1
00:00:47,291 --> 00:00:48,333
‎はい

2
00:00:48,833 --> 00:00:50,666
‎こちらフロントです

3
00:00:51,166 --> 00:00:52,250
‎何か?

4
00:00:52,833 --> 00:00:56,541
‎お客様について
‎警察から問い合わせが

5
00:00:57,458 --> 00:00:59,583
‎直接話したいようです

6
00:01:00,125 --> 00:01:02,708
‎お知らせしておくべきかと

7
00:01:02,708 --> 00:01:03,625
‎どうも

8
00:01:03,625 --> 00:01:04,750
‎いいえ

9
00:01:07,625 --> 00:01:08,583
‎バンビ

10
00:01:09,583 --> 00:01:11,041
‎寝てる?

11
00:01:12,583 --> 00:01:13,791
‎どうしたの?

12
00:01:15,916 --> 00:01:17,250
‎警察が来る

13
00:01:52,250 --> 00:01:54,083
‎床に伏せろ!

14
00:01:56,791 --> 00:02:03,750
‎ママ、誰から逃げていたの?

15
00:02:56,291 --> 00:02:58,416
‎カラフルなのが私で―

16
00:02:58,916 --> 00:03:02,291
‎全身 黒ずくめなのが母だ

17
00:03:14,666 --> 00:03:17,166
‎母いわく 新しいホテルは

18
00:03:17,166 --> 00:03:20,708
‎軽薄で不愉快な人たちだらけ

19
00:03:22,166 --> 00:03:23,708
‎前にも来た?

20
00:03:24,666 --> 00:03:25,750
‎いいえ

21
00:03:26,583 --> 00:03:28,250
‎じゃあ行きましょ

22
00:03:46,916 --> 00:03:48,041
‎ようこそ

23
00:03:52,000 --> 00:03:55,375
‎私たちは いつも
‎最高級のホテルに泊まる

24
00:03:55,375 --> 00:03:58,791
‎でも 長居できたことはない

25
00:03:58,791 --> 00:03:59,750
‎ようこそ

26
00:03:59,750 --> 00:04:01,500
‎こんにちは

27
00:04:01,500 --> 00:04:02,916
‎泊まるわ

28
00:04:02,916 --> 00:04:05,541
‎こちらが客室の種類です

29
00:04:06,208 --> 00:04:08,583
‎通常の客室とスイートです

30
00:04:13,500 --> 00:04:15,041
‎一番いい部屋を

31
00:04:15,041 --> 00:04:17,458
‎空いているか確認します

32
00:04:20,041 --> 00:04:22,208
‎滞在期間は?

33
00:04:22,208 --> 00:04:23,958
‎1〜2カ月よ

34
00:04:24,458 --> 00:04:26,083
‎1カ月分を前払いで

35
00:04:28,458 --> 00:04:30,458
‎手続きします

36
00:04:30,458 --> 00:04:31,125
‎確認を

37
00:04:31,833 --> 00:04:33,833
‎私たちに家はない

38
00:04:33,833 --> 00:04:37,208
‎ホテルを転々とする
‎渡り鳥だと母は言う

39
00:04:38,791 --> 00:04:40,500
‎身分証を確認します

40
00:04:44,125 --> 00:04:47,000
‎これらの洗濯と
‎アイロンをお願い

41
00:04:47,000 --> 00:04:49,541
‎終わり次第 部屋に届けて

42
00:04:49,541 --> 00:04:52,083
‎中身を確認しても?

43
00:04:56,875 --> 00:04:58,416
‎なぜ?

44
00:04:59,250 --> 00:05:01,958
‎衣類しか入ってないわ

45
00:05:03,166 --> 00:05:06,083
‎お客様の荷物を
‎ランドリー室へ

46
00:05:07,291 --> 00:05:08,833
‎どうぞ ごゆっくり

47
00:05:28,833 --> 00:05:30,083
‎美人ね

48
00:05:30,083 --> 00:05:32,166
‎おとぎ話に出てきそう

49
00:05:32,166 --> 00:05:34,833
‎目がとってもすてき

50
00:05:36,958 --> 00:05:39,541
‎こちらは娘さん?

