1
00:00:22,166 --> 00:00:23,958
Jutro stąd wyjeżdżamy.

2
00:00:24,458 --> 00:00:26,875
Popłyniemy na pobliską wyspę.

3
00:00:27,375 --> 00:00:28,875
To grecka wyspa.

4
00:00:29,375 --> 00:00:31,666
Będziemy tam mieszkać?

5
00:00:31,666 --> 00:00:33,458
Będziemy zwiedzać świat.

6
00:00:34,375 --> 00:00:35,750
Jak za dawnych czasów.

7
00:00:35,750 --> 00:00:37,291
Tęsknię za Londynem.

8
00:00:37,791 --> 00:00:39,458
Za Indiami i Goa też.

9
00:00:39,958 --> 00:00:41,208
To były czasy.

10
00:00:41,833 --> 00:00:42,958
Wrócimy tam.

11
00:00:43,458 --> 00:00:45,166
Wszystko będzie dobrze.

12
00:00:47,041 --> 00:00:48,416
Mamy dość pieniędzy?

13
00:00:49,916 --> 00:00:51,833
Wypłacimy wszystko, co mamy.

14
00:00:52,583 --> 00:00:55,625
Rozmawiałam z bankiem. Jutro będą gotowe.

15
00:00:56,416 --> 00:00:57,833
Wynajęłam łódź.

16
00:00:58,875 --> 00:01:00,375
I nigdy tu nie wrócimy?

17
00:01:01,916 --> 00:01:04,416
Kto wie, Bambi. Może.

18
00:01:08,375 --> 00:01:10,166
<i>Ciągle się do mnie uśmiechasz,</i>

19
00:01:10,875 --> 00:01:12,750
<i>ale czuję, że się martwisz tym,</i>

20
00:01:12,750 --> 00:01:15,083
<i>czy coś pójdzie nie tak.</i>

21
00:01:20,500 --> 00:01:27,500
PRZED KIM UCIEKAMY, MAMO?

22
00:01:33,041 --> 00:01:34,708
Znaleźliśmy taksówkę.

23
00:01:34,708 --> 00:01:38,083
- Zawiózł je na lotnisko.
- Dawaj. Depnij.

24
00:01:38,083 --> 00:01:39,708
Tak, jesteśmy na lotnisku.

25
00:01:39,708 --> 00:01:41,458
Tak. Sprawdzimy monitoring.

26
00:01:41,458 --> 00:01:44,125
Potwierdzimy, dokąd poleciały.

27
00:01:47,750 --> 00:01:48,791
Tak jest.

28
00:01:49,541 --> 00:01:50,958
- Dzień dobry.
- Dzięki.

29
00:01:50,958 --> 00:01:53,125
Za mną. Wszystko gotowe.

30
00:01:53,125 --> 00:01:54,958
Otwórz przejście. Chodźcie.

31
00:02:00,958 --> 00:02:03,166
To miejsce staje się wspomnieniem.

32
00:02:04,375 --> 00:02:06,416
Czuję się, jakbym już była na wyspie.

33
00:02:07,166 --> 00:02:09,125
Te kwiaty to tylko wspomnienie.

34
00:02:09,750 --> 00:02:12,625
Urocze wspomnienie planu ucieczki.

35
00:02:16,208 --> 00:02:17,458
Gdybym miała wstążkę,

36
00:02:17,458 --> 00:02:19,958
nauczyłabym cię pleść wianek.

37
00:02:19,958 --> 00:02:21,375
Jak to robisz, Matko?

38
00:02:21,875 --> 00:02:23,750
Babcia mnie nauczyła.

39
00:02:25,291 --> 00:02:26,875
Miałaś babcię?

40
00:02:28,291 --> 00:02:29,500
Oczywiście.

41
00:02:30,458 --> 00:02:31,750
Kochałam ją.

42
00:02:32,500 --> 00:02:34,208
Każde dziecko ma babcię.

43
00:02:36,083 --> 00:02:37,083
Ja nie.

44
00:02:38,208 --> 00:02:39,208
I nigdy nie miałam.

45
00:02:40,916 --> 00:02:42,500
Ani taty, ani dziadka.

46
00:02:44,666 --> 00:02:46,791
Mam tylko ciebie.

47
00:02:52,791 --> 00:02:54,750
Spójrz. Babcia mi go dała.

48
00:02:56,875 --> 00:02:58,375
Tuż przed śmiercią.

49
00:02:59,458 --> 00:03:01,875
Chciałam się do niej wprowadzić.

