视途

720
00:51:19,284 --> 00:51:20,494
‎15年前

721
00:51:23,079 --> 00:51:25,619
‎我开始跟知平写信的时候

722
00:51:26,333 --> 00:51:29,753
‎是在报纸上看到你的照片

723
00:51:29,836 --> 00:51:31,296
‎才决定用你的名字

724
00:51:32,506 --> 00:51:35,716
‎报纸？数学奥林匹亚大赛那次？

725
00:51:35,801 --> 00:51:36,801
‎嗯

726
00:51:38,428 --> 00:51:40,058
‎照片里的你

727
00:51:40,138 --> 00:51:43,138
‎眼睛炯炯有神 看起来很善良

728
00:51:44,059 --> 00:51:45,729
‎所以我才选了你的名字

729
00:51:51,274 --> 00:51:54,534
‎我是不是长歪了很多？

730
00:51:55,195 --> 00:51:57,655
‎哪有？你长得很好啊 非常优秀

731
00:51:57,739 --> 00:51:59,069
‎一表人才

732
00:52:01,660 --> 00:52:02,620
‎是谁？

733
00:52:03,328 --> 00:52:07,208
‎又是谁在我脸上乱画？

734
00:52:12,212 --> 00:52:14,052
‎她开始了 你快回去吧

735
00:52:14,923 --> 00:52:18,393
‎-我是不是要去看她一下？
‎-不用了 你回去吧 她开始发疯了

736
00:52:18,468 --> 00:52:21,638
‎-可是…
‎-没关系 我说了她是在发酒疯

737
00:52:24,850 --> 00:52:27,480
‎道山

738
00:52:31,106 --> 00:52:34,066
‎道山 快起来

739
00:52:34,150 --> 00:52:36,030
‎-怎么了？
‎-你上电视了

740
00:52:37,195 --> 00:52:38,695
‎我吗？

741
00:52:39,489 --> 00:52:40,449
‎快来

742
00:52:43,118 --> 00:52:45,618
‎很久以前

743
00:52:45,704 --> 00:52:49,504
‎-我见过一个小男孩 他叫南道山
‎-快打开电视

744
00:52:49,583 --> 00:52:51,383
‎-他怎么会…
‎-我收到一则令人开心的讯息

745
00:52:51,459 --> 00:52:53,839
‎-你在看吗？
‎-说他已经长大成人

746
00:52:53,920 --> 00:52:55,420
‎正在经营初创公司

747
00:52:55,505 --> 00:52:59,545
‎-赞浩？我们很熟啊 还一起拍过照
‎-我想为正在创业的年轻人

748
00:52:59,634 --> 00:53:02,604
‎-他正在讲
‎-出一分力…

749
00:53:02,679 --> 00:53:05,719
‎我侄子传了讯息给赞浩

750
00:53:05,807 --> 00:53:10,267
‎结果这家伙竟然立刻就上访谈节目了

751
00:53:10,353 --> 00:53:12,613
‎搞得好像我们希望他帮忙宣传

752
00:53:13,148 --> 00:53:15,938
‎通过图像识别技术来辨认事物

753
00:53:16,026 --> 00:53:18,896
‎-等一下 我有电话进来
‎-再通过语音把识别结果

754
00:53:18,987 --> 00:53:20,947
‎告知使用者

755
00:53:21,031 --> 00:53:22,621
‎-唉唷 车会长
‎-我示范一下

756
00:53:22,699 --> 00:53:25,869
‎-英实 我面前有什么？
‎-是啊 三山科技

757
00:53:25,952 --> 00:53:28,832
‎-有三个架着摄影机的男人
‎-就是道山的公司

758
00:53:28,914 --> 00:53:31,464
‎-各位看到了吧？
‎-没有 上市还远着呢

759
00:53:31,541 --> 00:53:34,591
‎-我用过以后觉得这对视障人士来说
‎-但应该也是指日可待

760
00:53:34,669 --> 00:53:38,379
‎-应该会是一大福音
‎-嗯？干吗为了买股票去贷款啊？

761
00:53:38,465 --> 00:53:41,795
‎另外我也希望那个小男孩
‎别放弃希望

762
00:53:41,885 --> 00:53:44,255
‎能继续经营他的初创公司

763
00:53:44,346 --> 00:53:46,346
‎我也是为了声援他
‎才决定上这个访谈节目

764
00:53:46,431 --> 00:53:48,391
‎-什么状况？
‎-我用过以后

765
00:53:48,475 --> 00:53:50,515