51
00:05:41,500 --> 00:05:43,583
‎まあ 彼女も美人ね

52
00:05:47,041 --> 00:05:50,541
‎急に話しかけて
‎ごめんなさいね

53
00:05:50,541 --> 00:05:55,333
‎こんな美人は
‎めったに会えるものじゃない

54
00:05:55,333 --> 00:05:56,250
‎祝福を

55
00:05:56,250 --> 00:05:57,083
‎ええ

56
00:06:10,083 --> 00:06:13,541
‎家は小さな牢獄だと母は言う

57
00:06:14,166 --> 00:06:17,291
‎私たちにとっては
‎お互いが“家”だ

58
00:06:32,250 --> 00:06:35,625
‎滞在するのは
‎いつも最上級の部屋

59
00:06:36,125 --> 00:06:39,833
‎眺めも一番いい部屋

60
00:06:52,625 --> 00:06:53,666
‎ごゆっくり

61
00:06:53,666 --> 00:06:54,833
‎どうも

62
00:06:56,291 --> 00:07:00,291
‎さっきの母親と娘は
‎見た目も態度もおかしい

63
00:07:01,166 --> 00:07:02,166
‎そうかしら

64
00:07:02,166 --> 00:07:03,250
‎変だよ

65
00:07:03,750 --> 00:07:06,833
‎長期滞在なのに
‎カバンが小さい

66
00:07:06,833 --> 00:07:10,375
‎でも服は箱で持ってきてた

67
00:07:11,166 --> 00:07:13,083
‎普通はスーツケースだ

68
00:07:13,625 --> 00:07:16,916
‎箱に荷物を入れるなんて
‎おかしいだろ

69
00:07:16,916 --> 00:07:17,875
‎黙って

70
00:07:20,416 --> 00:07:21,541
‎君たち

71
00:07:22,833 --> 00:07:27,666
‎新しくチェックインした
‎客の情報を送ってくれ

72
00:07:27,666 --> 00:07:30,708
‎現金払いの
‎親子について確認する

73
00:07:31,666 --> 00:07:32,333
‎いいか?

74
00:07:32,333 --> 00:07:33,375
‎はい

75
00:07:51,791 --> 00:07:55,041
‎他人をよく知るわけじゃ
‎ないけど‎―

76
00:07:56,541 --> 00:07:59,958
‎母は他の誰とも違う

77
00:08:00,708 --> 00:08:04,041
‎他の人は 流れゆく
‎映像にすぎない

78
00:08:04,541 --> 00:08:07,458
‎視界から消えれば
‎忘れてしまう

79
00:08:21,958 --> 00:08:23,583
‎彼らを見て

80
00:08:24,625 --> 00:08:25,833
‎中身のない―

81
00:08:26,333 --> 00:08:27,958
‎不愉快な人たち

82
00:08:31,333 --> 00:08:33,375
‎でも私たちは―

83
00:08:34,250 --> 00:08:35,666
‎彼らとは違う

84
00:08:36,458 --> 00:08:38,166
‎〈2人で1人〉

85
00:08:38,666 --> 00:08:39,583
‎そうよ

86
00:08:40,250 --> 00:08:41,958
‎〈強く結ばれてる〉

87
00:08:41,958 --> 00:08:43,916
‎月と地球のように

88
00:08:45,666 --> 00:08:46,708
‎泳いで

89
00:09:26,333 --> 00:09:28,083
‎彼女は来てる?

90
00:09:28,583 --> 00:09:30,416
‎姿は見えない

91
00:09:32,125 --> 00:09:33,500
‎誰の話?

92
00:09:33,500 --> 00:09:34,750
‎美人さん

93
00:09:34,750 --> 00:09:36,041
‎美人さん?

94
00:09:36,916 --> 00:09:38,041
‎誰なの?

95
00:09:38,041 --> 00:09:42,125
‎分からないけど
‎エレベーターで会ったの

96
00:09:43,958 --> 00:09:45,250
‎目がすてき

97
00:09:45,250 --> 00:09:47,208
‎そんなことより―

98
00:09:48,041 --> 00:09:50,416
‎食事を楽しみましょ

99
00:09:50,416 --> 00:09:51,625
‎分かったわ

100
00:09:51,625 --> 00:09:53,166
‎乾杯

101
00:10:21,083 --> 00:10:23,916
‎時には 他人と
‎関わらざるを得ない

102
00:10:24,750 --> 00:10:29,500
‎彼らは 何かを感じるフリを
‎してるだけ

103
00:10:52,291 --> 00:10:54,250
‎心が落ち着かない

104
00:10:55,666 --> 00:10:57,041
‎私もよ

105
00:10:58,958 --> 00:11:01,416
‎周りの注意を
‎引かないように―

106
00:11:02,250 --> 00:11:04,000
‎気をつけて

107
00:11:12,750 --> 00:11:15,250
‎部屋に こもりきりだから

108
00:11:15,750 --> 00:11:17,666
‎本を読みたい

109
00:11:18,166 --> 00:11:20,833
‎来る途中に書店があった

110
00:11:20,833 --> 00:11:22,708
‎行ってみる?