50
00:03:03,041 --> 00:03:05,166
Na pewno byłabym szczęśliwsza.

51
00:03:14,958 --> 00:03:16,708
Proszę. Włóż go.

52
00:03:17,708 --> 00:03:19,666
- Co?
- Włóż go.

53
00:03:19,666 --> 00:03:20,833
Jest twój.

54
00:03:21,333 --> 00:03:22,875
- Naprawdę?
- Tak.

55
00:03:26,125 --> 00:03:28,541
Dzielę się z tobą moją babcią, Bambi.

56
00:03:30,333 --> 00:03:32,541
To teraz ja też mam babcię.

57
00:03:48,625 --> 00:03:51,208
Przepraszam. Dostanę białą wstążkę?

58
00:03:54,166 --> 00:03:56,916
Przepraszam. Szukam białej wstążki, ale...

59
00:03:57,791 --> 00:03:59,125
Potrzebujesz czegoś?

60
00:03:59,125 --> 00:04:00,791
Mogę ci pomóc.

61
00:04:01,625 --> 00:04:02,958
Potrzebuję białej wstążki.

62
00:04:03,541 --> 00:04:04,708
Białej wstążki?

63
00:04:06,083 --> 00:04:07,416
Powinniśmy taką mieć.

64
00:04:11,916 --> 00:04:12,833
Tak. Proszę.

65
00:04:13,583 --> 00:04:15,083
Po co ci ona?

66
00:04:15,083 --> 00:04:16,958
Będziemy pleść wianki.

67
00:04:16,958 --> 00:04:18,041
Naprawdę?

68
00:04:18,541 --> 00:04:20,250
Piękne kwiaty.

69
00:04:20,250 --> 00:04:22,416
- Dziękuję.
- Nie ma za co.

70
00:04:37,875 --> 00:04:40,250
Myślę, że ma syndrom sztokholmski.

71
00:04:41,666 --> 00:04:44,375
Matka uzależniła ją od siebie,
zastraszając ją.

72
00:04:44,375 --> 00:04:47,875
Im bardziej się boi,
tym bardziej się do niej przywiązuje.

73
00:04:49,500 --> 00:04:51,208
Tak uważałam na początku.

74
00:04:53,958 --> 00:04:55,250
Ale to nie tak.

75
00:04:56,958 --> 00:04:58,333
Chodzi o córkę.

76
00:04:59,916 --> 00:05:04,333
Cały strach i chęć ucieczki
wyssała z mlekiem matki.

77
00:05:04,333 --> 00:05:06,250
<i>Dorasta, cały czas je chłonąc.</i>

78
00:05:07,250 --> 00:05:11,041
<i>Przyjmuje wszystko, co pochodzi od matki.</i>

79
00:05:13,083 --> 00:05:14,541
Która bez córki

80
00:05:14,541 --> 00:05:18,625
zeskoczyłaby z dachu
albo połknęłaby jakieś pigułki.

81
00:05:20,625 --> 00:05:23,000
Ale zrozumiałam to dopiero,

82
00:05:23,000 --> 00:05:25,083
gdy dowiedziałam się, kim są.

83
00:05:35,250 --> 00:05:36,583
Tak, Mamo?

84
00:05:37,083 --> 00:05:39,833
Tak pokazywała mi to Babcia. Dobra robota.

85
00:05:43,666 --> 00:05:46,125
Co teraz?

86
00:05:46,125 --> 00:05:47,416
Robisz tak.

87
00:05:48,500 --> 00:05:49,541
Co ty na to?

88
00:05:49,541 --> 00:05:51,958
- Piękny.
- Proszę. Włóż go.

89
00:05:58,791 --> 00:06:00,166
Ładnie wygląda.

90
00:06:01,000 --> 00:06:03,125
- Chcę taki zrobić.
- Śmiało.

91
00:06:05,416 --> 00:06:06,583
Dobrze.

92
00:06:09,500 --> 00:06:10,458
To tak...

93
00:06:21,291 --> 00:06:23,083
Powinnyśmy mieć dom, Bambi.

94
00:06:26,583 --> 00:06:29,250
Zawsze powtarzałaś, że nie chcesz domu.

95
00:06:30,333 --> 00:06:32,083
Że my jesteśmy domem dla siebie.

96
00:06:34,083 --> 00:06:35,541
Może nadszedł już czas.