‎觉得这对视障人士来说

766
00:53:50,602 --> 00:53:52,982
‎-应该会是一大福音
‎-朴赞浩？为什么？

767
00:53:53,647 --> 00:53:56,317
‎他用了视途？怎么会？

768
00:53:57,192 --> 00:54:00,702
‎三山科技加油 南道山加油

769
00:54:01,738 --> 00:54:03,278
‎朴赞浩怎么会…

770
00:54:03,365 --> 00:54:05,325
‎-好耶！
‎-好耶！

771
00:54:05,408 --> 00:54:07,448
‎我们是三山科技 那个视途！

772
00:54:08,411 --> 00:54:09,661
‎就是我们

773
00:54:14,501 --> 00:54:16,001
‎有一万人了！

774
00:54:17,003 --> 00:54:17,923
‎干得好 徐代表

775
00:54:21,716 --> 00:54:23,006
‎好耶

776
00:54:26,805 --> 00:54:29,845
‎全球同步上架真是正确的决定
‎光印度的下载量就有五千人

777
00:54:29,933 --> 00:54:32,143
‎这样下去我们的每日活跃用户
‎就要突破三万人了

778
00:54:34,062 --> 00:54:35,442
‎每日活跃用户三万人的话

779
00:54:36,189 --> 00:54:38,649
‎一年就要十亿韩元

780
00:54:39,317 --> 00:54:41,357
‎走吧 我请你们去欢唱十小时

781
00:54:41,444 --> 00:54:43,284
‎-好 出发
‎-走吧

782
00:54:43,363 --> 00:54:45,663
‎-好耶 走了
‎-各位 我们走吧

783
00:54:47,325 --> 00:54:48,445
‎谢谢大家！

784
00:54:49,577 --> 00:54:50,907
‎谢谢大家！

785
00:55:10,598 --> 00:55:12,478
‎-喂？
‎-请问是南道山先生吗？

786
00:55:13,643 --> 00:55:16,443
‎-对 我是
‎-这里是杨津警察局

787
00:55:17,022 --> 00:55:17,862
‎什么？

788
00:55:19,024 --> 00:55:20,154
‎警察局？

789
00:55:20,942 --> 00:55:23,902
‎我的笑不是笑

790
00:55:23,987 --> 00:55:26,737
‎我的步伐不是步伐

791
00:55:26,823 --> 00:55:29,743
‎我只是在你的记忆里

792
00:55:29,826 --> 00:55:31,866
‎流着泪等你…

793
00:55:31,953 --> 00:55:34,163
‎这么好的日子 她怎么会选这种歌？

794
00:55:34,247 --> 00:55:36,167
‎这是在反向表达心情吗？

795
00:55:37,500 --> 00:55:38,590
‎类似悖论？

796
00:55:38,668 --> 00:55:41,378
‎受够了孤独与等待…

797
00:55:41,463 --> 00:55:44,973
‎放手让你走 我的心…

798
00:55:45,050 --> 00:55:46,380
‎那个

799
00:55:47,886 --> 00:55:50,216
‎我们要不要合唱一首？

800
00:55:51,389 --> 00:55:54,229
‎《唠叨》 别太晚回家…

801
00:55:56,895 --> 00:55:58,145
‎我们来合唱吧

802
00:55:58,229 --> 00:56:02,609
‎黑暗再次朝我袭来…

803
00:56:03,777 --> 00:56:06,317
‎您拨的电话无回应 将转接语音…

804
00:56:06,821 --> 00:56:09,241
‎道山那家伙怎么一点消息都没有？

805
00:56:11,534 --> 00:56:14,334
‎早晨集团会长元杜庭以毁损财物

806
00:56:14,412 --> 00:56:16,462
‎及恐吓的罪名向你提出告诉

807
00:56:18,541 --> 00:56:20,091
‎-好
‎-其实损失不严重

808
00:56:20,168 --> 00:56:22,548
‎如果你们能和解
‎这个案子就能酌情处理

809
00:56:23,046 --> 00:56:24,456
‎你可以跟对方和解吗？

810
00:56:29,135 --> 00:56:31,425
‎如果不和解会怎么样？

811
00:56:31,513 --> 00:56:33,933
‎案子应该会移交检方 进入调查程序

812
00:56:34,015 --> 00:56:35,805
‎倒霉一点可能还要打官司

813
00:56:36,768 --> 00:56:37,808
‎会变得很头痛

814