111
00:11:22,708 --> 00:11:25,333
‎道中 気をつければ大丈夫

112
00:11:26,958 --> 00:11:29,375
‎親子にしては変だった

113
00:11:30,375 --> 00:11:34,916
‎彼女から あの美人な娘が
‎生まれたとは思えない

114
00:11:35,416 --> 00:11:38,916
‎病院から連れ去った子かもと
‎言う人もいた

115
00:11:38,916 --> 00:11:43,291
‎休暇で来る人は
‎たいてい印象に残らない

116
00:11:44,333 --> 00:11:45,958
‎でも2人は違った

117
00:11:46,458 --> 00:11:50,041
‎彼女たちには
‎気になる点が多くあった

118
00:11:50,541 --> 00:11:52,916
‎今でも2人を思い出す

119
00:12:14,416 --> 00:12:15,791
‎どうも

120
00:12:16,291 --> 00:12:17,375
‎すみません

121
00:12:18,500 --> 00:12:22,083
‎他にも おすすめしたい本が

122
00:12:22,666 --> 00:12:24,458
‎頼んでないわ

123
00:12:33,250 --> 00:12:34,125
‎バンビ

124
00:12:47,500 --> 00:12:48,416
‎バンビ

125
00:13:04,833 --> 00:13:06,500
‎ママ 見て

126
00:13:10,500 --> 00:13:11,375
‎ママ?

127
00:13:13,166 --> 00:13:14,000
‎ねえ...

128
00:13:17,291 --> 00:13:18,583
‎これは―

129
00:13:19,791 --> 00:13:21,125
‎父の車よ

130
00:13:22,375 --> 00:13:24,250
‎年式もモデルも同じ

131
00:13:26,166 --> 00:13:27,625
‎ホテルに戻ろう

132
00:13:28,375 --> 00:13:29,500
‎大丈夫?

133
00:13:30,791 --> 00:13:31,291
‎ママ

134
00:13:31,291 --> 00:13:32,416
‎来て

135
00:13:33,000 --> 00:13:35,750
‎「バンビ」

136
00:13:39,000 --> 00:13:42,333
‎この車も
‎これに乗る人も大嫌い

137
00:13:42,333 --> 00:13:44,958
‎皆 ‎傲慢(ごうまん)‎で残酷なの

138
00:13:53,416 --> 00:13:56,166
‎父の心のように硬い車ね

139
00:13:58,000 --> 00:13:59,250
‎あなたもやって

140
00:14:05,416 --> 00:14:06,250
‎いい?

141
00:14:06,750 --> 00:14:08,791
‎3 2...

142
00:14:12,333 --> 00:14:13,291
‎埋める?

143
00:14:13,291 --> 00:14:14,333
‎ええ

144
00:14:17,333 --> 00:14:18,541
‎もっと深く

145
00:14:19,041 --> 00:14:21,083
‎さあ 掘って

146
00:14:23,458 --> 00:14:25,083
‎燃やす方がいい

147
00:14:31,375 --> 00:14:32,208
‎足りる?

148
00:14:40,666 --> 00:14:42,666
‎火でもダメみたい

149
00:14:43,166 --> 00:14:44,083
‎そうね

150
00:14:45,333 --> 00:14:46,833
‎悪を埋めましょ

151
00:14:46,833 --> 00:14:49,583
‎二度と日の目を見させない

152
00:14:49,583 --> 00:14:51,291
‎念には念を

153
00:14:51,291 --> 00:14:52,000
‎ええ

154
00:14:53,000 --> 00:14:56,125
‎明日 この上で
‎トイレしましょ

155
00:14:56,125 --> 00:14:57,708
‎今 やろう

156
00:14:57,708 --> 00:15:01,791
‎今はホテルに戻って
‎おいしい物を飲むのよ

157
00:15:01,791 --> 00:15:04,000
‎たっぷり出すためにね

158
00:15:06,916 --> 00:15:11,125
‎悪意は どこまでも
‎追いかけてくるものよ

159
00:16:32,666 --> 00:16:35,041
‎君らは私のホテルを

160
00:16:35,541 --> 00:16:38,041
‎倉庫か何かだと
‎思ってるのか?

161
00:16:39,958 --> 00:16:44,375
‎人生を捧げてきた場所を
‎汚す者は許さない

162
00:16:44,375 --> 00:16:46,291
‎本当にすみません

163
00:16:46,291 --> 00:16:49,750
‎お皿の代金は
‎給料から引いてください

164
00:16:49,750 --> 00:16:51,250
‎それで済むと?

165
00:16:53,375 --> 00:16:54,708
‎カネの問題か?