97
00:06:36,916 --> 00:06:38,750
<i>Matka ma dość uciekania.</i>

98
00:06:39,250 --> 00:06:40,791
<i>Ze względu na mnie.</i>

99
00:06:56,125 --> 00:06:58,291
Kiedy podali mi cię w szpitalu,

100
00:06:58,291 --> 00:07:00,291
byłaś okropnie brzydka.

101
00:07:01,250 --> 00:07:03,708
Buzię miałaś pomarszczoną
i czerwoną jak burak.

102
00:07:04,875 --> 00:07:06,375
Nie miałaś szyi.

103
00:07:08,875 --> 00:07:10,750
Bałaś się, że będę brzydka?

104
00:07:11,916 --> 00:07:13,375
Nie kochałabyś mnie?

105
00:07:14,666 --> 00:07:16,916
Pierwszy raz zobaczyłam niemowlę.

106
00:07:17,625 --> 00:07:19,166
Przynajmniej z bliska.

107
00:07:20,375 --> 00:07:21,833
Rzuciłaś mi się do piersi.

108
00:07:21,833 --> 00:07:23,333
Twoje zaufanie mnie zaskoczyło.

109
00:07:24,083 --> 00:07:26,625
Jakby była twoim prywatnym poidełkiem.

110
00:07:28,625 --> 00:07:30,250
Nie wiedziałam, co robić.

111
00:07:31,583 --> 00:07:35,208
To była dla mnie nowość.
Nie znałam takiego uczucia.

112
00:07:35,791 --> 00:07:38,666
<i>Teraz wiem, co miałaś na myśli, Matko.</i>

113
00:07:43,291 --> 00:07:44,750
Nie chciałaś mnie?

114
00:07:45,250 --> 00:07:47,833
Nie. Nie chciałam.

115
00:07:49,666 --> 00:07:51,708
Myślałam: „Co mam z nią zrobić?”.

116
00:07:53,208 --> 00:07:55,333
„Myśli, że moja pierś jest jej”.

117
00:07:59,166 --> 00:08:01,208
„Wkrótce zażąda mojej duszy”.

118
00:08:27,041 --> 00:08:29,250
<i>„I zawsze będę musiała uciekać”.</i>

119
00:08:31,458 --> 00:08:34,208
„Gdyby nie ona, może bym nie musiała”.

120
00:08:40,208 --> 00:08:41,791
Tak myślałaś, Mamo?

121
00:08:43,125 --> 00:08:44,791
Tak myślałam, skarbie.

122
00:08:46,791 --> 00:08:49,375
Zabrali cię na oddział noworodków.

123
00:09:05,666 --> 00:09:08,583
<i>Założyli ci plastikową bransoletkę.</i>

124
00:09:09,875 --> 00:09:11,625
<i>Było na niej twoje imię.</i>

125
00:09:13,041 --> 00:09:14,541
By cię z nikim nie pomylić.

126
00:09:16,000 --> 00:09:18,083
Ciebie się nie dało pomylić.

127
00:09:19,791 --> 00:09:22,416
Nie wiedziałam, kim jesteś.

128
00:09:26,375 --> 00:09:27,833
Chciałaś odejść?

129
00:09:39,583 --> 00:09:40,416
Tak.

130
00:09:42,500 --> 00:09:43,750
Tamtej nocy

131
00:09:43,750 --> 00:09:46,208
<i>chciałam cię tam zostawić i uciec.</i>

132
00:10:36,958 --> 00:10:38,833
Myślałam, że i tak mnie nie znasz.

133
00:10:40,875 --> 00:10:42,583
<i>Że po prostu o tobie zapomnę.</i>

134
00:10:43,958 --> 00:10:47,500
<i>Że jakiś daleki krewny cię przygarnie.</i>

135
00:11:15,166 --> 00:11:16,958
Naprawdę mnie porzuciłaś?

136
00:11:28,083 --> 00:11:30,208
Przyjechali czarnymi autami.

137
00:11:31,750 --> 00:11:32,916
Krewni.

138
00:11:54,875 --> 00:11:58,250
<i>Patrzyłam, jak wysiadają,
ich kierowcy otwierali im drzwi.</i>

139
00:12:19,708 --> 00:12:22,500
<i>Widziałam, jak patrzą na ciebie zza szyby.</i>

140
00:12:28,291 --> 00:12:32,000
Aż mnie przechodziły ciarki na samą myśl.

141
00:12:34,875 --> 00:12:36,583
Czyli mnie nie zostawiłaś?

142
00:12:37,541 --> 00:12:38,708
Nie uciekłaś?

143
00:12:58,916 --> 00:12:59,916
Nie.