00:56:51,616 --> 00:56:53,446
‎电梯下楼 一楼

815
00:56:56,955 --> 00:56:58,325
‎电梯门要关了

816
00:57:02,127 --> 00:57:03,337
‎（国内企业社会责任规划单位）

817
00:57:04,504 --> 00:57:05,884
‎怎么办啊？

818
00:57:06,381 --> 00:57:08,841
‎我真的死都不想去求早晨集团

819
00:57:13,471 --> 00:57:15,141
‎还是干脆放弃视途？

820
00:57:38,246 --> 00:57:41,326
‎你在干吗？一整天都不接电话

821
00:57:41,416 --> 00:57:42,326
‎你去哪了？

822
00:57:43,501 --> 00:57:45,301
‎我去处理了一点事情

823
00:57:47,589 --> 00:57:48,759
‎那是什么？

824
00:57:49,883 --> 00:57:52,513
‎这是使用视途的反馈笔记

825
00:57:53,803 --> 00:57:54,973
‎她说要转交给你

826
00:57:55,680 --> 00:57:57,640
‎真的吗？要给我？

827
00:58:03,730 --> 00:58:05,690
‎写得好详细喔

828
00:58:07,567 --> 00:58:09,817
‎笔迹跟我奶奶好像

829
00:58:13,072 --> 00:58:15,782
‎所以这个人应该不是全盲 是低视力

830
00:58:17,243 --> 00:58:19,913
‎她的视力在逐渐丧失啊

831
00:58:21,581 --> 00:58:24,171
‎看到这些反馈真的好有成就感

832
00:58:25,835 --> 00:58:28,045
‎这个人是谁？好想见她一面

833
00:58:33,927 --> 00:58:35,637
‎-达美
‎-嗯？

834
00:58:40,058 --> 00:58:41,478
‎你听了别被吓到

835
00:59:11,881 --> 00:59:13,721
‎奶奶怎么办？

836
00:59:18,888 --> 00:59:20,888
‎奶奶要怎么办？

837
00:59:46,749 --> 00:59:48,249
‎谢谢你 道山

838
00:59:49,252 --> 00:59:50,382
‎谢什么？

839
00:59:51,838 --> 00:59:53,168
‎一切都很谢谢你

840
00:59:54,257 --> 00:59:56,627
‎谢谢你开发视途

841
00:59:57,885 --> 00:59:58,885
‎还有

842
01:00:00,179 --> 01:00:01,679
‎谢谢你

843
01:00:02,390 --> 01:00:05,180
‎没有更晚把事实告诉我

844
01:00:09,397 --> 01:00:12,277
‎我的眼泪怎么流个不停？

845
01:00:17,739 --> 01:00:18,779
‎达美

846
01:00:20,908 --> 01:00:22,618
‎你奶奶说

847
01:00:26,080 --> 01:00:28,120
‎她想一直看到

848
01:00:29,834 --> 01:00:31,174
‎你漂亮的笑容

849
01:00:35,465 --> 01:00:39,085
‎所以笑一个吧

850
01:00:46,601 --> 01:00:47,851
‎看得出来我哭过吗？

851
01:00:47,935 --> 01:00:50,185
‎嗯 有一点

852
01:00:50,271 --> 01:00:52,521
‎不对 挺明显的

853
01:00:53,232 --> 01:00:54,442
‎-很明显？
‎-嗯

854
01:00:55,401 --> 01:00:56,611
‎这样不行

855
01:00:57,654 --> 01:00:59,414
‎不能让奶奶发现

856
01:01:00,114 --> 01:01:03,204
‎怎么办？我不敢直视奶奶了

857
01:01:03,910 --> 01:01:05,790
‎-有好一点吗？
‎-有

858
01:01:05,870 --> 01:01:06,870
‎这边

859
01:01:08,039 --> 01:01:09,119
‎-这边？
‎-嗯

860
01:01:31,020 --> 01:01:33,360
‎嗯 你回来啦 晚餐吃了吗？

861
01:01:34,565 --> 01:01:37,145
‎吃过了 给我吧 我帮你剪

862
01:01:37,235 --> 01:01:38,855
‎不用了 我自己剪就好

863
01:01:39,779 --> 01:01:41,699
‎给我啦 我帮你剪

864
01:01:48,037 --> 01:01:50,537
‎手怎么这样？伤痕累累的

865