166
00:16:56,583 --> 00:16:57,333
‎出ていけ

167
00:16:57,333 --> 00:16:58,291
‎そんな

168
00:16:58,291 --> 00:16:59,583
‎クビだ

169
00:16:59,583 --> 00:17:01,916
‎わざとじゃないんです

170
00:17:01,916 --> 00:17:03,458
‎荷物をまとめろ

171
00:17:14,833 --> 00:17:15,833
‎仕事に戻れ

172
00:18:01,833 --> 00:18:06,458
‎朝から黒ずくめで
‎娘には幼い格好をさせてる

173
00:18:06,458 --> 00:18:09,000
‎明らかに変だよ

174
00:18:09,000 --> 00:18:10,958
‎それは違う

175
00:18:11,458 --> 00:18:13,083
‎分からない?

176
00:18:13,583 --> 00:18:15,083
‎何が?

177
00:18:15,083 --> 00:18:16,083
‎彼女は―

178
00:18:16,083 --> 00:18:19,458
‎女らしさを隠すために
‎黒を着てるの

179
00:18:19,458 --> 00:18:22,541
‎娘を幼く見せるのは
‎男から守るため

180
00:18:23,166 --> 00:18:25,166
‎全然 変じゃないわ

181
00:18:25,750 --> 00:18:27,708
‎孤独で無防備なだけ

182
00:18:29,083 --> 00:18:34,041
‎イカれた人間は見れば分かる
‎僕らとは違う

183
00:18:34,041 --> 00:18:38,166
‎自分と違うから
‎変だと思うのでは?

184
00:19:03,708 --> 00:19:05,666
‎朝食を食べてて

185
00:19:05,666 --> 00:19:06,625
‎分かった

186
00:19:07,875 --> 00:19:10,541
‎見て 美人さんのママよ

187
00:19:11,041 --> 00:19:12,750
‎こんにちは

188
00:19:12,750 --> 00:19:14,291
‎まだいたのね

189
00:19:14,291 --> 00:19:15,875
‎娘さんは?

190
00:19:15,875 --> 00:19:17,000
‎滞在期間は?

191
00:19:17,000 --> 00:19:18,500
‎長くいるの?

192
00:19:18,500 --> 00:19:21,708
‎娘さんは本当に美人ね

193
00:19:21,708 --> 00:19:23,541
‎いつまで滞在を?

194
00:19:23,541 --> 00:19:24,208
‎ちょっと...

195
00:19:24,208 --> 00:19:25,666
‎失礼ね

196
00:20:06,666 --> 00:20:07,583
‎了解です

197
00:20:35,875 --> 00:20:37,750
‎こっちよ 来て

198
00:20:38,666 --> 00:20:40,333
‎例の美人さんよ

199
00:20:41,000 --> 00:20:41,583
‎どうも

200
00:20:42,583 --> 00:20:43,250
‎どうも

201
00:20:43,875 --> 00:20:46,541
‎言ったとおりでしょ?

202
00:20:46,541 --> 00:20:47,625
‎そうね

203
00:20:51,416 --> 00:20:51,916
‎バンビ

204
00:20:52,708 --> 00:20:53,833
‎今 行くわ

205
00:20:54,833 --> 00:20:57,791
‎ママに会えてうれしそう

206
00:21:01,916 --> 00:21:03,708
‎彼女が母親?

207
00:21:03,708 --> 00:21:04,458
‎ええ

208
00:21:04,458 --> 00:21:05,958
‎知り合い?

209
00:21:06,833 --> 00:21:09,083
‎確証は ないけど...

210
00:21:09,708 --> 00:21:13,083
‎私の思うとおりだとしたら

211
00:21:13,708 --> 00:21:15,125
‎よく知る人よ

212
00:21:30,416 --> 00:21:31,250
‎曲がってる

213
00:21:38,000 --> 00:21:41,833
‎ボウタイが曲がってないか
‎常に確認すること

214
00:21:42,875 --> 00:21:43,875
‎はい

215
00:21:51,166 --> 00:21:52,416
‎親子の様子は?

216
00:21:52,416 --> 00:21:54,625
‎毎日 買い物に

217
00:21:54,625 --> 00:21:56,625
‎夕食の席で見ないな

218
00:21:57,125 --> 00:22:02,041
‎娘が食事を取りに来て
‎部屋で食べてます

219
00:22:03,500 --> 00:22:04,625
‎人目を避けてる

220
00:22:04,625 --> 00:22:05,875
‎そうですね

221
00:22:05,875 --> 00:22:10,583
‎母親は他の客に
‎失礼な態度を取ったそうです

222
00:22:11,958 --> 00:22:14,875
‎2人が海岸でおもちゃの車を

223
00:22:14,875 --> 00:22:17,541
‎燃やしてるのを見た者も

224
00:22:20,958 --> 00:22:23,791
‎ドアの外に置いておいて

225
00:22:23,791 --> 00:22:25,416
‎承知しました

226
00:22:26,500 --> 00:22:28,291
{\an8}〝部屋に入らないで〞

227
00:22:31,875 --> 00:22:33,125
‎こっちへ

228
00:22:33,125 --> 00:22:37,375
‎サイズの合う黒い服を
‎全部買ってた

229
00:22:37,375 --> 00:22:39,666
‎娘には子供服を

230
00:22:40,166 --> 00:22:42,166
‎服は持ってきたのでは?