144
00:13:00,666 --> 00:13:01,833
Nie mogłam odejść.

145
00:13:03,583 --> 00:13:04,750
Nie mogłam uciec.

146
00:13:06,583 --> 00:13:09,500
Jak mogłam zostawić takie maleństwo?

147
00:13:14,041 --> 00:13:15,041
Wtedy zrozumiałam,

148
00:13:15,625 --> 00:13:18,416
że należysz do mnie.

149
00:13:20,708 --> 00:13:22,458
Uznałam, że możemy uciec razem.

150
00:13:23,541 --> 00:13:27,500
„Możemy uciekać razem,
ale nie mogę uciec przed nią”.

151
00:13:28,916 --> 00:13:30,000
„Nigdy nie ucieknę

152
00:13:30,000 --> 00:13:33,458
od tej brzydkiej, buraczanej,
trzykilogramowej istotki”.

153
00:13:35,791 --> 00:13:37,750
„Zmieni się w kogoś innego”.

154
00:13:38,916 --> 00:13:41,166
„Kogoś, kto mnie pokocha”.

155
00:13:42,125 --> 00:13:44,541
„Bardziej niż ktokolwiek inny”.

156
00:13:45,500 --> 00:13:46,750
„A ja ją pokocham”.

157
00:13:47,625 --> 00:13:48,875
„To moja córka”.

158
00:13:50,458 --> 00:13:51,541
„To moje dziecko”.

159
00:14:08,166 --> 00:14:11,000
To nagranie, o które pan prosił.

160
00:14:11,000 --> 00:14:13,750
Możesz pokazać fragment
z wejścia na pokład?

161
00:14:15,125 --> 00:14:16,833
Możesz zrobić zbliżenie?

162
00:14:21,791 --> 00:14:22,750
Szefie.

163
00:14:23,250 --> 00:14:26,708
Znaleźliśmy lot. Chyba wiemy, gdzie są.

164
00:14:27,708 --> 00:14:31,583
Oczywiście, że tak.
Powiadomiliśmy lokalną policję.

165
00:14:34,375 --> 00:14:36,416
Sprawdzają wszystkie hotele.

166
00:14:36,416 --> 00:14:40,375
Dobrze. Będziemy tam za godzinę lub dwie.

167
00:14:41,666 --> 00:14:43,375
Dobrze. Coś jeszcze?

168
00:14:44,500 --> 00:14:45,500
Tak jest.

169
00:14:46,250 --> 00:14:49,416
- Mamy lot za godzinę.
- Dobrze. Chodźmy.

170
00:14:49,416 --> 00:14:50,833
Dzięki.

171
00:15:41,458 --> 00:15:42,958
Postawię je tutaj.

172
00:15:44,000 --> 00:15:45,708
A ja te tutaj.

173
00:15:46,625 --> 00:15:48,083
Pokój wygląda ładnie.

174
00:15:48,583 --> 00:15:51,208
Kolejne miłe wspomnienie
do zabrania na wyspę.

175
00:15:54,500 --> 00:15:55,750
Zapomniałaś o tym.

176
00:15:57,750 --> 00:15:59,666
Zostawiłam go celowo.

177
00:15:59,666 --> 00:16:01,166
Jako prezent dla kogoś.

178
00:16:01,166 --> 00:16:02,750
Niech zgadnę.

179
00:16:03,541 --> 00:16:05,125
Dla szefowej ochrony.

180
00:16:06,708 --> 00:16:07,875
Polubiłaś ją.

181
00:16:11,416 --> 00:16:13,708
- Proszę.
- Zaraz wrócę.

182
00:16:13,708 --> 00:16:15,458
- Tylko szybko.
- Dobrze.

183
00:17:24,375 --> 00:17:26,083
- Dobry wieczór.
- Cześć.

184
00:17:26,833 --> 00:17:27,916
To dla pani.

185
00:17:28,416 --> 00:17:29,250
O rety.

186
00:17:29,750 --> 00:17:31,583
Piękny.

187
00:17:31,583 --> 00:17:33,208
Dziękuję.

188
00:17:33,708 --> 00:17:36,041
Na pewno będę go nosić

189
00:17:36,041 --> 00:17:38,083
i będzie mi o tobie przypominał.

190
00:17:38,583 --> 00:17:41,458
Też będę panią wspominać.
I za panią tęsknić.

191
00:17:41,458 --> 00:17:42,958
Skarbie.

192
00:17:42,958 --> 00:17:44,541
Jesteś urocza.