01:01:56,587 --> 01:01:57,627
‎奶奶

866
01:01:59,590 --> 01:02:01,840
‎我会努力把视途做好

867
01:02:03,386 --> 01:02:04,386
‎什么？

868
01:02:06,931 --> 01:02:08,521
‎我会认真把它做得完善

869
01:02:09,767 --> 01:02:10,807
‎让你…

870
01:02:14,981 --> 01:02:16,941
‎减少生活上的不便

871
01:02:19,485 --> 01:02:20,565
‎我一定会

872
01:02:31,122 --> 01:02:32,122
‎达美

873
01:02:34,375 --> 01:02:35,995
‎奶奶 今天就好

874
01:02:39,172 --> 01:02:41,222
‎今天就让我哭吧

875
01:02:43,092 --> 01:02:44,972
‎以后我每天都会面带笑容

876
01:02:47,680 --> 01:02:48,720
‎所以…

877
01:02:57,356 --> 01:02:58,976
‎你鼻涕都流出来了

878
01:03:01,694 --> 01:03:04,284
‎唉唷 我的宝贝孙女

879
01:03:34,310 --> 01:03:38,940
‎（把爱传出去
‎为年轻人的梦想加油打气）

880
01:03:52,787 --> 01:03:53,697
‎元会长

881
01:03:55,289 --> 01:03:57,499
‎现在到了吗？

882
01:03:59,168 --> 01:04:00,798
‎应该在等候间了吧

883
01:04:00,878 --> 01:04:04,628
‎元会长？你怎么突然
‎这么尊敬地称呼他？

884
01:04:06,926 --> 01:04:08,086
‎我现在

885
01:04:09,512 --> 01:04:11,642
‎打算尽可能给他一点尊重

886
01:04:13,558 --> 01:04:16,058
‎-我去找他能见到他吗？
‎-怎么可能？

887
01:04:16,769 --> 01:04:20,479
‎闹了那么一出 你还有脸去找他吗？
‎他肯定不准你进去

888
01:04:21,649 --> 01:04:22,979
‎那你跟我一起去吧

889
01:04:24,443 --> 01:04:26,743
‎他应该会让你进去

890
01:04:26,821 --> 01:04:28,741
‎我？凭什么要我去？

891
01:04:30,491 --> 01:04:31,581
‎我打算

892
01:04:33,953 --> 01:04:35,793
‎去找你爸

893
01:04:37,498 --> 01:04:39,578
‎好好跟他下跪求情

894
01:04:41,419 --> 01:04:42,339
‎求情？

895
01:04:43,421 --> 01:04:44,761
‎你突然是怎么了？

896
01:04:45,631 --> 01:04:46,761
‎你没有自尊心吗？

897
01:04:47,466 --> 01:04:48,926
‎我现在已经穷途末路了

898
01:04:50,678 --> 01:04:52,598
‎没闲心管什么自尊

899
01:04:56,809 --> 01:04:58,019
‎带我去找他吧

900
01:05:00,021 --> 01:05:01,611
‎我让你看看我怎么自打嘴巴

901
01:05:10,323 --> 01:05:11,323
‎跟我来

902
01:05:22,793 --> 01:05:24,803
‎好久不见了 我来找我爸

903
01:05:25,421 --> 01:05:26,301
‎请进

904
01:05:28,257 --> 01:05:30,337
‎我可以的

905
01:05:51,238 --> 01:05:52,068
‎道山

906
01:05:58,913 --> 01:05:59,963
‎达美

907
01:06:00,706 --> 01:06:03,286
‎这画面真不错
‎你们是一起来求情的吗？

908
01:06:09,173 --> 01:06:10,093
‎你怎么会在这？

909
01:06:12,510 --> 01:06:14,100
‎他们好像没沟通过 是吧？

910
01:06:15,012 --> 01:06:17,182
‎我告他毁损财物和恐吓

911
01:06:17,932 --> 01:06:21,442
‎如果不和解 他就会留下案底
‎他还能怎么做？

912
01:06:21,519 --> 01:06:22,559
‎只能来求我了

913
01:06:26,357 --> 01:06:28,187
‎徐代表怎么会来这里呢？

914
01:06:34,907 --> 01:06:36,777
‎我想来为我们的视途

915
01:06:38,452 --> 01:06:40,962
‎争取早晨集团的企业社会责任预算