231
00:22:42,166 --> 00:22:43,875
‎そう思ったけど

232
00:22:44,500 --> 00:22:45,916
‎箱の中身は?

233
00:22:46,416 --> 00:22:47,958
‎確認しよう

234
00:22:47,958 --> 00:22:50,125
‎2人に執着しすぎ

235
00:22:52,500 --> 00:22:56,500
‎1313号室の客の箱について
‎確認したい

236
00:22:57,083 --> 00:22:58,416
‎中に何が?

237
00:22:58,416 --> 00:23:00,583
‎担当したのは僕じゃない

238
00:23:00,583 --> 00:23:01,916
‎別の人が?

239
00:23:01,916 --> 00:23:02,875
‎そうだ

240
00:23:02,875 --> 00:23:04,833
‎そこにあるんだろ

241
00:23:05,500 --> 00:23:06,708
‎開けてみてくれ

242
00:23:06,708 --> 00:23:07,958
‎無理だ

243
00:23:10,041 --> 00:23:11,083
‎見てくる

244
00:23:11,083 --> 00:23:13,958
‎箱を部屋に運んでるらしい

245
00:23:13,958 --> 00:23:15,458
‎そんな ダメよ

246
00:23:15,458 --> 00:23:16,291
‎いいから

247
00:23:34,625 --> 00:23:35,833
‎お荷物です

248
00:23:37,458 --> 00:23:38,750
‎これで全部?

249
00:23:38,750 --> 00:23:39,458
‎はい

250
00:23:39,458 --> 00:23:41,125
‎外に置いておいて

251
00:23:41,125 --> 00:23:44,416
‎かなり重い箱もあります

252
00:23:44,416 --> 00:23:46,541
‎言われたとおりにして

253
00:23:53,416 --> 00:23:54,708
‎部屋に何が?

254
00:23:55,583 --> 00:23:57,125
‎誰も入れないの

255
00:23:57,625 --> 00:23:58,666
‎本当に?

256
00:23:59,458 --> 00:24:00,375
‎掃除は?

257
00:24:05,333 --> 00:24:06,458
‎仕事に戻って

258
00:24:43,250 --> 00:24:46,375
‎何かが起きる
‎予感がしたけど―

259
00:24:46,875 --> 00:24:49,875
‎具体的なことは不明だった

260
00:24:55,416 --> 00:24:59,083
‎皆で2人の行動を注視した

261
00:25:00,250 --> 00:25:03,916
‎でも部屋の中だけは
‎見えなかった

262
00:25:06,250 --> 00:25:08,916
‎初めて朝食に来なかった

263
00:25:08,916 --> 00:25:10,041
‎プールもだ

264
00:25:10,041 --> 00:25:13,416
‎もしかして
‎チェックアウトした?

265
00:25:13,416 --> 00:25:17,625
‎いや 外出してた
‎タクシーで戻ったよ

266
00:25:18,375 --> 00:25:20,416
‎化粧台を買ったようだ

267
00:25:20,416 --> 00:25:22,833
‎化粧台? ウソでしょ

268
00:25:22,833 --> 00:25:26,208
‎変なことばかりする親子だ

269
00:25:26,208 --> 00:25:28,291
‎ホテルに化粧台?

270
00:25:28,291 --> 00:25:30,833
‎部屋の中が怪しい

271
00:25:31,958 --> 00:25:33,791
‎誰も入らせない

272
00:25:38,000 --> 00:25:41,708
‎夕食の時間に
‎部屋を確認しよう

273
00:25:41,708 --> 00:25:43,666
‎本気なの?

274
00:25:44,375 --> 00:25:46,583
‎夕食は部屋で取る

275
00:25:46,583 --> 00:25:49,666
‎いずれレストランで食べるさ

276
00:25:49,666 --> 00:25:52,125
‎その時を狙うぞ

277
00:25:52,125 --> 00:25:53,000
‎いいな?

278
00:26:06,958 --> 00:26:10,500
‎レストランに行く気になって
‎うれしい

279
00:26:10,500 --> 00:26:12,041
‎どうして?

280
00:26:12,708 --> 00:26:16,166
‎美しいママを見るのが
‎大好きなの

281
00:26:20,166 --> 00:26:22,875
‎母は いつだって―

282
00:26:23,375 --> 00:26:25,708
‎輝くことができる

283
00:26:26,291 --> 00:26:27,875
‎でも 母は―

284
00:26:27,875 --> 00:26:30,333
‎注目を嫌う

285
00:26:33,208 --> 00:26:36,000
‎幸福を ほとんど
‎感じない人もいる

286
00:26:37,000 --> 00:26:38,666
‎私たちは違う

287
00:26:51,375 --> 00:26:54,041
‎ようこそ お部屋は?