193
00:17:45,041 --> 00:17:47,875
Nie martw się.
Zawsze możesz tu wrócić, prawda?

194
00:17:49,250 --> 00:17:50,291
Wątpię.

195
00:17:51,625 --> 00:17:53,125
Wyjeżdżamy na dobre.

196
00:17:53,708 --> 00:17:54,708
To znaczy?

197
00:17:55,708 --> 00:17:56,708
Po prostu...

198
00:17:58,958 --> 00:17:59,875
Wyjeżdżamy.

199
00:17:59,875 --> 00:18:01,458
Za granicę?

200
00:18:02,958 --> 00:18:04,208
Powinnam wracać.

201
00:18:05,000 --> 00:18:06,000
Dobrze.

202
00:18:10,416 --> 00:18:12,041
Coś cię trapi?

203
00:18:17,250 --> 00:18:18,416
Kochanie.

204
00:18:23,250 --> 00:18:24,416
Do widzenia.

205
00:18:26,208 --> 00:18:27,375
Do widzenia.

206
00:18:40,958 --> 00:18:43,750
Tak. Jestem z policji. Zadowolony?

207
00:18:43,750 --> 00:18:47,083
Chcę zapytać o jednego z hotelowych gości.

208
00:18:47,083 --> 00:18:49,333
Nikt tam nie odbiera. To wkurzające.

209
00:18:49,333 --> 00:18:52,833
- Szukamy mamy i córki.
- Słyszy mnie pan?

210
00:18:53,958 --> 00:18:56,041
Wysłałam zdjęcia.

211
00:18:56,041 --> 00:18:58,208
Sprawdźcie listę gości.

212
00:18:58,208 --> 00:19:00,208
- Dziękuję.
- Jest pan pewien?

213
00:19:01,166 --> 00:19:03,541
Komendancie, mamy je.

214
00:19:03,541 --> 00:19:05,833
Cicho! Cisza!

215
00:19:06,666 --> 00:19:10,708
- Chcę rozmawiać z szefową ochrony.
- Już ją proszę.

216
00:19:11,375 --> 00:19:14,291
- Kto to?
- Policja pyta o matkę i córkę ze 103.

217
00:19:19,916 --> 00:19:21,333
Słucham.

218
00:19:21,333 --> 00:19:23,208
<i>Dobry wieczór.</i>

219
00:19:23,208 --> 00:19:26,541
<i>Chcemy potwierdzić,
że dwie gościnie wciąż tam są.</i>

220
00:19:26,541 --> 00:19:27,833
<i>To kwestia bezpieczeństwa.</i>

221
00:19:29,000 --> 00:19:31,791
Kolega pokazuje mi ich zdjęcie.

222
00:19:32,916 --> 00:19:35,916
<i>Czy matka i córka ze zdjęć
są obecnie w hotelu?</i>

223
00:19:42,166 --> 00:19:43,833
Tak, nadal tu są.

224
00:19:44,333 --> 00:19:45,625
To dobrze.

225
00:19:46,833 --> 00:19:48,583
Mogę jakoś pomóc?

226
00:19:48,583 --> 00:19:50,916
Nie. Jedziemy. Proszę zachować spokój.

227
00:19:51,833 --> 00:19:54,041
- Rozumiem.
<i>- Dobranoc.</i>

228
00:19:55,500 --> 00:19:57,000
Jedziemy.

229
00:19:57,000 --> 00:19:59,458
Chodźcie! Ruszać się!

230
00:20:00,875 --> 00:20:04,291
- W czym problem?
- Chcą coś sprawdzić.

231
00:20:05,166 --> 00:20:08,125
- Ciekawe, co się stało.
- Wkrótce się dowiemy.

232
00:20:10,041 --> 00:20:11,833
Wracajmy do pracy.

233
00:20:37,166 --> 00:20:39,666
Hej, mały! Auta gotowe?

234
00:20:39,666 --> 00:20:41,083
Tak. Czekają na nas.

235
00:20:41,083 --> 00:20:43,583
Na co czekamy? Aresztujmy ją.

236
00:20:43,583 --> 00:20:45,750
- Jedźmy!
- Co się dzieje?

237
00:20:45,750 --> 00:20:47,458
Jak to?

238
00:20:47,458 --> 00:20:49,541
To tylko mama i córka.

239
00:20:49,541 --> 00:20:52,833
„Tylko”? Mordowała ludzi w całym kraju.

240
00:20:52,833 --> 00:20:55,541
Najwyraźniej jej nie doceniliście.