916
01:06:41,038 --> 01:06:42,368
‎天啊

917
01:06:44,125 --> 01:06:47,125
‎你们的恬不知耻还真是超乎我的想象

918
01:06:47,211 --> 01:06:48,461
‎等等

919
01:06:49,797 --> 01:06:51,717
‎好 资金吗？

920
01:06:52,842 --> 01:06:53,882
‎我可以考虑

921
01:06:56,846 --> 01:06:58,136
‎爸

922
01:06:59,557 --> 01:07:01,517
‎只要你们一起跪下来求我

923
01:07:03,561 --> 01:07:04,941
‎爸

924
01:07:07,773 --> 01:07:09,863
‎我们都是企业家 我得教教你们

925
01:07:11,902 --> 01:07:15,452
‎你也知道 要在这个世界生存
‎不能意气用事

926
01:07:16,073 --> 01:07:18,453
‎我得让他们明白口袋里没有钱

927
01:07:18,534 --> 01:07:21,874
‎说话还口无遮拦
‎会付出什么样的代价 不是吗？

928
01:07:22,872 --> 01:07:25,792
‎毕竟世事难料啊 对吧？

929
01:07:29,628 --> 01:07:32,508
‎是啊 真的完全无法预料

930
01:07:35,843 --> 01:07:37,683
‎所以随时都要未雨绸缪

931
01:07:42,850 --> 01:07:44,440
‎我对于技术不太了解

932
01:07:44,518 --> 01:07:46,438
‎-那我就先告辞了
‎-你要走了吗？

933
01:07:48,230 --> 01:07:51,190
‎多多关照他们
‎他们是我在黑客松就看上的团队

934
01:07:51,817 --> 01:07:53,817
‎光是看计划书就知道他们很有能力

935
01:07:53,903 --> 01:07:55,403
‎你们在跟元杜庭会长开会吧？

936
01:07:55,946 --> 01:07:57,816
‎为了以防万一 你记得录音

937
01:07:57,907 --> 01:07:59,117
‎结束之后到我办公室来

938
01:07:59,992 --> 01:08:01,122
‎那你们忙吧

939
01:08:03,788 --> 01:08:05,538
‎（录音）

940
01:08:07,583 --> 01:08:08,753
‎坐吧

941
01:08:13,005 --> 01:08:15,125
‎你是仁才的妹妹？

942
01:08:17,760 --> 01:08:20,010
‎-对
‎-我是仁才的哥哥

943
01:08:20,096 --> 01:08:22,636
‎那我就当自己是你哥哥来跟你谈了

944
01:08:23,265 --> 01:08:26,635
‎我知道你们是为了
‎实现伟大的梦想才来这里

945
01:08:26,727 --> 01:08:28,097
‎但我劝你们还是放弃吧

946
01:08:28,813 --> 01:08:30,563
‎我们已经有工程师了

947
01:08:30,648 --> 01:08:33,608
‎现在就只缺打零工的

948
01:08:34,360 --> 01:08:36,030
‎也就是你们

949
01:08:37,029 --> 01:08:38,319
‎你录音了？

950
01:08:38,405 --> 01:08:39,985
‎还有呢 继续听

951
01:08:41,784 --> 01:08:45,204
‎若觉得是苦差事 那就会很辛苦
‎但当作是经验就会是个好历练

952
01:08:45,287 --> 01:08:47,707
‎年轻人有的是什么？热情

953
01:08:48,207 --> 01:08:49,707
‎我们买你们的热情

954
01:08:50,501 --> 01:08:53,341
‎你说过提供解决方案
‎就会付五千万韩元

955
01:08:53,420 --> 01:08:56,090
‎我刚才看过你们的网页 没什么东西

956
01:08:56,173 --> 01:08:59,683
‎你们可以在首页放上我们的标志
‎“早晨集团合作企业”

957
01:08:59,760 --> 01:09:01,890
‎这价值胜过五千万韩元

958
01:09:04,890 --> 01:09:06,810
‎外面来了很多年轻人

959
01:09:06,892 --> 01:09:09,602
‎可能因为演讲主题还不错
‎连记者都来了

960
01:09:11,021 --> 01:09:13,651
‎他们要是听到这个
‎应该会写出很多有趣的报导吧

961
01:09:17,194 --> 01:09:19,914
‎“为年轻人加油打气的元杜庭会长

962
01:09:19,989 --> 01:09:22,829
‎私下竟然剥削年轻人”