288
00:26:54,041 --> 00:26:55,541
‎1313号室

289
00:26:55,541 --> 00:26:56,875
‎こちらへ

290
00:27:03,000 --> 00:27:05,000
‎あちらがお席です

291
00:27:11,083 --> 00:27:12,791
‎どういうこと?

292
00:27:13,541 --> 00:27:14,791
‎分からない

293
00:27:41,333 --> 00:27:44,125
‎親子がレストランに

294
00:27:47,708 --> 00:27:49,208
‎今しかない

295
00:27:49,833 --> 00:27:51,541
‎バレたらクビよ

296
00:27:51,541 --> 00:27:52,625
‎分かってる

297
00:27:52,625 --> 00:27:53,958
‎でも やるの?

298
00:27:55,791 --> 00:27:56,958
‎そうよ

299
00:27:56,958 --> 00:27:58,291
‎急ごう

300
00:28:01,541 --> 00:28:03,625
‎マスターキーを持ってきて

301
00:28:04,125 --> 00:28:04,791
‎了解

302
00:28:26,958 --> 00:28:29,208
‎ひどい扱いだわ

303
00:28:30,291 --> 00:28:33,916
‎私たちが皆と違うから
‎見下してる

304
00:28:35,000 --> 00:28:35,958
‎気にしない

305
00:28:35,958 --> 00:28:36,875
‎ダメよ

306
00:28:37,833 --> 00:28:39,041
‎無視できない

307
00:28:41,875 --> 00:28:42,916
‎すみません

308
00:28:46,708 --> 00:28:48,708
‎“カボチャ顔”に
‎聞いてみましょ

309
00:28:50,250 --> 00:28:51,291
‎ママ お願い

310
00:28:52,583 --> 00:28:53,583
‎大丈夫よ

311
00:28:54,166 --> 00:28:57,291
‎意味なく
‎人を傷つけたりしない

312
00:28:57,291 --> 00:28:58,333
‎信じて

313
00:28:59,750 --> 00:29:00,916
‎いつもこうだ

314
00:29:00,916 --> 00:29:03,333
‎母は人に教訓を与える

315
00:29:03,333 --> 00:29:04,625
‎そこの あなた

316
00:29:05,333 --> 00:29:06,291
‎いいかしら

317
00:29:06,791 --> 00:29:08,833
‎相手は旅行会社の社員や

318
00:29:08,833 --> 00:29:10,916
‎ホテルのマネジャー

319
00:29:11,583 --> 00:29:13,625
‎ウェーターのことも

320
00:29:13,625 --> 00:29:15,416
‎お呼びですか

321
00:29:15,916 --> 00:29:17,916
‎周りを見てみて

322
00:29:19,041 --> 00:29:22,375
‎こんな小さなテーブルは
‎他にない

323
00:29:25,083 --> 00:29:27,541
‎どういうことですか?

324
00:29:27,541 --> 00:29:28,791
‎教えて

325
00:29:29,375 --> 00:29:32,875
‎なぜ私たちを
‎この“サイドテーブル”に?

326
00:29:32,875 --> 00:29:36,541
‎仲むつまじいカップルに
‎使うべきでは?

327
00:29:38,000 --> 00:29:39,500
‎これしかなくて

328
00:29:39,500 --> 00:29:42,583
‎5つ星ホテルなのに?

329
00:29:44,791 --> 00:29:46,041
‎私が思うに

330
00:29:46,041 --> 00:29:49,041
‎わざとこれを用意したのよ

331
00:29:49,041 --> 00:29:52,625
‎いえ スタッフが
‎間違えただけです

332
00:29:52,625 --> 00:29:53,541
‎そう?

333
00:29:54,375 --> 00:29:56,875
‎どのスタッフのこと?

334
00:29:56,875 --> 00:30:00,041
‎本人に聞いてみましょう

335
00:30:00,041 --> 00:30:03,125
‎どうか お‎詫(わ)‎びさせて
‎ください

336
00:30:03,833 --> 00:30:04,708
‎何を?

337
00:30:06,708 --> 00:30:07,791
‎テーブルのことを

338
00:30:08,541 --> 00:30:10,125
‎サイドテーブルでしょ

339
00:30:12,250 --> 00:30:14,041
‎そうでしたね

340
00:30:14,875 --> 00:30:18,375
‎ご希望の席を言ってください

341
00:30:19,041 --> 00:30:23,833
‎このサイドテーブル以外なら
‎何でも構わない

342
00:30:26,375 --> 00:30:27,666
‎承知しました

343
00:30:28,416 --> 00:30:31,875
‎あなたの無礼を
‎許すつもりもない

344
00:30:33,250 --> 00:30:34,791
‎私が何を?