241
00:20:56,041 --> 00:20:59,166
Nie zabieramy nikogo ze sobą.
Wy tu zostajecie.

242
00:20:59,166 --> 00:21:00,583
Ja pojadę.

243
00:21:00,583 --> 00:21:02,083
My się tym zajmiemy.

244
00:21:02,083 --> 00:21:04,625
Chodźmy. Ruchy!

245
00:21:04,625 --> 00:21:07,250
Do wozów. Nie traćcie czasu. Jazda!

246
00:21:15,000 --> 00:21:16,458
Pieprz się.

247
00:22:46,500 --> 00:22:49,375
- Kto mówi?
<i>- Recepcja.</i>

248
00:22:50,375 --> 00:22:51,666
Słucham.

249
00:22:52,291 --> 00:22:53,666
Dzwonili z policji.

250
00:22:54,500 --> 00:22:56,583
Sprawdzili pani dane.

251
00:22:57,375 --> 00:22:59,458
Chyba chcą się z panią zobaczyć.

252
00:22:59,458 --> 00:23:02,083
<i>Pomyślałam, że dam pani znać.</i>

253
00:23:02,083 --> 00:23:04,208
- Dziękuję.
<i>- Nie ma za co.</i>

254
00:23:06,041 --> 00:23:09,041
Bambi. Śpisz?

255
00:23:09,666 --> 00:23:10,625
Tak, Matko?

256
00:23:11,666 --> 00:23:12,958
Idą po nas.

257
00:23:16,416 --> 00:23:17,958
Mam torby, Mamo.

258
00:23:24,583 --> 00:23:25,833
Sprawdzę wyjście.

259
00:23:28,041 --> 00:23:29,125
Jak to wygląda?

260
00:23:29,125 --> 00:23:30,458
Wydostaniemy się,

261
00:23:30,458 --> 00:23:32,041
ale musimy działać szybko.

262
00:23:32,041 --> 00:23:34,791
Zaraz będziemy gotowe. Już prawie.

263
00:24:31,083 --> 00:24:34,125
Słuchaj. Weź kilku ludzi
i zabezpiecz tyły.

264
00:24:34,125 --> 00:24:35,291
- Tak jest.
- Chodźmy.

265
00:24:35,291 --> 00:24:36,750
Chodźcie ze mną.

266
00:24:47,833 --> 00:24:49,041
- Dobry wieczór.
- Pokój?

267
00:24:49,041 --> 00:24:50,875
- Pokój 103.
- Klucz.

268
00:24:50,875 --> 00:24:52,416
Daj klucz uniwersalny.

269
00:25:59,958 --> 00:26:02,125
Na ziemię!

270
00:26:04,000 --> 00:26:05,250
Na ziemię!

271
00:26:07,291 --> 00:26:08,291
Czysto!

272
00:26:08,958 --> 00:26:10,083
Czysto!

273
00:26:12,583 --> 00:26:13,625
Jakim cudem?

274
00:26:15,208 --> 00:26:16,250
Szefie!

275
00:26:16,250 --> 00:26:18,250
- Gdzie one są?
- Szefie.

276
00:26:18,250 --> 00:26:19,833
- Tak?
- Okno.

277
00:26:25,000 --> 00:26:26,125
Kurwa.

278
00:26:27,500 --> 00:26:29,458
Niech to szlag.

279
00:26:37,416 --> 00:26:38,666
Zbierz wszystkich.

280
00:26:41,583 --> 00:26:44,750
Sprawdźcie ulice.
Przeszukamy okolicę. Jasne?

281
00:26:46,750 --> 00:26:49,583
Jakby rozpłynęły się w powietrzu.

282
00:26:49,583 --> 00:26:50,750
- Taksówka.
- Co?

283
00:26:50,750 --> 00:26:52,500
Odjechały dwie osoby.

284
00:26:54,458 --> 00:26:57,041
Na co się gapisz? Jedziemy!

285
00:26:57,041 --> 00:26:59,250
- Do wozów! Ruchy!
- Jedziemy!

286
00:26:59,250 --> 00:27:01,000
Odetnijmy im drogę.

287
00:27:14,291 --> 00:27:15,958
To one. Widzę taksówkę.

288
00:27:16,791 --> 00:27:18,791
Dawaj gazu!

289
00:27:19,750 --> 00:27:23,000
<i>Ścigany pojazd jedzie w stronę wybrzeża.</i>

290
00:27:23,000 --> 00:27:24,625
<i>Odetnijcie im drogę.</i>

291
00:27:30,708 --> 00:27:34,041
W lewo. To skrót. Przetniemy im drogę.