963
01:09:22,908 --> 01:09:24,238
‎这标题太有话题性了

964
01:09:24,326 --> 01:09:27,906
‎所以呢？你要把录音档交给记者？

965
01:09:28,747 --> 01:09:31,917
‎都说记者的文字可以一夕之间
‎重挫一家企业的形象

966
01:09:32,001 --> 01:09:35,751
‎而企业要重塑形象
‎却要花上不少的时间和金钱

967
01:09:40,509 --> 01:09:42,429
‎早晨集团的企业社会责任预算

968
01:09:43,304 --> 01:09:44,934
‎就是要投资在这种地方吧？

969
01:09:46,015 --> 01:09:48,345
‎你这是在威胁我吗？

970
01:09:48,434 --> 01:09:51,814
‎说协商应该会比较好听

971
01:09:52,938 --> 01:09:54,478
‎你是疯了吗？

972
01:09:58,986 --> 01:10:00,776
‎你就当作为了防止公司形象大跌

973
01:10:00,863 --> 01:10:04,913
‎把你们的企业社会责任预算
‎用来投资我们的视途吧

974
01:10:06,994 --> 01:10:08,664
‎你这根本就是无赖…

975
01:10:08,746 --> 01:10:10,076
‎你安分一点

976
01:10:12,249 --> 01:10:13,249
‎当然

977
01:10:14,627 --> 01:10:16,087
‎你也必须跟道山和解

978
01:10:30,643 --> 01:10:32,233
‎（把爱传出去）

979
01:10:32,311 --> 01:10:34,861
‎在硅谷有一种文化叫“把爱传出去”