345
00:30:34,791 --> 00:30:39,125
‎問題を認めず
‎何もしようとしなかった

346
00:30:40,000 --> 00:30:43,708
‎失礼ですが
‎過剰反応しすぎでは?

347
00:30:44,541 --> 00:30:46,875
‎まだ何も反応してない

348
00:30:50,083 --> 00:30:51,708
‎すれば分かる

349
00:30:52,875 --> 00:30:53,375
‎さあ

350
00:30:54,000 --> 00:30:54,625
‎ええ

351
00:31:14,166 --> 00:31:16,958
‎私が来たいと言ったから...

352
00:31:16,958 --> 00:31:18,416
‎違うわ

353
00:31:18,416 --> 00:31:21,750
‎あなたは何も悪くないのよ

354
00:31:21,750 --> 00:31:23,041
‎失礼 いいかな

355
00:31:23,541 --> 00:31:24,958
‎部屋に戻ってて

356
00:31:26,541 --> 00:31:29,791
‎あなたたちは
‎皆を不快にさせてる

357
00:31:31,333 --> 00:31:33,625
‎また問題を起こしたら―

358
00:31:34,208 --> 00:31:37,750
‎精算して出ていってもらう

359
00:31:37,750 --> 00:31:41,041
‎いいえ すでに手続き済みよ

360
00:31:41,041 --> 00:31:42,458
‎今夜 発つ

361
00:31:42,458 --> 00:31:43,958
‎それがいい

362
00:31:43,958 --> 00:31:46,333
‎変人の娘も連れていけ

363
00:31:47,291 --> 00:31:49,583
‎変人の娘も連れていけ

364
00:31:49,583 --> 00:31:51,166
‎皆 安心できる

365
00:31:52,166 --> 00:31:53,208
‎まったく

366
00:32:17,708 --> 00:32:20,291
‎カードキーは どこ?

367
00:32:37,375 --> 00:32:38,375
‎車を回せ

368
00:32:38,375 --> 00:32:39,541
‎出かける

369
00:32:39,541 --> 00:32:41,166
‎分かりました

370
00:33:49,791 --> 00:33:51,291
‎おかしな娘?

371
00:33:52,000 --> 00:33:53,916
‎もちろん連れていくわ

372
00:34:11,583 --> 00:34:13,041
‎やっぱりそうね

373
00:34:14,250 --> 00:34:15,666
‎あなただわ

374
00:34:18,708 --> 00:34:20,041
‎彼女の娘ね

375
00:34:20,041 --> 00:34:22,000
‎私が分かるでしょ

376
00:34:22,000 --> 00:34:23,416
‎待って

377
00:34:27,625 --> 00:34:28,625
‎バンビ

378
00:34:29,375 --> 00:34:31,000
‎キーを忘れた

379
00:34:31,500 --> 00:34:33,541
‎もう行かないと

380
00:34:34,166 --> 00:34:34,791
‎今?

381
00:34:34,791 --> 00:34:35,583
‎ええ

382
00:34:39,791 --> 00:34:42,375
‎遠い親戚の女性がいた

383
00:34:42,875 --> 00:34:44,750
‎私に気づいたわ

384
00:34:44,750 --> 00:34:45,666
‎本当?

385
00:34:46,458 --> 00:34:49,625
‎彼女から聞いて追っ手がくる

386
00:34:49,625 --> 00:34:50,541
‎できた

387
00:34:50,541 --> 00:34:52,291
‎じゃあ着替えて

388
00:34:56,625 --> 00:34:57,708
‎待って

389
00:34:58,958 --> 00:34:59,875
‎階段を使う

390
00:34:59,875 --> 00:35:01,375
‎そうしましょ

391
00:35:06,708 --> 00:35:08,333
‎またね

392
00:35:08,833 --> 00:35:09,791
‎どうも

393
00:35:10,458 --> 00:35:11,750
‎ありがとう

394
00:35:15,541 --> 00:35:18,000
‎やっぱり彼女を知ってた

395
00:35:18,000 --> 00:35:19,750
‎美人さんの母親?

396
00:35:19,750 --> 00:35:20,750
‎ええ

397
00:35:20,750 --> 00:35:22,500
‎どんな関係なの?

398
00:35:22,500 --> 00:35:24,083
‎親戚よ

399
00:35:24,750 --> 00:35:27,291
‎母親が殺されて姿を消した

400
00:35:27,875 --> 00:35:28,583
‎そんな

401
00:35:28,583 --> 00:35:29,541
‎本当?