292
00:27:50,000 --> 00:27:53,041
Proszę się zatrzymać! Stać!

293
00:28:01,875 --> 00:28:02,791
Nie ruszaj się!

294
00:28:05,458 --> 00:28:07,041
Stój! Nie ruszaj się!

295
00:28:13,250 --> 00:28:14,166
Otwórz drzwi.

296
00:28:14,791 --> 00:28:15,791
Nie ruszaj się.

297
00:28:17,458 --> 00:28:19,291
Odsuń się.

298
00:28:29,916 --> 00:28:32,041
Gdzie one, do diabła, są?

299
00:28:33,625 --> 00:28:34,458
Dokąd pojechały?

300
00:28:34,458 --> 00:28:36,583
- Co się dzieje?
- Nie mam pojęcia.

301
00:28:36,583 --> 00:28:37,875
Co się dzieje?

302
00:28:37,875 --> 00:28:38,916
Nic.

303
00:28:41,000 --> 00:28:43,250
Gdzie one się podziały?

304
00:28:43,916 --> 00:28:47,875
Co się gapisz? Wracamy do hotelu. Ruchy!

305
00:28:49,416 --> 00:28:51,541
Może pan jechać.

306
00:29:02,666 --> 00:29:06,250
Matka chyba wiedziała,
że w każdej chwili coś się może stać.

307
00:29:07,458 --> 00:29:10,541
Wiedziała, że ją ścigacie.
Wiedziała o nalocie.

308
00:29:11,750 --> 00:29:14,416
Pewnie wyjechały po kolacji.

309
00:29:15,416 --> 00:29:16,958
Skąd to pani wie?

310
00:29:19,291 --> 00:29:20,750
Robię to od lat.

311
00:29:24,250 --> 00:29:25,250
To oczywiste.

312
00:29:26,166 --> 00:29:29,416
Nawet dziewczyna wiedziała,
że nadciągają ciemne chmury.

313
00:29:29,916 --> 00:29:32,708
Brzmi pani,
jakby mogła napisać o nich książkę.

314
00:29:33,666 --> 00:29:35,375
Ale czegoś nie rozumiem.

315
00:29:36,000 --> 00:29:38,208
Te podejrzenia pani nie zaalarmowały?

316
00:29:43,208 --> 00:29:44,250
A może coś wiesz?

317
00:29:45,416 --> 00:29:46,666
Co pan sugeruje?

318
00:29:49,458 --> 00:29:50,625
Sprawdziliśmy monitoring?

319
00:29:52,083 --> 00:29:55,125
Wciąż sprawdzają nagrania
z wejścia do hotelu.

320
00:30:10,875 --> 00:30:12,333
Cofnij o pół godziny.

321
00:30:17,458 --> 00:30:19,416
- Macie coś?
- Niestety nie.

322
00:30:20,750 --> 00:30:22,125
A lotnisko?

323
00:30:22,125 --> 00:30:24,583
Na nagraniach ich nie ma.

324
00:30:24,583 --> 00:30:25,958
Na litość boską.

325
00:30:25,958 --> 00:30:26,958
Dworzec?

326
00:30:26,958 --> 00:30:29,583
Sprawdziłem dwa razy. Nic.

327
00:30:29,583 --> 00:30:32,500
- Czegoś nie rozumiem.
- Czego?

328
00:30:32,500 --> 00:30:35,541
Załóżmy, że wyjechały po kolacji.

329
00:30:36,375 --> 00:30:38,750
Czemu nie ma ich na nagraniach?

330
00:30:42,583 --> 00:30:44,333
A jeśli nie wyjechały?

331
00:30:54,041 --> 00:30:56,333
- Jesteśmy gotowe.
- Chodźmy.

332
00:30:58,666 --> 00:31:01,500
Gdy będziemy na wyspie,
to zostanie wspomnieniem.

333
00:31:01,500 --> 00:31:02,958
Płyńmy na naszą wyspę.

334
00:31:02,958 --> 00:31:04,291
Zaczekaj.

335
00:31:08,250 --> 00:31:09,458
Chodź. Ostrożnie.

336
00:31:23,250 --> 00:31:25,083
- W porządku?
- Tak.

337
00:31:32,416 --> 00:31:33,541
Zaczekaj, skarbie.

338
00:31:35,291 --> 00:31:36,291
Bambi...

339
00:31:36,958 --> 00:31:38,000
Tak, Matko?