980
01:10:35,439 --> 01:10:38,359
‎也就是一些成功的企业家前辈

981
01:10:38,442 --> 01:10:40,612
‎无条件帮助后辈的文化

982
01:10:40,694 --> 01:10:43,414
‎今天我作为成功的企业家前辈

983
01:10:43,489 --> 01:10:46,779
‎就要亲自在此体现这个精神

984
01:10:47,493 --> 01:10:50,543
‎今年早晨集团的企业社会责任预算

985
01:10:50,621 --> 01:10:55,041
‎将用来投资沙盒创投第12届
‎三山科技的视途

986
01:11:07,638 --> 01:11:09,428
‎视途是视障人士的好朋友

987
01:11:09,515 --> 01:11:11,725
‎我元杜庭作为前辈

988
01:11:11,809 --> 01:11:14,139
‎将会不遗余力地支持他们

989
01:11:16,063 --> 01:11:17,193
‎太帅了！

990
01:11:18,732 --> 01:11:20,362
‎（把爱传出去！）

991
01:11:20,442 --> 01:11:21,282
‎太帅了！

992
01:11:25,197 --> 01:11:26,067
‎来

993
01:11:29,702 --> 01:11:32,582
‎-这是什么？
‎-我去加平外带了松子刀削面

994
01:11:32,663 --> 01:11:35,753
‎他们本来不提供外带
‎我拜托好久他们才答应

995
01:11:35,833 --> 01:11:38,293
‎-希望会好吃
‎-为什么要带这个？

996
01:11:38,377 --> 01:11:40,917
‎你不是为了吃这个跑到加平吗？

997
01:11:41,005 --> 01:11:43,545
‎我们能争取到视途的资金
‎都是多亏了你

998
01:11:43,632 --> 01:11:46,512
‎另外也当作补送你的生日礼物

999
01:11:50,889 --> 01:11:53,639
‎还有这个 我把料理方式写在这里了

1000
01:11:55,602 --> 01:11:56,902
‎好

1001
01:11:57,938 --> 01:12:00,068
‎-那我走了
‎-徐代表

1002
01:12:00,149 --> 01:12:02,029
‎等等 这给你

1003
01:12:03,444 --> 01:12:04,954
‎我稍微修改了一下这份事业计划书

1004
01:12:05,029 --> 01:12:06,989
‎你们接下来也要准备演示日的宣讲了

1005
01:12:08,115 --> 01:12:08,945
‎谢谢

1006
01:12:10,409 --> 01:12:12,369
‎我走了 希望你吃得开心

1007
01:12:12,453 --> 01:12:16,003
‎好 我会好好享用的

1008
01:12:18,000 --> 01:12:19,080
‎谢谢你喔

1009
01:12:21,462 --> 01:12:24,342
‎原来这还要自己料理啊

1010
01:12:36,101 --> 01:12:38,981
‎天啊 他也补充得太详细了

1011
01:12:39,605 --> 01:12:41,815
‎字迹整齐得像书法家一样

1012
01:12:49,823 --> 01:12:53,703
‎他的字迹怎么这么熟悉？

1013
01:13:41,583 --> 01:13:44,633
‎他的字迹跟道山一模一样

1014
01:13:47,798 --> 01:13:49,218
‎对 跟道山同一天

1015
01:13:50,050 --> 01:13:51,390
‎我的生日

1016
01:13:54,221 --> 01:13:55,511
‎字迹

1017
01:13:57,057 --> 01:13:58,597
‎和生日都一样？

1018
01:14:01,770 --> 01:14:02,770
‎怎么会？

1019
01:14:03,981 --> 01:14:06,151
‎（面条要用沸水煮约两分钟）

1020
01:14:39,850 --> 01:14:43,650
‎明明没看到松子

1021
01:14:44,771 --> 01:14:46,571
‎却有松子的味道

1022
01:14:47,816 --> 01:14:48,816
‎这也太…

1023
01:14:50,194 --> 01:14:51,614
‎我的天啊

1024
01:15:41,995 --> 01:15:44,115
‎（感谢裴海善特别出演）

1025
01:16:47,269 --> 01:16:48,809
‎遇到你正好

1026
01:16:49,521 --> 01:16:51,061
‎这个你拿给徐代表吧

1027
01:16:52,899 --> 01:16:55,569
‎-这怎么会在你这里？
‎-我洗车时发现的

1028
01:16:57,279 --> 01:16:58,659
‎达美搭过你的车吗？

1029
01:16:59,740 --> 01:17:01,030
‎对

1030
01:17:01,908 --> 01:17:03,788
‎-为什么？
‎-这个…

1031
01:17:05,037 --> 01:17:06,247
‎她要我别告诉你

1032
01:17:12,502 --> 01:17:13,672
‎我先走了

1033
01:17:14,379 --> 01:17:16,259
‎小心手 我走了

1034
01:17:53,960 --> 01:17:57,010
‎遇到你正好 这个你拿给徐代表吧

1035
01:17:58,632 --> 01:18:01,552
‎-这怎么会在你这里？
‎-我洗车时发现的

1036
01:18:04,012 --> 01:18:06,102
‎你确定是达美的吗？
‎会不会是其他女生的？

1037
01:18:07,140 --> 01:18:08,140
‎什么？

1038
01:18:09,893 --> 01:18:11,143
‎没有其他女生啊

1039
01:18:11,937 --> 01:18:15,437
‎-你没交过女朋友吗？
‎-话题为什么会跳到这个？

1040
01:18:16,149 --> 01:18:19,739
‎组长 你家这么近
‎你就骑脚踏车吧 别开车了

1041
01:18:19,820 --> 01:18:21,860
‎这样既环保又健康 知道了吗？

1042
01:18:25,325 --> 01:18:26,405
‎我先走了

1043
01:18:32,791 --> 01:18:33,881
‎不是 他…

1044
01:18:34,584 --> 01:18:35,674
‎他…

1045
01:18:38,964 --> 01:18:40,384
‎可恶

1046
01:18:42,551 --> 01:18:43,721
‎真讨人厌

1047
01:19:46,782 --> 01:19:48,412
‎因为太开心

1048
01:19:48,492 --> 01:19:49,792
‎反而感到害怕

1049
01:19:49,868 --> 01:19:53,038
‎那是我仅有的 也是我的一切

1050
01:19:53,121 --> 01:19:55,541
‎-你却想要夺走？
‎-那我们交换吧

1051
01:19:55,624 --> 01:19:59,214
‎-你这家伙算什么？
‎-因为你老是感到失望

1052
01:19:59,294 --> 01:20:00,924
‎我也觉得很难受 爸

1053
01:20:01,004 --> 01:20:02,174
‎不要逃跑

1054
01:20:02,255 --> 01:20:05,215
‎你比月亮还要大多了

1055
01:20:05,300 --> 01:20:08,140
‎我很在意她 也想得到她
‎觉得很不公平

1056
01:20:09,054 --> 01:20:10,514
‎为什么说谎？

1057
01:20:10,597 --> 01:20:11,807
‎因为怕你会哭

1058
01:20:12,474 --> 01:20:15,194
‎怕你像现在一样难过落泪

1059
01:20:15,268 --> 01:20:20,268
‎字幕翻译：黄荣君