402
00:35:29,541 --> 00:35:31,458
‎ひどい事件だった

403
00:35:31,458 --> 00:35:34,250
‎今でも忘れられない

404
00:35:42,750 --> 00:35:43,250
‎ママ

405
00:35:43,250 --> 00:35:44,791
‎気をつけて

406
00:35:46,250 --> 00:35:48,541
‎警察に通報しろ!

407
00:35:48,541 --> 00:35:49,375
‎何が?

408
00:35:49,375 --> 00:35:51,708
‎私には分からないわ

409
00:36:03,375 --> 00:36:04,666
‎何をするの?

410
00:36:05,583 --> 00:36:06,583
‎キーは?

411
00:36:06,583 --> 00:36:07,541
‎あるわ

412
00:36:11,333 --> 00:36:13,000
‎ここを出ないと

413
00:36:14,041 --> 00:36:14,875
‎でも...

414
00:36:14,875 --> 00:36:16,000
‎開けるわよ

415
00:36:16,000 --> 00:36:16,666
‎ええ

416
00:36:23,083 --> 00:36:24,166
‎どうする?

417
00:36:25,375 --> 00:36:27,500
‎いいから開けて

418
00:37:04,541 --> 00:37:06,208
‎こっちだ!

419
00:37:06,208 --> 00:37:08,208
‎早くしろ

420
00:37:09,791 --> 00:37:11,666
‎放水を!

421
00:37:17,208 --> 00:37:19,333
‎タクシーはどこ?

422
00:37:19,333 --> 00:37:20,666
‎大騒ぎだわ

423
00:37:20,666 --> 00:37:23,458
‎でも おかげで出られた

424
00:37:26,208 --> 00:37:27,375
‎タクシーよ

425
00:37:27,875 --> 00:37:28,958
‎行きましょ

426
00:37:29,833 --> 00:37:32,458
‎落ち着いて 焦らないで

427
00:37:38,416 --> 00:37:40,416
‎さあ 乗って

428
00:37:46,875 --> 00:37:47,875
‎バスターミナルへ

429
00:37:47,875 --> 00:37:50,916
‎15分後のバスに乗るから
‎急いで

430
00:37:50,916 --> 00:37:51,958
‎バス?

431
00:38:14,291 --> 00:38:14,916
‎何だ?

432
00:38:16,541 --> 00:38:18,666
‎部屋がすっかり変わってる

433
00:38:19,250 --> 00:38:20,708
‎これを見て

434
00:38:31,708 --> 00:38:33,000
‎すごい

435
00:38:53,708 --> 00:38:57,083
‎この人形 すごくすてきだわ

436
00:38:58,125 --> 00:39:00,125
‎可愛い

437
00:39:13,208 --> 00:39:16,166
‎違う部屋になってた

438
00:39:16,666 --> 00:39:18,708
‎あんなのは初めてよ

439
00:39:19,875 --> 00:39:21,666
‎皆 困惑してた

440
00:39:21,666 --> 00:39:25,208
‎どこだ? どこに隠してる?

441
00:39:25,208 --> 00:39:26,333
‎ないわよ

442
00:39:26,333 --> 00:39:27,708
‎なぜだ?

443
00:39:28,375 --> 00:39:31,083
‎誰も入れないようにしてる

444
00:39:31,083 --> 00:39:32,666
‎あなたは?

445
00:39:32,666 --> 00:39:33,750
‎何が?

446
00:39:33,750 --> 00:39:35,708
‎他人を家に入れる?

447
00:39:36,208 --> 00:39:38,791
‎それと何の関係が?

448
00:39:38,791 --> 00:39:40,250
‎まだ分からない?

449
00:39:40,250 --> 00:39:43,791
‎ここは2人の“家”なのよ

450
00:40:17,208 --> 00:40:20,458
‎15分後にはバスに乗ってた

451
00:40:26,458 --> 00:40:29,750
‎行き先など どうでもいい

452
00:40:43,250 --> 00:40:45,500
‎大事なことは1つ

453
00:40:47,416 --> 00:40:48,333
‎逃げること

454
00:41:03,833 --> 00:41:05,333
‎娘は美人だった

455
00:41:07,416 --> 00:41:08,541
‎すごくね

456
00:41:11,250 --> 00:41:15,458
‎誰も彼女に
‎大丈夫かと声をかけなかった

457
00:41:17,041 --> 00:41:19,458
‎彼女は逃げてた

458
00:41:20,250 --> 00:41:21,791
‎でも どこへ?

459
00:41:24,416 --> 00:41:27,041
‎逃げるべき相手は
‎隣にいるのに

460
00:41:41,500 --> 00:41:45,458
‎“救急隊”