340
00:31:38,541 --> 00:31:41,291
Jeśli wyjdziemy na ulicę, dopadną nas.

341
00:31:41,291 --> 00:31:42,583
Czuję to.

342
00:31:43,625 --> 00:31:44,458
To co robimy?

343
00:31:50,791 --> 00:31:52,291
Spróbujemy czegoś innego.

344
00:31:53,541 --> 00:31:54,875
Czegoś ryzykownego.

345
00:31:55,916 --> 00:31:57,291
Usiądziemy w lobby.

346
00:31:58,708 --> 00:32:00,083
- W lobby?
- Tak.

347
00:32:00,083 --> 00:32:02,916
Wiem, że to brzmi jak szaleństwo,

348
00:32:02,916 --> 00:32:05,000
ale uwierz mi, nie zorientują się.

349
00:32:05,750 --> 00:32:06,791
A jeśli tak?

350
00:32:06,791 --> 00:32:09,750
Ulice to pułapka.

351
00:32:09,750 --> 00:32:11,291
Twoja mama to czuje.

352
00:32:12,291 --> 00:32:15,541
Lobby jest odosobnione i ciemne.
A to dobrze.

353
00:32:16,583 --> 00:32:17,500
Posłuchaj.

354
00:32:18,000 --> 00:32:21,125
Będziemy tam siedzieć do wschodu słońca.

355
00:32:21,625 --> 00:32:24,166
Potem załapiemy taksówkę

356
00:32:24,166 --> 00:32:25,750
i odfruniemy jak ptaki.

357
00:32:26,250 --> 00:32:27,166
Umowa stoi?

358
00:32:30,041 --> 00:32:33,250
- Dobrze.
- Zuch dziewczyna. Chodź.

359
00:32:57,125 --> 00:32:59,541
Słuchaj. Weź kilku ludzi
i zabezpiecz tyły.

360
00:32:59,541 --> 00:33:00,625
Tak jest.

361
00:33:05,041 --> 00:33:05,875
Dobry wieczór.

362
00:33:05,875 --> 00:33:07,375
- Pokój?
- Pokój 103.

363
00:33:07,375 --> 00:33:09,541
- Klucz.
- Daj klucz uniwersalny.

364
00:33:09,541 --> 00:33:12,750
Jest ich wielu. Boję się.

365
00:33:12,750 --> 00:33:14,083
Cicho.

366
00:33:15,041 --> 00:33:17,458
Przytul się i spróbuj zasnąć.

367
00:33:22,125 --> 00:33:24,916
Od razu zauważą głośne dziewczyny.

368
00:33:32,875 --> 00:33:36,875
A głośne i piękne są dostrzegane z daleka.

369
00:33:54,791 --> 00:33:59,375
O czym ty mówisz?
Przeszukaj hotel centymetr po centymetrze.

370
00:33:59,375 --> 00:34:01,083
Macie sprawdzić wszędzie!

371
00:34:01,083 --> 00:34:04,041
Mówię, że mogą tam być.
Czego nie rozumiesz?

372
00:34:04,041 --> 00:34:05,958
Już jadę. Rozłącz się.

373
00:34:20,666 --> 00:34:23,541
Są jakieś dobre wieści?

374
00:34:23,541 --> 00:34:26,125
- Jeszcze nie.
- Jeszcze nic.

375
00:34:26,125 --> 00:34:27,833
- Gdzie jest lobby?
- Tędy.

376
00:34:32,208 --> 00:34:33,666
Na litość boską.

377
00:34:34,416 --> 00:34:35,875
Gdzie się ukrywają?

378
00:34:36,375 --> 00:34:38,250
Szefie.

379
00:34:41,416 --> 00:34:43,208
Musi pan to zobaczyć.

380
00:34:44,208 --> 00:34:45,958
Nagranie sprzed dwóch godzin.

381
00:34:46,458 --> 00:34:48,291
Z kamery na ulicy.

382
00:34:54,333 --> 00:34:56,750
Miał rację. Były tu.

383
00:35:07,375 --> 00:35:08,625
Zatrzymaj.

384
00:35:11,750 --> 00:35:13,625
Czy ona się uśmiecha?

385
00:35:15,708 --> 00:35:16,541
Tak.

386
00:35:18,666 --> 00:35:19,750
Uśmiecha się.

387
00:35:21,791 --> 00:35:23,291
Śmieje się z nas.

388
00:35:23,291 --> 00:35:24,916
Szydzi z nas.

389
00:38:29,500 --> 00:38:34,500
Napisy: Agnieszka Otawska

